Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enzovoort 2 hoeveel verschillende bedrijven » (Néerlandais → Français) :

Hoeveel klachten ontving het meldpunt in 2010 (sinds haar oprichting), 2011, 2012, 2013 en het eerste semester van 2014, en kan voor elk van de respectievelijke periodes het totaal aantal klachten worden onderverdeeld naar: 1. type klacht: constructiefouten, faillissementen, het niet (correct) uitvoeren van de bestelde werken, enzovoort; 2. hoeveel verschillende bedrijven/aannemers verantwoordelijk waren voor de klachten en hoeveel processen-verbaal er ten aanzien van hen werden opgesteld voor fouten met of gebre ...[+++]

Combien de plaintes ont été recensées par ce point de contact en 2010 (année de sa création), 2011, 2012, 2013 et au cours du premier semestre 2014, réparties pour chacune des années précitées en fonction des critères suivants : 1. type de plainte: vices de construction, faillites, non-exécution des travaux ou exécution des travaux non conforme aux plans, etc.; 2. nombre d'entreprises/entrepreneurs visés par les plaintes et nombre de procès-verbaux dressés pour absence d'enregistrement ou enregistrement incomplet ; 3. suite réservée aux plaintes: traitement par le SPF Économie lui-même, renvoi à la Commission de conciliation constructi ...[+++]


Over hoeveel verschillende bedrijven gaat het?

De combien d'entreprises s'agit-il ?


De (diensten van de) federale overheid sluit(en) regelmatig contracten met verschillende bedrijven. Zij werkt ook samen met beveiligingsfirma's voor allerlei diensten, zoals de bewaking van haar gebouwen, de beveiliging van personeel en evenementen, bepaalde transporten enzovoort.

Les services de l'autorité fédérale concluent régulièrement des contrats avec différentes entreprises; ils collaborent en outre avec des sociétés de gardiennage pour toute une série de missions liées à la surveillance des édifices publics, la protection du personnel, et la sécurisation d'événements et de certains transports, etc.


2. a) Welke zijn de mogelijke stappen die ondernomen worden tegen bedrijven die zich niet conform de regels gedragen (bijvoorbeeld proces verbaal van waarschuwing, boete, hogere boete, enzovoort)? b) Kan u volgens de categorieën die u in uw antwoord verschaft, aanduiden hoeveel bedrijven gewaarschuwd of gesanctioneerd werden, per voornoemd jaar?

2. a) Quelles démarches sont envisageables contre les entreprises qui ne respectent pas les règles (par exemple: procès-verbal d'avertissement, amende, amende majorée, etc.)? b) Pour chacune des catégories mentionnées dans votre réponse et chacune de ces années, combien d'entreprises ont écopé d'un avertissement ou d'une sanction?


2) Kan de minister deze betrokkenheid kwantificeren: hoeveel keren per jaar worden de verschillende mogelijkheden gebruikt, dit per positie waarin de betrokken dove en/of slechthorende mensen zich bevinden, hoeveel tolken, hoeveel kosten enzovoort.

2) La ministre peut-elle quantifier ce recours : combien de fois par an fait-on usage des différentes possibilités pour chaque position occupée par la personne sourde ou malentendante dans la procédure, à combien d'interprètes fait-on appel, quel est leur coût, etc.


3. Hoeveel inkomsten werden met dit congres gerealiseerd (hoeveel betaalden een ingangsgeld van 600 euro en hoeveel van 750 euro, welke bedrijven sponsorden hoeveel euro, andere inkomsten, enzovoort)?

3. À combien se montent les recettes générées par ce congrès (nombre d'entrées payantes à 600 euros, et à 750 euros, montant du sponsoring par entreprise, autres recettes, etc.)?


Daar is immers vaak sprake van een opeenstapeling van diverse problemen: een ongunstige bevolkingssamenstelling, weinig werkgelegenheid en hoge werkloosheid, lage inkomens, een onevenwichtige verdeling van huishoudelijke taken, moeilijkheden bij het combineren van werk en gezinsleven, onvoldoende technische en sociale voorzieningen, een tekort aan verschillende soorten dienstverlening (zoals gezondheidszorg, plaatselijk openbaar vervoer, kinderopvangfaciliteiten en sociale dienstverlening voor ouderen en zieken), een langzame ontwikkeling van de tertiaire sector, onvoldoende vaardigheden en human resources, een tekort aan onderwijs- en o ...[+++]

Différents problèmes semblent s'accumuler dans ces zones: situation démographique défavorable; taux d'emploi plus faible et chômage plus élevé; niveau de revenus plus bas; répartition inéquitable des tâches domestiques; difficulté de combiner travail et vie de famille; infrastructures techniques et sociales insuffisantes, notamment les services dans les domaines des soins de santé, des transports publics locaux, des structures de garde d'enfants et des services sociaux pour les personnes âgées et les malades; développement plus lent du secteur tertiaire; faiblesse des capacités et du capital humain; insuffisance des structures d'enseignement et de formation; faible pourcentage de foyers ayant accès à l'internet à bande large; manq ...[+++]


1. Hoeveel vrouwen staan aan het hoofd van de federale overheidsinstellingen en -bedrijven (behalve regering, parlement en federale en programmatorische overheidsdiensten), met name bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT), het Koninklijk Meteorologisch Instituut (KMI), het Nationaal Instituut voor de Statistiek (NIS), de Belgische dienst voor buitenlandse handel (BDBH), de Raad van State, enzovoort ?

1. Combien de femmes dirigent-elles les institutions et entreprises publiques fédérales (hormis le gouvernement, le parlement et les services publics fédéraux et de programmation), notamment l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), l'Institut royal météorologique (IRM), l'Institut national de statistique (INS), l'Office belge du commerce extérieur (OBCE), le Conseil d'État, etc. ?


Spijtig genoeg is nog niet duidelijk hoeveel we hiermee zouden kunnen besparen, met andere woorden hoeveel de economie ontlast zou worden. De Commissie heeft echter onlangs het Europees belastingonderzoek uitgegeven, waaruit blijkt dat bedrijven, die grensoverschrijdend actief zijn, vooral kleine en middelgrote ondernemingen, door de verschillende belastingsystemen binnen de EU hoge kosten hebben, wat uiteraard voor het concurrenti ...[+++]

Néanmoins, la Commission a récemment publié l’Enquête sur la fiscalité en Europe, qui constate que les entreprises exerçant une activité commerciale transfrontalière, particulièrement les petites et moyennes entreprises, encourent des dépenses substantielles en raison des régimes fiscaux différents dans l’UE, ce qui n’est en aucun cas favorable à la concurrence.


Daar komen dan nog de gevolgen van de REACH-verordening voor het mededingingsvermogen van de bedrijven bij. Europa zet zich steeds meer in voor de toepassing en de export van beginselen en waarden - hetgeen op zich zeer juist is - maar China en de anderen denken alleen aan het produceren en exporteren naar Europa van goedkope kousen, schoenen, truien, enzovoort. Het resultaat is heel bevredigend: Europa moet toezien hoeveel vooruitgang geboekt ...[+++]

À tout cela s’ajoute l’impact qu’aura la réglementation REACH sur la compétitivité des entreprises: l’Europe tient à appliquer et à exporter un nombre croissant de principes et de valeurs, ce qui est tout à fait honnête, alors que la Chine et d’autres pays cherchent à produire à bas prix des collants, des chaussures, des tricots et autres articles similaires et à les exporter en Europe. Le résultat gratifiant, pour cette dernière, est d’assister aux progrès et à la hausse du taux d’emploi dans les pays exportateurs.


w