Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel ernstig argument opgeleverd waarom " (Nederlands → Frans) :

De uitleg die op diverse hoorzittingen werd gegeven wat betreft de keuze van de drie landen, gaat in tegen het gezond verstand en heeft geen enkel ernstig argument opgeleverd waarom werd gekozen voor het criterium van het handelsverkeer en niet voor dat van het bruto binnenlands produkt.

Les explications fournies quant au choix des trois pays, lors des diverses auditions qui ont eu lieu, sont contraires au simple bon sens et n'ont mis en lumière aucun argument sérieux justifiant le fait que l'on opte pour le critère des courants commerciaux au détriment de celui du produit intérieur brut.


Zij heeft geen enkel argument gehoord waarom hij de Belgische nationaliteit onder geen enkel beding zou aanvaarden.

Elle n'a entendu aucun argument qui puisse justifier son refus absolu de la nationalité belge.


Een dergelijke wetgeving is zelfs met haar eigen doelstelling in tegenspraak. In geen enkel document wordt ook maar één geldig argument aangehaald waarom ristorno's buiten tarief niet mogen toegelaten worden.

Aucun argument valable n'est formulé dans aucun document qui permette de justifier l'interdiction de réductions hors tarif.


3. wijst erop dat de strijd tegen terrorisme bijzonder gevoelig ligt; is van mening dat het staatsgeheim enkel om gegronde redenen van nationale veiligheid ingeroepen mag worden; wijst er evenwel op dat het staatsgeheim in geen geval kan prevaleren boven onvervreemdbare grondrechten en dat het dus nooit als argument kan worden aangevoerd voor inperking van de wettelijke verplichting van de overheid om ernstige schendingen van de ...[+++]

3. insiste sur le caractère hautement sensible des politiques de lutte antiterroriste; considère que seuls de véritables motifs de sécurité nationale peuvent justifier le secret; rappelle cependant que le respect du secret d'État ne saurait en aucune cas prévaloir sur les droits fondamentaux imprescriptibles, et que, de ce fait, les arguments se fondant sur le secret d'État ne sauraient être invoqués pour limiter l'obligation légale des États d'enquêter sur les violations graves des droits de l'homme; estime que la classification de certaines informations et le secret d'État ne doivent pas être sujets à des définitions extensives et q ...[+++]


3. wijst erop dat de strijd tegen terrorisme bijzonder gevoelig ligt; is van mening dat het staatsgeheim enkel om gegronde redenen van nationale veiligheid ingeroepen mag worden; wijst er evenwel op dat het staatsgeheim in geen geval kan prevaleren boven onvervreemdbare grondrechten en dat het dus nooit als argument kan worden aangevoerd voor inperking van de wettelijke verplichting van de overheid om ernstige schendingen van de ...[+++]

3. insiste sur le caractère hautement sensible des politiques de lutte antiterroriste; considère que seuls de véritables motifs de sécurité nationale peuvent justifier le secret; rappelle cependant que le respect du secret d'État ne saurait en aucune cas prévaloir sur les droits fondamentaux imprescriptibles, et que, de ce fait, les arguments se fondant sur le secret d'État ne sauraient être invoqués pour limiter l'obligation légale des États d'enquêter sur les violations graves des droits de l'homme; estime que la classification de certaines informations et le secret d'État ne doivent pas être sujets à des définitions extensives et q ...[+++]


We hebben ze ook niet nodig. Er is geen enkel argument waarom we kloonvlees in de Europese Unie zouden moeten invoeren.

Rien ne justifie l’introduction de viande clonée dans l’Union européenne.


Er is dan ook geen enkel argument te bedenken waarom de aanbevelingen van dit rapport niet geïmplementeerd zouden moeten worden.

À mes yeux, aucun argument ne peut justifier la non-application des recommandations contenues dans le rapport.


Er is dan ook geen enkel argument te bedenken waarom de aanbevelingen van dit rapport niet geïmplementeerd zouden moeten worden.

À mes yeux, aucun argument ne peut justifier la non-application des recommandations contenues dans le rapport.


Er is geen enkel ernstig argument om de tweederde regel te weerleggen.

Il n'y a aucun argument sérieux permettant de réfuter la règle des deux tiers.


Er is geen enkel ernstig argument tegen de instelling van een beroepsmogelijkheid voor een uitspraak van het hof van assisen.

En conclusion, il n'existe aucun argument sérieux contre l'instauration d'un appel en matière de cour d'assises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel ernstig argument opgeleverd waarom' ->

Date index: 2024-12-27
w