Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele reden voorhanden " (Nederlands → Frans) :

Er is verder geen enkele reden voorhanden om het verlenen van de toegang tot de kansspelinrichtingen klasse I en II aan personen aan wie de commissie die toegang heeft ontzegd eveneens strafbaar te stellen.

Il n'y a par ailleurs aucune raison de punir également le fait d'autoriser l'accès aux établissements de jeux de hasard de classe I et II à des personnes auxquelles la commission l'a refusé.


Er is verder geen enkele reden voorhanden om het verlenen van de toegang tot de kansspelinrichtingen klasse I en II van personen aan wie de commissie die toegang heeft ontzegd eveneens strafbaar te stellen.

Il n'y a par ailleurs aucune raison de punir également le fait d'autoriser l'accès aux établissements de jeux de hasard de classe I et II à des personnes auxquelles la commission l'a refusé.


Behalve wanneer de magistraat die met het dossier is belast, het tegendeel beslist, is er geen enkele reden voorhanden om de gemeentepolitie (of basispolitie) haar dossiers te ontnemen, alleen maar omdat er een gespecialiseerde steundienst optreedt.

En outre, sauf décision contraire du magistrat en charge du dossier, il n'y a aucune raison pour que les polices communales (ou police de base) soient dessaisies de leurs dossiers du fait de l'intervention d'un service d'appui spécialisé.


Er is verder geen enkele reden voorhanden om het verlenen van de toegang tot de kansspelinrichtingen klasse I en II van personen aan wie de commissie die toegang heeft ontzegd eveneens strafbaar te stellen.

Il n'y a par ailleurs aucune raison de punir également le fait d'autoriser l'accès aux établissements de jeux de hasard de classe I et II à des personnes auxquelles la commission l'a refusé.


Er is verder geen enkele reden voorhanden om het verlenen van de toegang tot de kansspelinrichtingen klasse I en II aan personen aan wie de commissie die toegang heeft ontzegd eveneens strafbaar te stellen.

Il n'y a par ailleurs aucune raison de punir également le fait d'autoriser l'accès aux établissements de jeux de hasard de classe I et II à des personnes auxquelles la commission l'a refusé.


Met name in aanmerking genomen dat in deze zelfde zaak feitelijk al eerder een besluit is genomen, en omdat de noodzaak van nogmaals een besluit zich enkel voordoet wegens de herverkiezing van Viktor Uspaskich als lid van het Europees Parlement, moet op grond van bovenstaande en gezien de voorhanden stukken worden geconcludeerd dat er geen reden bestaat om de parlementaire immuniteit van Viktor Uspaskich niet opnieuw op te heffen.

Étant donné qu'une décision sur la même affaire a été de facto rendue et que la nécessité de cette nouvelle décision est uniquement due à la réélection de Viktor Uspaskich au Parlement européen, il convient de conclure, sur la base de ce qui précède et des documents disponibles, qu'il n'existe aucune raison de ne pas lever à nouveau l'immunité parlementaire de Viktor Uspaskich.


Uit de artikelen 32 en 35 van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten vloeit immers voort dat een dergelijke arbeidsovereenkomst enkel een einde neemt door afloop van de termijn of wanneer een dringende reden tot beëindiging voorhanden is.

Il résulte en effet des articles 32 et 35 de la loi relative aux contrats de travail qu'un tel contrat de travail ne prend fin que par l'expiration du terme ou lorsqu'il existe un motif grave de rupture.


De motivering van het vonnis bepaalt dat het natuurlijk legitiem was proactief onderzoek te voeren naar eventuele herrieschoppers, maar dat er geen enkele reden was om dusdanig indringende maatregelen te treffen tegen de vier personen in kwestie, aangezien er geen enkel element voorhanden was om ze in verband te brengen met de harde kern die de oorzaak was van de problemen tijdens Europese topvergaderingen.

La motivation du jugement dispose que, certes, il était légitime d'enquêter proactivement sur d'éventuelles fauteurs de troubles, mais il n'y avait aucune raison de prendre des mesures aussi intrusives à l'encontre de ces quatre personnes, puisque rien ne permettait de les relier à des noyaux durs à l'origine de problèmes lors de sommets européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele reden voorhanden' ->

Date index: 2023-09-09
w