Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele belangrijke dossiers » (Néerlandais → Français) :

Enkele recente zaken van omkoping in ernstige gevallen hadden eerder ontdekt kunnen worden door een zorgvuldig onderzoek van de dossiers, maar zij werden uiteindelijk door een klokkenluider aan het licht gebracht[49]. In een tijd dat de overheidsuitgaven onder grote druk staan, zou men verwachten dat financieel belangrijke inkomsten- en uitgavenaspecten bijzonder in het oog worden gehouden.

Des affaires récentes ont révélé des cas importants de corruption qui auraient pu être détectés plus tôt par un examen attentif des dossiers, mais qui n'ont dû leur signalement qu'à l'action d'un citoyen[49]. Alors que les dépenses publiques sont sous pression, il serait souhaitable de cibler les domaines de la fiscalité et des dépenses portant sur des montants élevés.


Er is geen sprake van een globale heronderhandeling, verdere uitbreiding is voorlopig niet aan de orde en de vragen van Brian Cohen worden onderschreven, wat niet enkel belangrijk is voor het Ierse dossier, maar ook om de procedures in andere landen niet in gevaar te brengen.

Une renégociation globale est hors de question, un nouvel élargissement n'est provisoirement pas à l'ordre du jour, et les demandes de Brian Cohen sont appuyées, ce qui est important non seulement pour le dossier irlandais mais aussi pour ne pas mettre en péril les procédures dans d'autres pays.


De regering heeft enkel haar prioriteiten waarover een consensus in haar schoot bestond, in twee wetsontwerpen gegoten en ingediend om ervoor te zorgen dat het parlementair werk rond een aantal belangrijke dossiers zou kunnen worden hervat.

Le gouvernement s'est contenté d'élaborer deux projets de loi reprenant les priorités sur lesquelles un consensus s'est dégagé en son sein et de les déposer pour faire en sorte que le travail parlementaire puisse reprendre sur une série de dossiers importants.


De regering heeft enkel haar prioriteiten waarover een consensus in haar schoot bestond, in twee wetsontwerpen gegoten en ingediend om ervoor te zorgen dat het parlementair werk rond een aantal belangrijke dossiers zou kunnen worden hervat.

Le gouvernement s'est contenté d'élaborer deux projets de loi reprenant les priorités sur lesquelles un consensus s'est dégagé en son sein et de les déposer pour faire en sorte que le travail parlementaire puisse reprendre sur une série de dossiers importants.


Er is geen sprake van een globale heronderhandeling, verdere uitbreiding is voorlopig niet aan de orde en de vragen van Brian Cohen worden onderschreven, wat niet enkel belangrijk is voor het Ierse dossier, maar ook om de procedures in andere landen niet in gevaar te brengen.

Une renégociation globale est hors de question, un nouvel élargissement n'est provisoirement pas à l'ordre du jour, et les demandes de Brian Cohen sont appuyées, ce qui est important non seulement pour le dossier irlandais mais aussi pour ne pas mettre en péril les procédures dans d'autres pays.


Er dient opgemerkt te worden dat deze cijfers enkel de belangrijke gevallen van bijstand dekken; een aantal dossiers wordt rechtstreeks afgehandeld door de consulaire post, zonder tussenkomst van Brussel. 2. De overgrote meerderheid van personen die consulaire bijstand genoten van de Belgische posten in het buitenland en van de dienst consulaire bijstand van mijn departement beschikken over de Belgische nationaliteit.

Il est à noter que ces chiffres couvrent les cas d'assistance les plus significatifs; un certain nombre de dossiers moins substantiels sont directement réglés par le poste consulaire, sans intervention de Bruxelles. 2. La grande majorité des personnes ayant bénéficié d'une assistance consulaire des Postes belges et du service d'assistance consulaire de mon département, possèdent la nationalité belge.


Enkele recente zaken van omkoping in ernstige gevallen hadden eerder ontdekt kunnen worden door een zorgvuldig onderzoek van de dossiers, maar zij werden uiteindelijk door een klokkenluider aan het licht gebracht[49]. In een tijd dat de overheidsuitgaven onder grote druk staan, zou men verwachten dat financieel belangrijke inkomsten- en uitgavenaspecten bijzonder in het oog worden gehouden.

Des affaires récentes ont révélé des cas importants de corruption qui auraient pu être détectés plus tôt par un examen attentif des dossiers, mais qui n'ont dû leur signalement qu'à l'action d'un citoyen[49]. Alors que les dépenses publiques sont sous pression, il serait souhaitable de cibler les domaines de la fiscalité et des dépenses portant sur des montants élevés.


Het is belangrijk te noteren dat er, tot op heden, geen enkel dossier bekend is die op basis van deze wijziging zou moeten worden herzien.

Il est important de noter que jusqu'à présent, aucun dossier ouvert ne devrait être revu sur base de la présente modification.


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ingedeeld alsof ze volkomen geïsoleerd was in een land ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agr ...[+++]


Het lijkt haar niet verantwoord om een dergelijk belangrijk dossier, waar zware investeringen van de NMBS mee gemoeid zijn, enkele weken vóór de beslissing over het mandaat van de bestuurders op een drafje af te handelen.

Il ne lui semble pas raisonnable de clôturer au galop un dossier aussi important quelques semaines avant la décision relative au mandat des administrateurs.




D'autres ont cherché : enkele     financieel belangrijke     dossiers     wat     niet enkel belangrijk     ierse dossier     regering heeft     aantal belangrijke     aantal belangrijke dossiers     cijfers     enkel de belangrijke     aantal dossiers     geen     belangrijk     geen enkel dossier     thans     onbelangrijke     elk dossier     gemoeid zijn enkele     dergelijk belangrijk     dergelijk belangrijk dossier     enkele belangrijke dossiers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele belangrijke dossiers' ->

Date index: 2022-08-11
w