Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele geliberaliseerde markt " (Nederlands → Frans) :

Dit zou immers impliceren dat geen enkele andere operator dan De Post op de zogenaamde geliberaliseerde Belgische markt actief zou kunnen zijn.

Cela impliquerait en effet qu'aucun autre opérateur que La Poste ne peut déployer ses activités sur le marché belge libéralisé.


Dit zou immers impliceren dat geen enkele andere operator dan De Post op de zogenaamde geliberaliseerde Belgische markt actief zou kunnen zijn.

Cela impliquerait en effet qu'aucun autre opérateur que La Poste ne peut déployer ses activités sur le marché belge libéralisé.


Het is het doel om één enkele geliberaliseerde markt voor luchtvervoer tussen de EU en de VS te scheppen, “waarop vrij kan worden geïnvesteerd, en waarop Europese en Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen zonder enige beperking ook op de thuismarkten van beide partijen luchtvaartdiensten zullen kunnen leveren”.

Le but est de créer un marché libéralisé unique des transports aériens entre l’UE et les États-Unis «à l’intérieur duquel les investissements pourraient circuler librement et où les transporteurs aériens européens et ceux des États-Unis seraient en mesure de fournir des services aériens sans aucune restriction, y compris sur le marché intérieur des deux parties».


104. meent dat de vissersvloot op langere termijn in staat moet zijn om zichzelf te financieren en haar competitiviteit op een geliberaliseerde markt voor visprodukten te behouden, maar benadrukt dat dat enkel met een gemeenschappelijk visserijbeleid te gebeuren staat waarvan het beheersmodel bevorderlijk voor de rendabiliteit van de ondernemingen is;

104. considère que, à long terme, la flotte de pêche devrait être capable de s'autofinancer et de demeurer compétitive sur un marché libéralisé des produits de la pêche, mais insiste sur le fait que cela ne pourra se faire que dans le cadre d'une PCP dont le modèle de gestion sera de nature à encourager la rentabilité des entreprises;


102. meent dat de vissersvloot op langere termijn in staat moet zijn om zichzelf te financieren en haar competitiviteit op een geliberaliseerde markt voor visprodukten te behouden, maar benadrukt dat dat enkel met een gemeenschappelijk visserijbeleid te gebeuren staat waarvan het beheersmodel bevorderlijk voor de rendabiliteit van de ondernemingen is ;

102. considère que, à long terme, la flotte de pêche devrait être capable de s'autofinancer et de demeurer compétitive sur un marché libéralisé des produits de la pêche, mais insiste sur le fait que cela ne pourra se faire que dans le cadre d'une PCP dont le modèle de gestion sera de nature à encourager la rentabilité des entreprises;


Een geheel geliberaliseerde markt in sectoren die worden gekenmerkt door overcapaciteit in de productie brengt iedereen, op een enkeling na, ellende.

Une libéralisation complète du marché dans des secteurs caractérisés par des capacités de surproduction mène une écrasante majorité des gens à la misère.


Enkele bestanddelen van de richtlijn zijn niet verenigbaar met een geliberaliseerde markt van elektriciteit.

Certains éléments de la directive ne sont pas compatibles avec la libéralisation du marché de l'électricité.


1. Sinds enkele jaren worden de inspanningen opgedreven om de wegcontroles en de inspecties in de vervoerbedrijven, met de ter beschikking gestelde middelen, zo doelgericht en efficiënt mogelijk te organiseren, met het oog op de realisatie van volgende doelstellingen: - het verzekeren van een eerlijke concurrentie tussen de vervoerders in een steeds meer geliberaliseerde markt; - het verminderen van de verkeersonveiligheid; - het verbeteren van de sociale omstandigheden waarin de bestuurders hun beroep uitoefene ...[+++]

1. Depuis quelques années, des efforts sont faits pour que les contrôles routiers et les inspections des sociétés de transport soient effectués, le plus efficacement possible, à l'aide des moyens disponibles, en vue d'atteindre les objectifs suivants: - assurer une concurrence loyale entre les transporteurs dans un climat de libéralisation des marchés; - diminuer l'insécurité routière; - améliorer les conditions sociales dans lesquelles les routiers exercent leur profession.


In de richtlijn worden tevens mededingingsgaranties ingevoerd om te voorkomen dat exploitanten met een dominante positie op de ene markt woekerprijzen opleggen op de andere markt. De Lid-Staten wordt verzocht maatregelen te nemen om te voorkomen dat, wanneer een enkele exploitant gereserveerde en geliberaliseerde diensten aanbiedt, dubbele subsidies worden verstrekt.

La directive apporte également des garde-fous dans le domaine de la concurrence, destinés à empêcher les opérateurs d'utiliser une position dominante sur un marché pour imposer des prix de dumping sur un autre. Elle demande aux États membres d'adopter des mesures permettant le contrôle des transferts de subventions entre services réservés et services libéralisés, lorsqu'un même opérateur fournit ces deux types de services.


2) De Post had geen enkele wettelijke verplichting om bedrijven ervan op de hoogte te brengen dat de markt verregaand geliberaliseerd zou worden op 1 januari 2003, maar zij heeft het niettemin correct gevonden om dit toch te doen.

2) La Poste n'avait aucune obligation légale de mettre des entreprises au courant du fait que le marché serait substantiellement libéralisé au 1er janvier 2003, mais cependant, elle a estimé correct de le faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele geliberaliseerde markt' ->

Date index: 2023-10-23
w