Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel probleem doet » (Néerlandais → Français) :

Het advies van de Raad van State spreekt boekdelen : het wetsvoorstel is zo eenvoudig dat het geen enkel probleem doet rijzen op juridisch vlak.

L'avis du Conseil d'État en dit long: la proposition de loi est tellement simple qu'elle ne pose aucun problème sur le plan juridique.


De minister gaat akkoord met dit amendement dat de tekst verduidelijkt en geen enkel probleem doet rijzen.

Le ministre peut accepter cet amendement qui clarifie le texte et ne pose pas de problème.


De minister gaat akkoord met dit amendement dat de tekst verduidelijkt en geen enkel probleem doet rijzen.

Le ministre peut accepter cet amendement qui clarifie le texte et ne pose pas de problème.


Spreker begrijpt de beweegredenen van de minister niet om een dergelijk wetsontwerp in te dienen, dat in feite een materie regelt die uiteindelijk geen enkel probleem doet rijzen.

Il ne comprend pas ce qui a incité le ministre à déposer le projet de loi en question, qui règle finalement une matière qui ne soulève aucun probléme.


5. Doet het feit dat de regering een beroep doet op een door een van haar leden opgericht advocatenbureau geen enkel probleem op deontologisch vlak rijzen?

5. Le recours par le gouvernement au cabinet d'avocats fondé par l'un de ses membres ne pose-t-il aucun problème déontologique?


Waarom doet dit probleem zich enkel bij de RSVZ voor en niet bij de andere pensioendiensten?

Pourquoi se problème ne se pose-t-il qu'à l'INASTI et non dans les autres services de pensions?


– (SK) Het doet mij deugd dat enkele dagen vóór 1 december, Wereld Aids Dag, wij ons nu over dit wereldwijde probleem buigen.

- (SK) Je suis ravi que nous abordions ce problème mondial quelques jours avant la date du 1 décembre qui a été proclamée «Journée mondiale de la lutte contre le SIDA».


Op een volstrekt ander terrein ligt het optreden van de Commissie ten aanzien van een aantal klachten over de ontwikkeling van een industriehaven op de Canarische eilanden, waarop zowel een onderzoek van de ombudsman op eigen initiatief (blz. 112) als enkele verzoekschriften aan het Parlement betrekking hebben. Hierbij doet zich het probleem voor dat de ombudsman en het Parlement in deze zaak wellicht niet dezelfde termijnen en inzichten hebben, daar beide zowel een inhoudelijk besluit moeten nemen als gehouden zi ...[+++]

En revanche, dans un domaine tout à fait différent, l'action de la Commission à la suite de plusieurs plaintes relatives à l'exploitation d'un port industriel aux Canaries, qui a suscité et une enquête d'office du médiateur (page 112) et une enquête de la commission des pétitions du Parlement européen, il est apparu qu'il se pourrait que divergence il y ait entre le médiateur et le Parlement quant au calendrier et quant à l'évaluation de l'affaire, s'il se faisait que et celui-là et celui-ci dussent trancher, avec cette contrainte de devoir l'examiner dans le cadre de compétences différentes.


In mijn Spaanse tekst doet zich geen enkel probleem voor.

Dans le texte espagnol que je possède, il n’y a aucun problème.


Dit is conform de wil van de wetgever, die bedoeld heeft dat de autoriteiten bijzondere inspanningen zouden leveren voor probleemdossiers zonder de eisers te benadelen van wie het dossier geen enkel probleem doet rijzen voor de openbare orde of de nationale veiligheid.

Cette situation est conforme à la volonté du législateur, pour lequel les autorités doivent fournir un effort particulier pour les dossiers problématiques, sans porter préjudice aux requérants dont le dossier ne pose aucun problème en termes d'ordre public ou de sécurité nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel probleem doet' ->

Date index: 2024-06-27
w