Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Arterioveneuze
Ballonpomp
Chirurgisch aangelegd
Contrapulsatieballon
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Fistel
Infusiekatheter
Kanker ten gevolge van roken
Kunsthart
Lekkageals gevolg van hartklepprothese
Liggingsafwijkingals gevolg van hartklepprothese
Longkanker ten gevolge van roken
Mankement
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Paraplu
Perforatieals gevolg van hartklepprothese
Protrusieals gevolg van hartklepprothese
Shunt
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Tot gevolg hebben
Verplaatsingals gevolg van hartklepprothese

Vertaling van "enz als gevolg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lekkageals gevolg van hartklepprothese | liggingsafwijkingals gevolg van hartklepprothese | mankement (mechanisch)als gevolg van hartklepprothese | obstructie, mechanischals gevolg van hartklepprothese | perforatieals gevolg van hartklepprothese | protrusieals gevolg van hartklepprothese | verplaatsingals gevolg van hartklepprothese

Déplacement | Fuite | Malposition | Obstruction mécanique | Perforation | Protrusion | Rupture (mécanique) | dû (due) à une prothèse valvulaire cardiaque


bloedingals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | embolieals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | fibroseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | pijnals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | stenoseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | tromboseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten

Douleur | Embolie | Fibrose | Hémorragie | Sténose | Thrombose | due à prothèses, implants et greffes cardiaques et vasculaires


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusiekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | kunsthart | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | paraplu (vena cava)

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


belasting op dagbladkiosken, frituurkramen, enz.

taxe sur les kiosques à jounaux, baraques à frites, ...


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

émissions dues aux sauts de l'émetteur


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

cancer des fumeurs


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

relation de cause à effet


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De burgerlijkepartijstelling vanaf het begin impliceert dat voor het slachtoffer een zeer actieve rol is weggelegd tijdens het verloop van de procedure : het heeft toegang tot het dossier, kan bijkomende verrichtingen vragen, heeft het recht om geïnformeerd te worden, enz. Het gevolg daarvan is dat de diensten voor slachtofferhulp de slachtoffers meer zullen moeten informeren en begeleiden.

Dès le début, se positionner comme partie civile, cela veut dire que l'on positionne la victime dans une perspective très active au cours de la procédure: elle a accès au dossier, elle peut demander des devoirs complémentaires, elle a le droit à être informée, etc. Cela a comme corollaire une tâche d'information et de mobilisation de la victime qui reposera sur le service d'accueil des victimes.


De verjaring gaat pas in wanneer de op zich staande witwashandelingen (verkoop, ruil, opnieuw investeren van het geld, enz.) geen gevolg meer hebben.

La prescription ne commence à courir que lorsque les actes de blanchiment autonomes (vente, échange, réinjection des fonds, et c.) ne produisent plus d'effets.


De verjaring gaat pas in wanneer de op zich staande witwashandelingen (verkoop, ruil, opnieuw investeren van het geld, enz.) geen gevolg meer hebben.

La prescription ne commence à courir que lorsque les actes de blanchiment autonomes (vente, échange, réinjection des fonds, et c.) ne produisent plus d'effets.


De burgerlijkepartijstelling vanaf het begin impliceert dat voor het slachtoffer een zeer actieve rol is weggelegd tijdens het verloop van de procedure : het heeft toegang tot het dossier, kan bijkomende verrichtingen vragen, heeft het recht om geïnformeerd te worden, enz. Het gevolg daarvan is dat de diensten voor slachtofferhulp de slachtoffers meer zullen moeten informeren en begeleiden.

Dès le début, se positionner comme partie civile, cela veut dire que l'on positionne la victime dans une perspective très active au cours de la procédure: elle a accès au dossier, elle peut demander des devoirs complémentaires, elle a le droit à être informée, etc. Cela a comme corollaire une tâche d'information et de mobilisation de la victime qui reposera sur le service d'accueil des victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) een prognose van de aard en de hoeveelheid van de verwachte residuen en emissies (water-, lucht-, bodem- en ondergrondverontreiniging, geluidshinder, trillingen, licht, warmte, straling enz.) ten gevolge van het functioneren van het voorgestelde project.

une estimation des types et des quantités de résidus et d'émissions attendus (pollution de l'eau, de l'air, du sol et du sous-sol, bruit, vibration, lumière, chaleur, radiation, etc.) résultant du fonctionnement du projet proposé.


(c) een prognose van de aard en de hoeveelheid van de verwachte residuen en emissies (water-, lucht-, bodem- en ondergrondverontreiniging, geluidshinder, trillingen, licht, warmte, straling enz.) ten gevolge van het functioneren van het voorgestelde project.

(c) une estimation des types et des quantités de résidus et d'émissions attendus (pollution de l'eau, de l'air, du sol et du sous-sol, bruit, vibration, lumière, chaleur, radiation, etc.) résultant du fonctionnement du projet proposé.


Er bestaan verschillende vormen van ouderenmis(be)handeling die in de meeste gevallen vatbaar zijn voor strafrechtelijke vervolging: fysieke mishandeling, financieel en materiaal misbruik, verwaarlozing, enz. Niettemin worden heel wat gevallen niet gerapporteerd omwille de zwakke positie van het slachtoffer, omdat het parket geen gevolg geeft aan het misdrijf, omdat het om psychische mishandeling gaat, enz.

Il existe différentes formes de maltraitance et de malmenance qui, dans la plupart des cas, exposent à des poursuites pénales : maltraitance physique, abus financiers et matériels, négligence, etc. Cependant, de nombreux cas ne sont pas signalés en raison de la situation de faiblesse de la victime, parce que le parquet ne donne pas suite au délit, parce qu'il s'agit de maltraitance psychologique, etc.


(v) beheer van risico's in verband met verouderde apparatuur: inventarisatie van de apparatuur in de inrichting; beschrijving van de staat waarin de apparatuur zich bevindt op 1 januari 2015 of op de datum waarop de apparatuur in gebruik wordt genomen indien later; presentatie van een strategie om te controleren in welke staat de apparatuur zich bevindt (wijze van uitvoering, frequentie, methodes, enz.) en om vast te stellen welk gevolg er gegeven wordt aan deze controles (methodiek voor de analyse van de resultaten, criteria die aanleiding geven tot corrigerende maatregelen (reparatie of vervanging), enz.).

(v) maîtrise des risques liés au vieillissement des équipements: recensement des équipements de l'établissement; description de l'état initial des équipements au 1 juin 2015 ou le jour de leur mise en service lorsqu'elle est postérieure; présentation d'une stratégie mise en place pour le contrôle de l'état des équipements (modalités, fréquence, méthodes, etc.) et pour la détermination des suites à donner à ces contrôles (méthodologie d'analyse des résultats, critères de déclenchement d'actions correctives de réparation ou de remplacement, etc.).


Omdat er tijdens de looptijd van een contract sprake kan zijn van veranderingen van de behoeften van de gebruiker of de bevoegde instanties als gevolg van veranderingen in de stedelijke planning - bijvoorbeeld als gevolg van de bouw van nieuwe openbare inrichtingen zoals sporthallen, manifestatiescentra, enz. - en derhalve aanpassingen noodzakelijk zijn met betrekking tot het aanbod van personenvervoer over korte afstand, is het zinvol om een flexibliteitsclausule op te nemen, op grond waarvan een nieuwe aanbesteding tijdens de loopti ...[+++]

Étant donné que les besoins des utilisateurs ou des autorités compétentes peuvent être modifiés à la suite d'aménagements liés à l'urbanisme – par exemple construction de nouvelles infrastructures publiques comme des halls sportifs, des centres polyvalents, etc. pendant la durée d'un contrat, ce qui exige des adaptations en matière de transports, la clause de flexibilité qui évite l'organisation d'un nouvel appel d'offres pendant la durée d'un contrat en cours est judicieuse, aussi longtemps que la valeur de ces nouveaux services à créer n'est pas trop élevée.


De handelspreferenties van de ACS-landen die al bijzonder gedaald zijn ten gevolge van andere handelsakkoorden die door de Gemeenschap werden gesloten (met Oost-Europa, het MiddellandseZeegebied, Latijns-Amerika, enz.), zullen in ieder geval nog verder afnemen met name wegens de tariefverlagingen waartoe werd besloten in het akkoord van Marrakesj, en ten gevolge van andere overeenkomsten die door de Europese Unie werden gesloten.

Les préférences commerciales des pays ACP qui se sont déjà beaucoup réduites en fonction d'autres accords commerciaux conclus par la Communauté (Europe de l'Est, Méditerranée, Amérique Latine, etc) continueront en tout cas à se réduire notamment en fonction des réductions tarifaires décidées par l'accord de Marrakech, et en fonction d'autres accords conclus par l'Union européenne.


w