Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve entiteit
Applicatie-entiteit voor systeembeheer
Application-management-application-entiteit
Economische entiteit
Emittent van aandelen
Emittent van effecten
Entiteit
Entiteit voor applicatiemanagement
Entiteit voor systeemmanagement
Fiscaal transparante entiteit
Kapitaalvennootschap
Moleculaire entiteit
Optie op aandelen
Optierecht
Securities underwriter
Systeemmanagementapplicatie-entiteit
Systems management application-entiteit
Toepassingsentiteit voor systeembeheer
Transparante entiteit
Vennootschap op aandelen
Voor de belastingheffing transparante entiteit

Traduction de «entiteit die aandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
applicatie-entiteit voor systeembeheer | entiteit voor systeemmanagement | systeemmanagementapplicatie-entiteit | systems management application-entiteit | toepassingsentiteit voor systeembeheer

entité d'application de gestion de systèmes


fiscaal transparante entiteit | transparante entiteit | voor de belastingheffing transparante entiteit

entité fiscalement transparente | entité transparente


application-management-application-entiteit | entiteit voor applicatiemanagement

entité d'application de gestion d'application












emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter

preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières


kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]

société de capitaux [ société par actions ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i) in paragraaf 2 wordt het eerste lid vervangen als volgt : "Voor de toepassing van titel II en zijn uitvoeringsbesluiten wordt een publiekrechtelijke of privaatrechtelijke juridische entiteit die aandelen heeft uitgegeven eveneens als emittent beschouwd indien certificaten die deze aandelen vertegenwoordigen tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, ongeacht of deze aandelen al dan niet tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten en zelfs indien deze certificaten door een andere natuurlijke persoon of juridische entiteit zijn uitgegeven".

i) au paragraphe 2, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : "Pour l'application du titre II et de ses arrêtés d'exécution, il y a également lieu d'entendre par "émetteur" toute entité juridique régie par le droit privé ou public qui a émis des actions, si des certificats représentatifs de ces actions sont admis à la négociation sur un marché réglementé, que ces actions soient elles-mêmes admises ou non à la négociation sur un marché réglementé, et ce, même si ces certificats sont émis par une autre personne physique ou entité juridique".


De aandelen, deelbewijzen, financiële rechten of stemrechten die worden vermeld in 1º, 2º, 3º en 4º, van het vorige lid, worden echter niet in aanmerking genomen voor de berekening van het percentage van het resultaat van de buiten België gevestigde juridische entiteit; die aandelen, deelbewijzen, financiële rechten of stemrechten worden beschouwd als inkomsten uit roerend kapitaal van de rechtspersoon.

Toutefois, les actions, parts, droits financiers ou droits de vote mentionnés aux 1º, 2º, 3º et 4º, de l'alinéa précédent ne sont pas pris en compte pour le calcul du pourcentage de résultat de l'entité juridique établie hors de la Belgique, qui est réputé constituer un revenu de capitaux mobiliers de la personne morale.


„ontvanger”: de entiteit waaraan aandelen, andere eigendomsinstrumenten, schuldinstrumenten, activa, rechten of passiva of een willekeurige combinatie daarvan door een instelling in afwikkeling worden overgedragen;

«entité réceptrice», l'entité à laquelle sont transférés des actions, d' autres titres de propriété, des instruments de dette, des actifs, des droits ou des engagements d'un établissement soumis à une procédure de résolution, ou toute combinaison de ces instruments;


TITEL IV. - Wijzigingen van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en houdende diverse bepalingen Art. 23. In artikel 3 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt in de bepaling onder 1° het woord "rechtspersoon" vervangen door de woorden "juridische entiteit"; b) in deze ...[+++]aragraaf worden in de bepaling onder 6° de woorden "een natuurlijke of rechtspersoon" vervangen door de woorden "een natuurlijke persoon of een juridische entiteit"; c) in dezelfde paragraaf wordt de bepaling onder 7° vervangen als volgt : "7° "controlerende persoon" : de natuurlijke persoon of de juridische entiteit die de controle heeft over een onderneming, ongeacht de rechtsvorm die deze onderneming aanneemt of het recht waaronder zij ressorteert; "; d) in dezelfde paragraaf worden, in de bepaling onder 13°, in onderdelen a) en b) de woorden "de natuurlijke of rechtspersonen" vervangen door "de natuurlijke personen of juridische entiteiten"; e) in dezelfde paragraaf wordt, in de bepaling onder 13°, onderdeel c) opgeheven; f) in dezelfde paragraaf worden, in de bepaling onder 14°, de woorden "a), b) of c)" vervangen door de woorden "a) of b)"; g) in dezelfde paragraaf worden, in de bepalingen onder 16° en 17°, de woorden "een natuurlijke of rechtspersoon" vervangen door "een natuurlijke persoon of een juridische entiteit"; h) paragraaf 1 wordt aangevuld met de bepalingen onder 27°, 28°, 29°, 30° en 31°, luidende : "27° "Verordening (EG) nr. 2273/2003" : Verordening (EG) nr. 2273/2003 van de Commissie van 22 december 2003 tot uitvoering van richtlijn 2003/6/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de uitzonderingsregeling voor terugkoopprogramma's en voor de stabilisatie van financiële instrument ...

TITRE IV. - Modifications de la loi du 2 mai 2007 relative a la publicite des participations importantes dans des emetteurs dont les actions sont admises à la negociation sur un marche reglemente et portant des dispositions diverses Art. 23. A l'article 3 de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011, les modifications suivantes sont apportées : a) au paragraphe 1, 1°, les mots "toute personne morale de droit privé ou de droit public" sont remplacés par les mots "toute entité juridique régie par le droit privé ou public"; b) au même paragraphe, 6°, les mots "u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt geoordeeld dat vennootschappen die aandelen bezitten met behulp van een fiscaal transparante entiteit, zoals een « partnership », zelf de aandelen bezitten die in het bezit zijn van de transparante entiteit naar verhouding met hun deelneming in die entiteit.

On considère que les sociétés qui détiennent des actions par l'intermédiaire d'une entité fiscalement transparente, telle qu'une « partnership », détiennent elles-même les actions possédées par l'entité transparente au prorata de leur participation dans cette entité.


Er wordt geoordeeld dat vennootschappen die aandelen bezitten met behulp van een fiscaal transparante entiteit, zoals een « partnership », zelf de aandelen bezitten die in het bezit zijn van de transparante entiteit naar verhouding met hun deelneming in die entiteit.

On considère que les sociétés qui détiennent des actions par l'intermédiaire d'une entité fiscalement transparente, telle qu'une « partnership », détiennent elles-même les actions possédées par l'entité transparente au prorata de leur participation dans cette entité.


§ 1. Als een in België gevestigde en aan de vennootschapsbelasting onderworpen rechtspersoon buiten België een onderneming uitbaat dan wel direct of indirect meer dan 10 % bezit van de aandelen, deelbewijzen, financiële rechten of stemrechten van een buiten België gevestigde of opgerichte juridische entiteit, rechtspersoon, organisatie of trust, en als die onderneming of juridische entiteit onderworpen is aan een bevoorrecht belas ...[+++]

§ 1 . Lorsqu'une personne morale, établie en Belgique et assujettie à l'impôt sur les sociétés, exploite une entreprise hors de la Belgique ou détient directement ou indirectement plus de 10 % des actions, parts, droits financiers ou droits de vote dans une entité juridique, personne morale, organisme ou fiducie, établie ou constituée hors de la Belgique et que cette entreprise ou entité juridique est soumise à un régime fiscal privilégié au sens de l'article 307, les bénéfices ou revenus positifs de cette entreprise ou entité juridique sont imposables à l'impôt sur les sociétés belge.


"[...] De in de letters d) en e) vermelde limiet van 10% voor bevoorrechte aandelen welke zijn uitgegeven door Franse "fonds communs de créances", of door gelijkwaardige effectiseringsinstellingen, is niet van toepassing voor zover: i) voor die bevoorrechte aandelen een kredietbeoordelingscategorie van een aangewezen EKBI beschikbaar is die de gunstigste is welke de EKBI voor gedekte obligaties toekent; ii) de vorderingen die gesecuritiseerd zijn door niet-zakelijk of zakelijk onroerend goed geïnitieerd zijn door een lid van dezelfde ...[+++]

"[...] La limite de 10 % concernant les parts de premier rang émises par des fonds communs de créances français ou par des organismes de titrisation équivalents, comme précisé aux points d) et e), n'est pas applicable à condition que : (i) les risques titrisés des biens immobiliers résidentiels ou commerciaux sont dus à un membre du même groupe consolidé dont l'émetteur des obligations garanties est également membre ou à un organisme affilié à l'organisme central auquel l'émetteur des obligations garanties est également affilié (cette participation ou affiliation à un groupe commun est à déterminer au moment où les parts privilégiées constituent une sûreté pour les ...[+++]


in eigen naam maar voor rekening van een andere natuurlijke persoon of juridische entiteit gehouden aandelen van de uitgevende instelling;

des actions de l'émetteur, en son propre nom mais pour le compte d'une autre personne physique ou morale ;


Tijdens de onderhandelingen hebben de privé-aandeelhouders de wens geuit om te garanderen dat het kapitaal liquide kan worden gemaakt, hetzij door aandelen af te staan wanneer de entiteit wordt opgestart, hetzij door aandelen af te staan binnen de groep van privé-aandeelhouders na de oprichting van de entiteit, hetzij door een eventuele beursnotering.

Durant les négociations, les partenaires privés ont exprimé leur désir d'assurer des possibilités de liquidité du capital, soit en cédant leurs participations au moment de la mise sur pied de l'entité, soit en cédant leurs titres à l'intérieur du groupe des actionnaires privés après la création de l'entité, soit par une inscription éventuelle en Bourse.


w