Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele belangrijke conclusies " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur formuleert ten behoeve van de Commissie enkele belangrijke conclusies, in het bijzonder met betrekking tot:

Le rapporteur adresse à la Commission quelques demandes importantes visant en particulier:


Als basis voor het debat hebben de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger op 4 maart 2015 een gezamenlijk raadplegingsdocument gepresenteerd, waarin enkele voorlopige conclusies worden getrokken uit de eerdere ervaringen met het ENB en belangrijke vragen worden gesteld ter bespreking met de partners en belanghebbenden.

Afin d'établir un cadre en vue du débat, un document de consultation conjoint a été adopté le 4 mars 2015 par la Commission européenne et la haute représentante.


Op de UNCED-conferentie in Rio was duurzaam bosbeheer een belangrijk thema, maar er werden enkel vage conclusies getrokken omdat er geen consensus was over de wijze waarop dit kan gerealiseerd worden.

La gestion durable des ressources forestières fut un thème important de la C.N.U.E.D., mais on dut se contenter, au cours de celle-ci, de tirer quelques conclusions vagues en raison de l'absence de consensus sur la manière de parvenir à une telle gestion.


Op de UNCED-conferentie in Rio was duurzaam bosbeheer een belangrijk thema, maar er werden enkel vage conclusies getrokken omdat er geen consensus was over de wijze waarop dit kan gerealiseerd worden.

La gestion durable des ressources forestières fut un thème important de la C.N.U.E.D., mais on dut se contenter, au cours de celle-ci, de tirer quelques conclusions vagues en raison de l'absence de consensus sur la manière de parvenir à une telle gestion.


Met betrekking tot het economisch beleid hebben we enkele belangrijke conclusies getrokken.

Concernant la politique économique, nous sommes arrivés à des conclusions importantes.


Hoewel de Commissie haar best heeft gedaan om in haar voorstel verschillende zwakke plekken aan te pakken die door de financiële crisis aan het licht zijn gekomen, zoals het beheer van het liquiditeitsrisico en securitisatie, zijn enkele belangrijke conclusies van de talrijke verslagen van regelgevende instanties en internationale organen niet terug te vinden in het Commissievoorstel.

Si la Commission a déployé des efforts importants pour aborder dans sa proposition de nombreuses lacunes que la crise financière a mises en lumière, telles que la gestion des risques de liquidité et la titrisation, certaines conclusions importantes contenues dans les nombreux rapports élaborés par les normalisateurs et les organes internationaux ne figurent pas dans la proposition de la Commission.


76. Kortom, als men tot de — ons inziens verkeerde — conclusie zou komen dat de door het VRK gewaarborgde rechten enkel van toepassing zijn op Belgische kinderen en op vreemde kinderen die legaal op het grondgebied verblijven, dan heeft de invoering in de Grondwet van een aantal van die rechten een belangrijke meerwaarde, namelijk de uitbreiding van de werkingssfeer tot vreemde kinderen die illegaal op het grondgebied verblijven.

76. En résumé, si l'on devait conclure — selon nous à tort — que les droits garantis par la CDE ne bénéficient qu'aux enfants belges et aux enfants étrangers en séjour légal, alors la retranscription constitutionnelle de certains des droits concernés serait porteuse d'une plus-value importante : l'élargissement de la catégorie des destinataires aux enfants étrangers en séjour illégal.


De raadpleging heeft enkele duidelijke en belangrijke conclusies opgeleverd.

La consultation a délivré quelques messages clairs et importants.


Uit de analyse van de ervaringen in het verleden met de uitvoering van INTERREG kunnen enkele belangrijke conclusies worden getrokken.

L'analyse de l'expérience obtenue au départ de la mise en oeuvre d'Interreg fait ressortir un certain nombre de questions importantes.


13. vindt het verontrustend dat de globale economische richtsnoeren voor 2001, gelet op de strategie van Lissabon en het vervolg dat daaraan is gegeven in de conclusies van de Europese Raad in Stockholm, geen geïntegreerde en evenwichtige strategie voor het economisch beleid vormen; enkele belangrijke beleidsvraagstukken zijn in de richtsnoeren en de voorgestelde beleidsaanbevelingen buiten beschouwing gelaten;

13. s'inquiète que les grandes orientations économiques pour 2001 ne dessinent pas une stratégie intégrée et équilibrée de politique économique à la lumière de la stratégie inaugurée à Lisbonne et prolongée dans les conclusions du Conseil européen de Stockholm; constate que certains défis politiques majeurs ne sont pas affrontés dans ces orientations et les propositions de politiques recommandées;


w