Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele kleine materiële correcties » (Néerlandais → Français) :

Met enkele kleine materiële correcties aangebracht in tweede lezing, wordt dit amendement als artikel 19 aangenomen biij eenparigheid van de 9 aanwezige leden.

Sous réserve de quelques corrections de forme apportées en seconde lecture, cet amendement est adopté en tant qu'article 19 à l'unanimité des 9 membres présents.


Met enkele kleine materiële correcties aangebracht in tweede lezing, wordt dit amendement als artikel 19 aangenomen biij eenparigheid van de 9 aanwezige leden.

Sous réserve de quelques corrections de forme apportées en seconde lecture, cet amendement est adopté en tant qu'article 19 à l'unanimité des 9 membres présents.


Deze partij geeft, na een eerste toetsing, toe dat « enkele kleine materiële vergissingen in het N-VA-jaarverslag zijn geslopen.

Ce parti admet, après un premier examen, que « quelques petites erreurs matérielles se sont glissées dans le rapport annuel du N-VA.


Deze partij geeft, na een eerste toetsing, toe dat « enkele kleine materiële vergissingen in het N-VA-jaarverslag zijn geslopen.

Ce parti admet, après un premier examen, que « quelques petites erreurs matérielles se sont glissées dans le rapport annuel du N-VA.


Een eerste toetsing leert dat enkele kleine materiële vergissingen in het N-VA-jaarverslag zijn geslopen.

Un premier examen révèle que quelques petites erreurs matérielles se sont glissées dans le rapport annuel du N-VA.


Overwegende dat de door de vzw FETRAPI voorgestelde Technische Code van 3 januari 2017 slechts kleine wijzigingen heeft ondergaan, beperkt tot de correctie van materiële fouten en van vertaalfouten, en aldus bedoeld zijn om de nauwkeurigheid en de coherentie van de teksten van de Technische Code te verbeteren, in vergelijking met de Technische Code die werd meegedeeld aan de Europese Commissie op 26 augustus 2016,

Considérant que le Code technique proposé par l'ASBL FETRAPI en date du 3 janvier 2017 n'a subi que des modifications mineures, limitées à la correction d'erreurs matérielles et d'erreurs issues de la traduction, et ainsi destinées à améliorer la précision et la cohérence des textes du Code technique, comparé au Code technique communiqué à la Commission européenne le 26 août 2016,


Betreffende de correctie van een materiële fout op het plan, werd geen enkel gevolg voor het leefmilieu vastgesteld.

S'agissant de la correction d'une erreur matérielle sur le plan, aucune incidence environnementale n'a été relevée.


De twee wijzigingen die de rapporteur in het verslag heeft ingevoerd, betreffen kleine aanpassingen van de overwegingen en enkele technische correcties van de kaarten.

Les deux changements apportés au rapport par le rapporteur entraînent des modifications mineures dans les considérants et certaines corrections techniques au niveau des cartes.


De twee wijzigingen die de rapporteur in het verslag heeft ingevoerd, betreffen kleine aanpassingen van de overwegingen en enkele technische correcties van de kaarten.

Les deux changements apportés au rapport par le rapporteur entraînent des modifications mineures dans les considérants et certaines corrections techniques au niveau des cartes.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele kleine materiële correcties' ->

Date index: 2023-11-08
w