Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel uitvoerder onder gunstige " (Nederlands → Frans) :

In het zuiden is Frankrijk, waar de technische capaciteit nochtans 3.900 MW bedraagt, enkel uitvoerder onder gunstige weersomstandigheden. We kunnen dus niets verwachten van die kant, in tegendeel, want onder ongunstige weersomstandigheden voert dit land in en de hoeveelheden die het aankoopt lopen gedeeltelijk door ons grondgebied en belasten op die manier onze lijnen nog meer.

Au sud, la France n'est exportatrice que lorsque les conditions sont clémentes en sorte que nous n'avons rien à attendre de ce côté, où les capacités techniques atteignent pourtant 3.900 MW, bien au contraire, puisqu'en conditions difficiles ce pays est importateur et les quantités qu'il achète transitent, pour partie, par notre territoire et chargent ainsi davantage encore les lignes.


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbeh ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, sous réserve du respect de certaines conditions; Considérant la demande de dérogation visant l' ...[+++]


Enerzijds werden enkele horizontale gevallen van onjuiste omzetting van de richtlijn gesignaleerd. Daarbij ging het onder meer om de bepalingen inzake de versoepeling van de visumregeling, de toekenning van autonome verblijfstitels, het rekening houden met de belangen van het kind, de beroepsmogelijkheden en de gunstiger bepalingen voor de gezinshereniging van vluchtelingen.

D’une part, quelques problèmes transversaux de transposition incorrecte ont été repérés (les dispositions relatives à la simplification des procédures de demande et de délivrance de visa, l’octroi de titres de séjour autonomes, la prise en considération de l’intérêt supérieur de l’enfant, les voies de recours et les dispositions plus favorables pour le regroupement familial des réfugiés).


Een aantal bij deze verordening gewijzigde bepalingen — met name de tolerantiemaatregel voor geringe gevallen van niet-naleving, het verlagen van de betalingen onder een bepaalde drempel, de vaststelling van de datum waarop de grond ter beschikking van de landbouwer moet worden gesteld met het oog op subsidiëring in het kader van de bedrijfstoeslagregeling en de regeling inzake één enkele areaalbetaling, en de termijn voor gefaseerde invoering die aan d ...[+++]

Un certain nombre des dispositions modifiées par le présent règlement, en particulier la mesure de tolérance pour les cas mineurs de non-respect des exigences, l’application de réductions en deçà d’un certain seuil, la fixation d’une date à laquelle les parcelles devraient être à la disposition des agriculteurs pour qu’ils puissent bénéficier du régime de paiement unique et du régime de paiement unique à la surface, ainsi que la période d’introduction progressive accordée aux nouveaux États membres appliquant le régime de paiement unique à la surface afin de mettre en œuvre intégralement les exigences en matière de conditionnalité sur le ...[+++]


24. stelt vast dat de 10 toetredende landen grote vorderingen hebben gemaakt bij de goedkeuring, tenuitvoerlegging en naleving van het acquis , maar dat er tussen nu en de toetreding nog enkele belangrijke taken moeten worden uitgevoerd; verheugt zich erop de nieuwe lidstaten op 1 mei 2004 in de Unie te verwelkomen; merkt op dat de tekortkomingen met betrekking tot de mate van aanpassing aan EU-wetgeving en -beleid een gevaar inhouden met betrekking tot de mogelijkheden voor de toetredende landen om EU-subsidies te ontvangen en leve ...[+++]

24. constate que des progrès notables ont été accomplis par les dix pays adhérents en matière d'adoption, de mise en œuvre et d'application de l'acquis communautaire, mais souligne que certaines tâches importantes doivent encore être effectuées d'ici la date d'adhésion, se réjouit d'accueillir les nouveaux États membres au sein de l'Union, le 1 mai 2004, souligne que les insuffisances du niveau d'adaptation à la législation et à la politique communautaires compromettent la possibilité, pour les nouveaux pays, de bénéficier des subventions de l'Union européenne et d'exporter des produits alimentaires, et estime avec confiance que l'élargissement aura lie ...[+++]


24. stelt vast dat de 10 toetredende landen grote vorderingen hebben gemaakt bij de goedkeuring, tenuitvoerlegging en naleving van het acquis, maar dat er tussen nu en de toetreding nog enkele belangrijke taken moeten worden uitgevoerd; verheugt zich erop de nieuwe lidstaten op 1 mei 2004 in de Unie te verwelkomen; merkt op dat de tekortkomingen met betrekking tot de mate van aanpassing aan EU-wetgeving en -beleid een gevaar inhouden met betrekking tot de mogelijkheden voor de toetredende landen om EU-subsidies te ontvangen en leven ...[+++]

24. constate que des progrès notables ont été accomplis par les dix pays adhérents en matière d'adoption, de mise en œuvre et d'application de l'acquis communautaire, mais souligne que certaines tâches importantes doivent encore être effectuées d'ici la date d'adhésion, se réjouit d'accueillir les nouveaux États membres au sein de l'Union, le 1 mai 2004, souligne que les insuffisances du niveau d'adaptation à la législation et à la politique communautaires compromettent la possibilité, pour les nouveaux pays, de bénéficier des subventions de l'UE et d'exporter des produits alimentaires, et estime avec confiance que l'élargissement aura lie ...[+++]


De oorspronkelijke tekst van het voorontwerp van wet tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen werd reeds voor advies voorgelegd aan de Commissie, die, onder voorbehoud van enkele opmerkingen, een gunstig advies verleende advies nr. 07/2002 van 11 februari 2002).

Le texte initial de l'avant-projet de loi portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises a déjà été soumis pour avis à la Commission qui, sous réserve de quelques remarques, a émis un avis favorable (avis n° 07/2002 du 11 février 2002).


In het licht van de bepalingen van artikel 161, lid 5 van het douanewetboek valt de uitklaringscontrole enkel en alleen onder de bevoegdheid van het douanekantoor waaronder de uitvoerder valt.

Au regard des dispositions de l’article 161, paragraphe 5, du code des douanes communautaires, le contrôle du dédouanement relève de la seule compétence du bureau de douane dont relève l’exportateur.


Het eerste probleem zijn de overheidsfinanciën: de verhouding tussen overheidstekort en BBP is in de eurozone in enkele jaren onder de twee procent gezakt, maar in veel landen is dat goede resultaat uitsluitend te danken aan de gunstige renteontwikkeling en aan een verhoging, in plaats van een verlaging, van de belastingdruk.

Le premier problème à aborder est celui des finances publiques : l'évolution positive du rapport entre le déficit et le PIB, qui en quelques années est descendu sous la barre des 2 pour cent dans la zone euro, dissimule le fait que dans de nombreux pays, dans de nombreux cas, ce résultat est dû uniquement à la conjoncture favorable des taux d'intérêt et à un niveau d'imposition fiscale qui a augmenté au lieu de diminuer.


alle nodige maatregelen te treffen om te waarborgen dat iemand die onder het belastingsstelsel van de ene lidstaat en onder het socialezekerheidsstelsel van een andere lidstaat valt een even gunstige behandeling krijgt als wanneer hij voor de toepassing van de fiscale en sociale wetgeving onder één enkele lidstaat zou vallen;

de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer qu'une personne dépendant du système d'imposition d'un État membre et du système de protection sociale d'un autre État membre soit traitée de manière aussi favorable que si elle dépendait d'un seul État membre pour l'application des réglementations fiscales et sociales;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel uitvoerder onder gunstige' ->

Date index: 2022-06-08
w