Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel effect gehad » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg had het Tacis-programma voor GS vijf jaar na de start nog geen enkel effect op dit gebied gehad.

Il en résulte que cinq ans après le lancement du PCT Tacis, le programme n'avait encore eu aucune incidence dans ce domaine.


1. De lineaire besparingen die de voorbije jaren werden gerealiseerd op personeelsvlak hebben tot effect gehad dat de kredieten verkregen door de inspectiediensten voor de versterking van hun controlepersoneel hen enkel in staat hebben gesteld om hun personeelsbestand te stabiliseren.

1. Les économies linéaires qui ont été réalisées ces dernières années, sur les plans de personnel ont eu pour effet que les crédits obtenus par les services d'inspection pour renforcer leur personnel de contrôle ont uniquement servi à permettre de stabiliser les effectifs.


Dat dit besluit enkel geacht wordt nooit betrekking te hebben gehad op de Heizelvlakte, maar dat dit effect van het vernietigingsarrest niet verhindert om de referentiedatum van 2 mei 2013 te behouden voor het bepalen van het saldo van toelaatbare kantoren;

Que cet arrêté est seulement censé n'avoir jamais concerné le Plateau du Heysel, mais que cet effet de l'arrêt d'annulation n'empêche pas de conserver la date de référence du 2 mai 2013 pour déterminer le solde de bureaux admissibles;


Deze symbolische sancties hebben geen enkel ontradend effect gehad op de wanpraktijken van bepaalde kantoren van gerechtsdeurwaarders.

Ces sanctions symboliques n'ont donc aucun effet dissuasif sur les pratiques abusives de certaines études d'huissier de justice.


Gelet op de verklaringen van de heer Moriau lijdt het geen enkele twijfel dat de in het buitenland belegde gelden die in 1992 of later werden besteed om in het belang van de partij werken uit te voeren en materiaal aan te kopen, een effect hebben gehad op de jaarrekening van de PS tijdens de daaropvolgende jaren en dus ook de boekhouding tijdens het jaar 1996 hebben beïnvloed.

Compte tenu des déclarations de M. Moriau, il ne fait aucun doute que les avoirs placés à l'étranger, qui ont été utilisés, en 1992 ou ultérieurement, pour effectuer des travaux ou acheter du matériel dans l'intérêt du parti, ont influencé les comptes annuels du PS au cours des années suivantes et donc également la comptabilité au cours de l'année 1996.


De heer Vankrunkelsven wenst te weten of de grootscheepse, ietwat controversiële anticonceptiecampagne die minister Vogels enkele jaren in Vlaanderen heeft gevoerd onder de leus eerst blablabla, dan boemboemboem, een meetbaar effect heeft gehad op het aantal abortussen.

M. Vankrunkelsven aimerait savoir si la campagne d'information de grande ampleur et quelque peu controversée que la ministre Vogels a lancée en Flandre il y a quelques années à propos de la contraception, sous le slogan « eerst blablabla, dan boemboemboem », a eu un impact mesurable sur le nombre d'avortements.


Wel kan de Regering de maatregelen nemen die voorzien zijn in hoofdstuk IV van de wet van 1989, maar die tot nu toe ­ dat is ondertussen overduidelijk geworden ­ geen enkel positief effect hebben gehad op vlak van loonkosten en concurrentiekracht.

Le Gouvernement peut cependant prendre les mesures prévues au chapitre IV de la loi de 1989, mais, jusqu'à présent, ces mesures ­ et cela est devenu manifeste entre-temps ­ n'ont eu aucune incidence positive dans le domaine des coûts salariaux et de la compétitivité.


Het bestaan van minimumtarieven heeft in 15 jaar tijd geen enkel effect gehad op de onderlinge aanpassing van de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken en biedt geen oplossing voor zogenaamde concurrentieverstoringen.

L'existence des taux minimaux n'a eu en 15 ans aucun effet sur le rapprochement des taux d'accises sur l'alcool et les boissons alcoolisées et ne contribue en rien à une solution de soi-disant distorsions de concurrence.


C. overwegende dat de door de Commissie beloofde vereenvoudiging en versnelling van de procedures door de aanneming van nieuwe verordeningen geen enkel effect gehad lijken te hebben,

C. considérant que la simplification et l'accélération des procédures promises par la Commission par le biais de l'adoption des nouveaux règlements ne semblent avoir eu aucun effet,


Hoewel het moeilijk is om met statistische zekerheid te zeggen of enkel de geïnstalleerde camerasystemen op zich een positief effect hebben gehad op de daling van het aantal diefstallen, merken we duidelijk dat de plaatsing van de camera's gekoppeld aan een lokaal overleg en een preventie- en communicatieprogramma een duidelijk ontradend effect heeft.

Bien qu'il soit difficile de dire avec une certitude statistique si seuls les systèmes de caméra installés ont eu un effet positif sur la baisse du nombre de vols, nous remarquons clairement que le placement des caméras, associé à une concertation locale et à un programme de prévention et de communication, a un effet dissuasif évident.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel effect gehad' ->

Date index: 2024-07-13
w