Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enz bijna tot vervelens " (Nederlands → Frans) :

Wat uw bevoegdheden op het stuk van ambtenarenzaken betreft, hebt u aangegeven dat u de dimensie handicap beter wilde integreren via twaalf concrete maatregelen, zoals de vereenvoudiging van de voorwaarden van deeltijds werk, het ontwikkelen van nieuwe werkvormen, enz. Bijna halverwege uw mandaat lijkt het me wenselijk om een stand van zaken op te maken.

En ce qui concerne vos compétences en matière de fonction publique, vous aviez indiqué vouloir mieux intégrer la dimension handicap via douze actions concrètes, telles que la simplification des modalités de travail à temps partiel, le développement de nouvelles formes de travail, etc.


Wat uw bevoegdheden betreft, hebt u aangegeven dat u de dimensie handicap wilde integreren in zeven gebieden, zoals de bescherming van de mensenrechten, de werking van de administratie, enz. Bijna halverwege uw mandaat lijkt het me wenselijk om een stand van zaken op te maken.

Au niveau de vos compétences, vous indiquiez vouloir intégrer la dimension handicap dans sept domaines. Des domaines tels que la protection de droits de l'homme, le fonctionnement de l'administration, etc. Arrivant presque à mi-mandat, il me semble opportun de faire le point sur la situation.


Touring hekelt voorts dat de verkeerslichten bijna nooit afgestemd zijn op de feitelijke verkeerssituatie (wegwerkzaamheden, enz.).

De plus, Touring dénonce le fait que les feux de signalisation ne sont presque jamais adaptés aux conditions réelles de circulation (chantier, etc.).


Zulke wanhoopsdaden hebben echter ernstige gevolgen: talrijke vertragingen, inzet van een pendeldienst, schade aan het rollend materieel, enz. In 2014 is het aantal zelfmoorden op de spoorwegen met bijna 25 procent gestegen!

Un accident de personne est une manière diplomatique d'évoquer un suicide ou une tentative de suicide. L'inconvénient, c'est que les conséquences sont importantes: nombreux retards, mise en place de navettes, dégâts au matériel roulant, etc. En 2014, le taux de suicide sur les voies ferrées a augmenté de presque 25 %!


De minister verwijst naar de bedenkelijke kwaliteit van wat tot op heden werd verwezenlijkt, zoals de berekening kortste routes voor helikopters, de stabiliteit van het telefoonverkeer enz. De betrokkenen bij Astrid vragen de minister dringend om meer duidelijkheid, over de status van deze beslissing en over de toekomst van het project Bijna tien jaar geleden besliste de toenmalige regering-Verhofstadt om de wildgroei aan centrales en noodnummers te rationaliseren.

La ministre fait référence à la qualité douteuse de ce qui a été réalisé jusqu'à présent, comme le calcul des itinéraires les plus courts pour les hélicoptères, la stabilité des communications téléphoniques, etc. Les parties concernées par Astrid demandent à la ministre de clarifier d'urgence le statut de cette décision et l'avenir du projet. Voici presque dix ans, l'ancien gouvernement Verhofstadt a décidé de rationaliser la prolifération des centres et des numéros d'urgence.


Het opleggen van minimale eisen op het gebied van energieverbruik in gebouwen is er tevens op gericht milieuvriendelijke marktstimulansen te bieden voor zowel de renovatie van bestaande gebouwen als de bouw van "bijna-energieneutrale" gebouwen, d.w.z. gebouwen die heel weinig energie verbruiken dankzij hun uitstekende isolatie, hun oriëntatie op de zon, hun energie-efficiënte verwarmings- en koelsystemen, enz.

La fixation d'exigences minimales en matière d'énergie dans les bâtiments vise également à orienter le marché vers la protection de l'environnement pour la rénovation de bâtiments existants et la construction de bâtiments à consommation d’énergie à quasi nulle, c'est-à-dire consommant très peu d'énergie grâce à une isolation excellente, à leur orientation par rapport au soleil, à des systèmes de chauffage et de refroidissement efficaces, etc.


Daarnaast zou 70 % van de EU-burgers willen dat concurrentie leidt tot "uitgeklede" spoorwegdiensten, vergelijkbaar met goedkope luchtvaartmaatschappijen, en is 43 % voorstander van extra service (maaltijden, films, kranten enz.) Bovendien wil bijna twee derde (65 %) van de Europeanen op verschillende manieren treinkaartjes kunnen kopen (bijvoorbeeld op internet, met de smartphone of in de trein).

La grande majorité des Européens s’attend à ce qu’une concurrence accrue sur le marché ferroviaire profite aux différentes parties prenantes, notamment aux voyageurs (78 %), aux opérateurs ferroviaires privés (68 %) et au personnel des opérateurs de transport ferroviaire (55 %).


Daarnaast vormen ze ook een essentiële voorwaarde voor uitvoer van wapens, voor ontwikkelingshulp enz. Bijna tot vervelens toe wordt er in het kader van de Europese Unie, maar ook binnen onze Belgische regering, in een waaier van dossiers aangedrongen op het respect voor de rechten van de mens.

De plus, il conditionne les exportations d'armes, l'aide au développement, etc. Dans un large éventail de dossiers, l'Union européenne, comme notre gouvernement belge, ne cessent de souligner presque à satiété l'importance du respect des droits de l'homme.


Elektrische koolstof- en grafietproducten worden in een brede waaier van toepassingen gebruikt om elektriciteit te geleiden in en naar elektrische motoren, onder andere in de automobielindustrie (elektrische autoruiten, startmotoren, airconditioning), het openbaar vervoer (trein, metro, tram) en bijna alle consumentengoederen die zijn uitgerust met een motor (stofzuigers, scheerapparaten, enz).

Les produits à base de carbone et de graphite pour applications électriques sont utilisés pour transférer le courant à destination et à l'intérieur des moteurs électriques dans une large gamme de domaines d'application, dont l'industrie automobile (vitres électriques des voitures, démarreurs, climatisation), les transports publics (trains, métros, tramways) et la quasi-totalité des biens de consommation équipés d'un moteur (aspirateurs, rasoirs, etc.).


Voorbeelden van uitgevoerde projecten: . Door bijna 700 technische uitvoeringen te ondersteunen op gebieden als optische communicatie, telecommunicatiebeheer, enz. draagt het RACE-programma bij tot de ontwikkeling van de digitale televisie en de aanleg van een transeuropees communicatienetwerk.

Exemples de projets actuels: . En soutenant près de 700 réalisations techniques dans les domaines des communications optiques, de la gestion des télécommunications, etc., le programme RACE contribue au développement de la télévision numérique et à la mise en place d'un réseau transeuropéen de communications.




Anderen hebben gezocht naar : enz bijna     verkeerslichten bijna     spoorwegen met bijna     pendeldienst     project bijna     tevens     bovendien wil bijna     binnen onze     ontwikkelingshulp enz bijna     bijna tot vervelens     tram en bijna     openbaar vervoer     door bijna     enz bijna tot vervelens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enz bijna tot vervelens' ->

Date index: 2021-02-04
w