Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen enkel probleem doet " (Nederlands → Frans) :

Hij preciseert eveneens dat de evocatie van het wetsontwerp geen enkel probleem doet rijzen voor de opdrachtgevers aangezien de minister ervoor gezorgd heeft dat zij geen nadeel kunnen ondervinden.

Il précise aussi que l'évocation du projet de loi ne pose aucun problème pour les maîtres de l'ouvrage puisque le ministre a pris toutes les précautions nécessaires pour qu'il n'y ait pas de préjudice.


Het advies van de Raad van State spreekt boekdelen : het wetsvoorstel is zo eenvoudig dat het geen enkel probleem doet rijzen op juridisch vlak.

L'avis du Conseil d'État en dit long: la proposition de loi est tellement simple qu'elle ne pose aucun problème sur le plan juridique.


De minister gaat akkoord met dit amendement dat de tekst verduidelijkt en geen enkel probleem doet rijzen.

Le ministre peut accepter cet amendement qui clarifie le texte et ne pose pas de problème.


Spreker begrijpt de beweegredenen van de minister niet om een dergelijk wetsontwerp in te dienen, dat in feite een materie regelt die uiteindelijk geen enkel probleem doet rijzen.

Il ne comprend pas ce qui a incité le ministre à déposer le projet de loi en question, qui règle finalement une matière qui ne soulève aucun probléme.


5. Doet het feit dat de regering een beroep doet op een door een van haar leden opgericht advocatenbureau geen enkel probleem op deontologisch vlak rijzen?

5. Le recours par le gouvernement au cabinet d'avocats fondé par l'un de ses membres ne pose-t-il aucun problème déontologique?


Deze nieuwe regeling werd overigens onderworpen aan een advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (advies nr. 17/2015 van 10 juni 2015) waarvan de conclusie luidde dat de wetswijziging geen enkel probleem stelde betreffende de beginselen van de persoonsgegevensverwerking- of bescherming.

Du reste, ce nouveau régime a été soumis à l'avis de la Commission de la protection de la vie privée (avis n° 17/2015 du 10 juin 2015) qui concluait que la modification de la loi ne posait aucun problème en ce qui concerne les principes de traitement ou de protection des données à caractère personnel.


2. Deelt u de mening van minister Jambon dat dergelijke tussenkomsten geen enkel probleem vormen?

2. Partagez-vous le point de vue du ministre selon lequel de telles interventions ne posent aucun problème?


Ik heb geen enkel probleem met samenwerking met Gazprom maar de Europese regels inzake mededinging moeten nageleefd worden.

La collaboration avec Gazprom ne me pose aucun problème, mais la réglementation européenne en matière de concurrence doit être respectée.


Voorheen vormde dit helemaal geen probleem omdat het statuut van verbonden verzekeringsagent niet bestond. Dergelijke contracten en situaties waren dus volledig wettelijk en stelden geen enkel probleem.

Auparavant, de telles situations et de tels contrats ne posaient aucun problème - et étaient donc parfaitement légaux - parce que le statut d'agent d'assurances lié n'existait pas.


Dit is conform de wil van de wetgever, die bedoeld heeft dat de autoriteiten bijzondere inspanningen zouden leveren voor probleemdossiers zonder de eisers te benadelen van wie het dossier geen enkel probleem doet rijzen voor de openbare orde of de nationale veiligheid.

Cette situation est conforme à la volonté du législateur, pour lequel les autorités doivent fournir un effort particulier pour les dossiers problématiques, sans porter préjudice aux requérants dont le dossier ne pose aucun problème en termes d'ordre public ou de sécurité nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkel probleem doet' ->

Date index: 2024-02-11
w