Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele harde woorden horen vallen » (Néerlandais → Français) :

Vandaag hebben we enkele harde woorden horen vallen. Toch ben ik ervan overtuigd dat het de burgers van de Europese Unie niet zozeer interesseert hoeveel we naar links of naar rechts zullen gaan, maar wel in hoeverre ons beleid Europees zal zijn, dat wil zeggen wat we op efficiënte wijze samen zullen realiseren.

Nous avons entendu des paroles dures aujourd’hui, mais je suis fermement convaincu que les citoyens de l’Union européenne ne se soucient pas tant de savoir à quel point nous risquons de virer à droite ou à gauche, que de savoir dans quelle mesure nous allons agir dans l’esprit européen, c’est-à-dire qu’ils veulent savoir quels résultats nous pourrons obtenir en collaborant efficacement.


De volgende apparatuur wordt als niet op de markt aangeboden beschouwd : a) de radiobouwpakketten voor montage en gebruik door radioamateurs; b) de radioapparatuur die door radioamateurs is omgebouwd voor eigen gebruik; c) de apparatuur die door radioamateurs zelf is gebouwd en die in het kader van radioamateurdiensten bestemd is voor wetenschappelijke en experimentele doeleinden"; c) de bepalingen onder 4° en 5° worden vervangen als volgt : "4° luchtvaartproducten, -onderdelen en -uitrustingsstukken die onder artikel 3 van verordening (EG) nr. 216/2008 van het Europees Parlement en de Raad ...[+++]

Sont considérés comme n'étant pas mis à disposition sur le marché : a) les kits de composants radioélectriques destinés à être assemblés et utilisés par des radioamateurs; b) les équipements hertziens modifiés par des radioamateurs pour leur usage propre; c) les équipements hertziens construits par les différents radioamateurs à des fins de recherches scientifiques et expérimentales dans le cadre d'activités de radioamateur"; c) les 4° et 5° sont remplacés par ce qui suit : "4° produits, pièces et équipements aéronautiques relevant du champ d'application de l'article 3 du règlement (CE) N° 216/2008 du Parlement européen et du Conseil; 5° kits d'évaluation destinés aux professionnels pour être utilisés uniquement dans des installations d ...[+++]


Deze evaluatie heeft tot gevolg gehad dat bepaalde dragers/ apparaten ook al worden ze enkel marginaal gebruikt voor privé kopiëren, niet onder de grondslag voor vergoeding voor privé kopiëren vallen: bijvoorbeeld de E-reader, de spelconsole met harde schijf en de PDA met een MP3- of MP4-functie, doch zonder telefoonfunctie, enzovoort.

Cette évaluation a eu pour conséquence que certains supports/ appareils, mêmes s'ils étaient marginalement utilisés pour la copie privée, ne sont pas entrés dans l'assiette de la rémunération pour copie privée: par exemple le E-reader, la console de jeux avec disque dur et le PDA avec une fonction MP3 ou MP4 sans fonction de téléphonie, etc.


Wat het voorwerp betreft dat aan de voorgestelde immuniteit (vrijwaring van zowel bewarend als uitvoerend beslag in burgerlijke aangelegenheden) zal worden onderworpen, is het de uitdrukkelijke wil van de indieners van het wetvoorsstel dat niet enkel de bedragen, of met andere woorden enkel geldsommen die voor ontwikkelingssamenwerking of ontwikkelingshulp zullen worden aangewend, hieronder ...[+++]

S'agissant de l'immunité proposée (protection contre la saisie conservatoire et la saisie-exécution en matière civile), la volonté expresse des auteurs de la proposition de loi est que cette immunité s'applique non seulement aux montants, ou en d'autres mots aux sommes d'argent affectées à l'aide ou à la coopération au développement, mais aussi aux biens destinés à un programme ou à un projet déterminés, sans quoi on ne fait que déplacer le problème.


Wat het voorwerp betreft dat aan de voorgestelde immuniteit (vrijwaring van zowel bewarend als uitvoerend beslag in burgerlijke aangelegenheden) zal worden onderworpen, is het de uitdrukkelijke wil van de indieners van het wetvoorsstel dat niet enkel de bedragen, of met andere woorden enkel geldsommen die voor ontwikkelingssamenwerking of ontwikkelingshulp zullen worden aangewend, hieronder ...[+++]

S'agissant de l'immunité proposée (protection contre la saisie conservatoire et la saisie-exécution en matière civile), la volonté expresse des auteurs de la proposition de loi est que cette immunité s'applique non seulement aux montants, ou en d'autres mots aux sommes d'argent affectées à l'aide ou à la coopération au développement, mais aussi aux biens destinés à un programme ou à un projet déterminés, sans quoi on ne fait que déplacer le problème.


Daarom vind ik het belangrijk dat Europa, als voorvechter van de mensenrechten en de burgerlijke en democratische vrijheden, zich met harde woorden uitspreekt over dit geweld, dat herinnert aan de wereld van enkele eeuwen geleden en elke hoop op een dialoog tussen culturen, tolerantie, groei en sociaal welzijn tenietdoet.

Je pense donc qu’il est important que l’Europe, protectrice du respect des droits de l’homme et des libertés civiles et démocratiques, condamne fermement ces attaques violentes, qui font reculer le monde de plusieurs siècles et empêchent tout espoir de dialogue interculturel, de tolérance, de croissance et de bien-être social.


Jammer genoeg heeft dit Parlementslid de zaal inmiddels verlaten, want als hij was gebleven, had hij hier enkele wijze woorden kunnen horen.

Il a malheureusement déjà quitté l’Assemblée, mais s’il était resté il aurait pu entendre quelques mots de sagesse.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de zeer korte tijd die mij is toebedeeld, wil ik graag enkele opmerkingen maken en misschien ook enkele waarschuwende woorden laten horen.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais profiter du peu de temps qui m’est imparti pour faire une ou deux observations et lancer peut-être une mise en garde.


Ik heb het woord probleem geen enkele keer horen vallen.

Je n’ai pas entendu une seule fois le mot problème.


1° in § 1 worden de woorden « de lokalen uitsluitend bestemd voor bewoning vallen buiten het toepassingsgebied van deze bepaling». vervangen door de woorden « tot de bewoonde lokalen hebben zij evenwel enkel toegang wanneer zij met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie zijn bekleed en wanneer de rechter in de po ...[+++]

1° au § 1, les mots « les locaux uniquement affectés à l'habitation sont exclus de l'application de cette disposition». sont remplacés par les mots « toutefois, ils ne peuvent pénétrer dans les locaux habités, que s'ils sont revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire et qu'avec l'autorisation préalable du juge au tribunal de police; les visites dans les locaux habités doivent être effectuées entre huit et dix-huit heures, conjointement par deux agents au moins».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele harde woorden horen vallen' ->

Date index: 2021-09-17
w