Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enorme inspanningen heeft " (Nederlands → Frans) :

De heer Schmitt wijst er allereerst op dat de Duitse ambassade enorme inspanningen heeft gedaan op het vlak van efficiëntie.

M. Schmitt fait savoir que l'ambassade d'Allemagne a consenti d'énormes efforts en matière d'efficacité.


De heer Schmitt wijst er allereerst op dat de Duitse ambassade enorme inspanningen heeft gedaan op het vlak van efficiëntie.

M. Schmitt fait savoir que l'ambassade d'Allemagne a consenti d'énormes efforts en matière d'efficacité.


De EU heeft meer dan 175 miljoen EUR gemobiliseerd om bij te dragen aan de enorme inspanningen van Turkije.

L'UE a mobilisé plus de 175 millions d'euros afin de contribuer aux efforts colossaux déployés par la Turquie.


Ontegensprekelijk heeft het land sinds 1990 enorme inspanningen gedaan om zijn economie en zijn politiek systeem te stabiliseren.

Depuis 1990, ce pays a incontestablement fait d'énormes efforts pour stabiliser son économie et son système politique.


De minister benadrukt dat de landbouwsector enorme inspanningen geleverd heeft op dit gebied.

La ministre souligne que le secteur agricole a fait des efforts énormes dans ce domaine.


Arianespace heeft enorme inspanningen geleverd om de kosten te beperken en toch de kwaliteit op peil te houden.

Arianespace a fait d'énormes efforts pour réduire les coûts tout en préservant la qualité.


Uw land heeft enorme inspanningen geleverd om dit te bereiken – en met succes.

Votre pays n'a pas ménagé ses efforts pour atteindre cet objectif - et ses efforts ont été couronnés de succès.


De publieke sector heeft enorme inspanningen moeten leveren om deze onevenwichtigheden aan te pakken en de belangen van de overheid, het bedrijfsleven en de burger in de EU te beschermen.

S'attaquer à ces déséquilibres dans l'UE a exigé des efforts immenses dans le secteur public pour protéger les intérêts des gouvernements, des entreprises et des citoyens dans toute l'UE.


Ik geloof dat natuurlijk steun moet worden gegeven aan deze inspanningen en aan onze commissaris, Louis Michel, die – en dat zeg ik als socialist – een liberaal is maar zich werkelijk enorme inspanningen heeft getroost.

Je crois qu’il faut, bien entendu, soutenir ces efforts et soutenir notre commissaire, Louis Michel, qui, je le dis, moi qui suis socialiste, est libéral, mais qui fait là des efforts tout à fait importants.


De meerjarenovereenkomst voor de financiering heeft dan ook enorme wetgevende en administratieve inspanningen van beide zijden gevergd.

En conséquence, la convention pluriannuelle de financement a requis un effort législatif et administratif colossal pour les deux parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme inspanningen heeft' ->

Date index: 2020-12-20
w