Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er bijna dagelijks berichten » (Néerlandais → Français) :

Het aantal regelmatige internetgebruikers is gegroeid van 43% in 2005 tot 56% in 2008; de meeste daarvan gebruiken internet bijna dagelijks, via snelle internetverbindingen.

Le nombre d’utilisateurs réguliers de l’internet est passé de 43 % en 2005 à 56 % en 2008, leurs consultations étant quasi quotidiennes et leur accès à haut débit la plupart du temps.


Aan het einde van het derde kwartaal van 2012 waren via Europol ruim 200 000 operationele berichten uitgewisseld en bijna 12 000 zaken gestart.

À la fin du troisième trimestre de l’année 2012, Europol avait permis d'échanger plus de 200 000 messages opérationnels et près de 12 000 procédures avaient été ouvertes.


Legale en illegale immigratie houden onze medeburgers bijna dagelijks bezig.

L’immigration légale et l’immigration illégale sont des sujets qui, presque au quotidien, occupent nos concitoyens.


Tegelijkertijd komen bijna dagelijks onthullingen over afluister- en controlepraktijken in het nieuws, waardoor heel wat mensen bang worden om hun persoonlijke gegevens te verstekken.

Dans le même temps, vu les révélations quotidiennes sur les pratiques de surveillance, de nombreuses personnes sont réticentes à donner leurs données à caractère personnel.


Bijna dagelijks bereiken ons berichten over georganiseerde en stelselmatige vervolgingen van mensen en groepen dewelke oppositie voeren tegen het regime of aldus worden aanzien. 1. Kent u het bericht dat een zestigtal personen - veelal Derwisjen van de Gonabadi Orde - recentelijk zijn gearresteerd in Iran?

1. Avez-vous pris connaissance des informations relatives à l'arrestation par les autorités iraniennes d'une soixantaine de personnes majoritairement connues comme des derviches de l'ordre Gonabadi?


Op ruimtevaart gebaseerde systemen spelen reeds een niet weg te cijferen rol in talrijke aspecten van het dagelijks leven van de Europese burgers: satellietcommunicatiesystemen brengen berichten naar de meest afgelegen plaatsen op de wereld; iedereen kan de televisiezenders bekijken die eigen zijn aan zijn cultuur op duizenden kilometers van zijn geboorteland; weersvoorspellingen zijn gebaseerd op via satellieten voor aardobserva ...[+++]

Les systèmes spatiaux jouent déjà un rôle sensible dans de nombreux aspects de la vie quotidienne des citoyens européens: les communications par satellites permettent d'acheminer des messages dans les contrées les plus reculées de la planète; chacun peut regarder les chaînes de télévision propres à sa culture à des milliers de kilomètres de son pays d'origine; les données satellitaires d'observation de la terre sont à la base des prévisions météorologiques.


Aangezien kinderen in de meeste Europese landen bijna een derde van hun dagelijks leven binnen de onderwijsomgeving doorbrengen, is het belangrijk dat gezonde voeding en lichaamsbeweging in samenwerking met ouders worden gepromoot op school en in de kinderopvang.

Dans la mesure où dans la plupart des pays européens, les enfants passent près d’un tiers de leur vie quotidienne en environnement éducatif, il est important d’encourager les pratiques alimentaires saines et l’activité physique dans les milieux éducatifs et les structures d’accueil d’enfants, en coopération avec les parents.


In een commentaar op de zaak verklaarde de heer Van Miert, de met het mededingingsbeleid belaste lid van de Commissie, dat "de ontwikkelingen op de telecommunicatiemarkt in een zeer hoog tempo verlopen; bijna dagelijks worden nieuwe technologieën geïntroduceerd.

Dans un commentaire sur l'affaire, M. Van Miert, membre de la Commission chargé de la politique de concurrence, a déclaré que "les marchés des télécommunications évoluent très rapidement: presque chaque jour, de nouvelles technologies apparaissent.


Nieuwe technologieën zorgen nu bijna dagelijks voor grote veranderingen in de leefwereld thuis en op het werk.

Les nouvelles technologies transforment le monde, que ce soit au domicile ou sur le lieu de travail, d'une manière quasiment quotidienne.


Het Rapport van 1976 dat zijn naam draagt, was zijn tijd kennelijk ver vooruit, maar nu maken zijn aanbevelingen t.a.v. de ekonomische, monetaire en politieke unie, bijna dagelijks onderdeel uit van de krantekoppen en het televisiescherm.

Le rapport de 1976 qui porte son nom était manifestement en avance sur son époque. Pourtant, les recommandations qui y étaient formulées, notamment en ce qui concerne l'union politique, économique et monétaire, font presque quotidiennement la une des journaux et des informations télévisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er bijna dagelijks berichten' ->

Date index: 2024-08-07
w