Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele eerste overwegingen werden " (Nederlands → Frans) :

3. De eerste maanden werden er nog enkele kinderziektes vastgesteld, maar ernstige defecten worden intussen niet meer geregistreerd.

3. Les premiers mois, il a bien été constaté quelques maladies de jeunesse, mais depuis lors, il n'a plus été enregistré de problèmes graves.


Tijdens de eerste doorlichting, enkele jaren geleden, werden er verscheidene pijnpunten vastgesteld: het ontbreken van een onafhankelijk instituut voor de mensenrechten, de overbevolking van de gevangenissen, de asielproblemen en de detentie aan de grens, enz. Ons land moet al die punten heel serieus nemen en tegen 26 oktober aanstaande, in het kader van uw antwoord aan de VN, uitleg geven bij het gevoerde beleid.

Dans le passé, plusieurs points noirs avaient été identifiés lors de cet exercice: l'absence d'institution des droits de l'Homme indépendante, la surpopulation carcérale, les problèmes liés à l'asile et à la détention aux frontières, etc. Toutes ces points se doivent d'être pris très au sérieux par notre pays et doivent être suivis de décisions politiques dans le cadre de votre réponse à l'ONU d'ici au 26 octobre prochain.


Terwijl deze verhoging voor inwoners van Nederland werd gecompenseerd door een verlaging van de Nederlandse inkomstenbelasting in de eerste schijf, werden Belgische grensarbeiders enkel geconfronteerd met de verhoogde premies zonder te genieten van enige compensatie via een lagere personenbelasting in België (de fiscale aftrekbaarheid van de premies vormde inderdaad slechts een minieme compensatie van het inkomensverlies).

Alors que, pour les résidents des Pays-Bas, cette augmentation était compensée par un abaissement de l'impôt sur le revenu néerlandais dans la première tranche, les travailleurs frontaliers belges étaient uniquement confrontés à l'augmentation des primes de sécurité sociale sans bénéficier d'aucune compensation sous la forme d'un abaissement de l'impôt des personnes physiques en Belgique (la déductibilité fiscale des primes n'offrait en effet qu'une compensation minime à la perte de revenu).


In de eerste alinea werden de woorden « de stemmingen» vervangen door de woorden « het resultaat van de stemmingen» om duidelijk aan te geven dat enkel het eindresultaat wordt geregistreerd en niet het individuele stemgedrag van de leden.

à l'alinéa1 , les mots «les votes» ont été remplacés par les mots « les résultats des votes», afin d'indiquer clairement qu'il convient de consigner seulement le résultat final, et non les différents votes émis par les membres.


In de eerste alinea werden de woorden « de stemmingen» vervangen door de woorden « het resultaat van de stemmingen» om duidelijk aan te geven dat enkel het eindresultaat wordt geregistreerd en niet het individuele stemgedrag van de leden.

à l'alinéa1 , les mots «les votes» ont été remplacés par les mots « les résultats des votes», afin d'indiquer clairement qu'il convient de consigner seulement le résultat final, et non les différents votes émis par les membres.


De minister hoopt dat de nieuwe werkgroep rekening zal houden met de besluiten van de eerste werkgroep en enkele ideeën die werden geformuleerd, zal weerhouden.

Le ministre espère que le nouveau groupe de travail tiendra compte des conclusions du premier groupe de travail et retiendra quelques-unes des idées qu'il avait formulées.


Overwegende dat de bvba "DERSIM" een vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid indiende bij de Raad van State tegen de uitvoering van dit besluit; Overwegende dat, krachtens een arrest nr. 232.913, uitgesproken op 16 november 2015, de Voorzitter van de XVe kamer van de Raad van State zitting houdend in kort geding, de opschorting van de uitvoering van het voornoemde besluit van 10 september 2015 heeft bevolen door ten aanzien van beide redenen van dit besluit volgende overwegingen te formuleren: in verband met het criterium betreffende het voldoende beschikbaar stellen van het taxivoertuig voor het publiek, legt ...[+++]

Considérant que la S.P.R.L". DERSIM" a saisi le Conseil d'Etat d'un recours en suspension d'extrême urgence dirigé à l'encontre de l'exécution de cet arrêté ; Considérant que par un arrêt n° 232.913 prononcé le 16 novembre 2015, le Président de la XVème chambre du Conseil d'Etat siégeant en référé a ordonné la suspension de l'exécution de l'arrêté précité du 10 septembre 2015 en considérant au regard des deux motifs de cet arrêté ce qui suit : s'agissant du critère relatif à la mise à disposition suffisante du public du véhicule taxi exploité, l'article 3 de l'arrêté du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur impose le contrôle des feuilles de route d'une année civile et non d'un se ...[+++]


De eerste resultaten van de interne onderzoeken binnen Wordline tonen aan dat het incident van 18 september enkel de transacties heeft getroffen die uitgevoerd werden via de terminals die al naar het nieuwe compatibele SEPA-systeem werden gemigreerd en die slechts een deel van de terminals en transacties Bancontact/Mistercash vertegenwoordigen.

Les premiers résultats des investigations internes au sein de Worldline montrent que l'incident du 18 septembre ne concerne que les transactions réalisées via les terminaux qui avaient déjà été migrés sur le nouveau schéma compatible SEPA, et qui ne représentaient qu'une partie des terminaux et des transactions Bancontact/Mistercash.


Enkele voorbeelden: - de opleidingen die georganiseerd werden met betrekking tot het uitvoeren interpreteren van metingen; - de ontwikkeling van het Team D5, dat ondersteuning kan bieden aan de lokale communicatieambtenaren; - de eerste stappen die gezet werden voor de oprichting van een nationaal netwerk voor de Adviseurs Gevaarlijke Stoffen, die de bevoegde overheden kunnen adviseren in ...[+++]

Quelques exemples: - les formations organisées en ce qui concerne la mise en oeuvre et l'interprétation des mesurages; - le développement du Team D5 qui offre un soutien aux fonctionnaires locaux en charge de la communication; - les premières étapes franchies en vue de la création d'un réseau national pour les Conseillers Substances dangereuses, qui peuvent conseiller les autorités compétentes en cas d'accident impliquant des substances dangereuses; - la formation pour la fonction de Dir-CP-Ops, qui est actuellement élaborée par le KCCE (Centre fédéral de Connaissances de la Protection civile).


Terwijl deze verhoging voor inwoners van Nederland werd gecompenseerd door een verlaging van de inkomstenbelasting in de eerste schijf, werden de Belgische grensarbeiders enkel geconfronteerd met de verhoogde premies in Nederland zonder te genieten van enige compensatie via een lagere personenbelasting in België.

Alors que, pour les résidents des Pays-Bas, cette augmentation était compensée par une baisse de l'impôt sur les revenus compris dans la première tranche, les travailleurs frontaliers belges étaient uniquement confrontés à l'augmentation des primes aux Pays-Bas sans bénéficier d'aucune compensation en terme d'une réduction de l'impôt des personnes physiques en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele eerste overwegingen werden' ->

Date index: 2021-11-13
w