Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er ofwel reeds concrete » (Néerlandais → Français) :

4. Zijn er reeds concrete plannen in de richting van een centraal aansluitpunt op zee, het zogenaamde stopcontact?

4. Existe-t-il déjà des projets concrets en vue de l'installation d'un point de raccordement central en mer, la fameuse "prise électrique"?


Degene of degenen die in de opzegging als aanstaande exploitant zijn aangewezen en indien zij rechtspersonen zijn, hun verantwoordelijke organen of bestuurders moeten : - ofwel houder zijn van een getuigschrift of diploma afgegeven na het volgen met goed gevolg van een landbouwcursus of van onderwijs aan een land- of tuinbouwschool; - ofwel landbouwexploitant zijn of geweest zijn in de voorbije periode van vijf jaar gedurende ten minste één jaar; - ofwel reeds effectief gedurende ten minste één jaar aan een landbouwexploitatie hebbe ...[+++]

La personne ou les personnes indiquées dans le congé comme devant assurer l'exploitation et, s'il s'agit de personnes morales, leurs organes ou dirigeants responsables doivent : - soit être porteur d'un certificat d'études ou d'un diplôme qui lui a été délivré après avoir suivi avec fruit un cours agricole ou des études à une école d'agriculture ou d'horticulture; - soit être exploitant agricole ou l'avoir été pendant au moins un an au cours des cinq dernières années; - soit avoir participé effectivement pendant au moins un an à une exploitation agricole.


Infrabel is niet op de hoogte van reeds concrete projecten.

Infrabel n'est pas au courant de projets qui seraient déjà concrets.


Wat België betreft werden er reeds concrete politieke verbintenissen aangegaan: a) het behoud, de ontwikkeling en de toepassing van ons reglementair kader inzake nucleaire veiligheid; b) de ontwikkeling van onze responscapaciteit, dit wil zeggen onze interventiecapaciteit; c) de ontwikkeling van de cyberveiligheid, waaronder de oprichting, vorig jaar, van het Cybersecurity Centre, waarmee het Federaal agentschap voor nucleaire controle (FANC) samenwerkt.

En ce qui concerne la Belgique, des engagements politiques concrets ont déjà été pris: a) le maintien, le développement et la mise en oeuvre de notre cadre réglementaire en matière de sécurité nucléaire; b) le développement de notre capacité de réponse, c'est-à-dire d'intervention; c) le développement de la cybersécurité, dont la création, l'année dernière, du Cybersecurity Centre, avec lequel l'AFCN collabore.


Zo ja, worden er reeds concrete dossiers onder de loep genomen?

Si oui, des projets concrets sont-ils déjà à l'étude?


Het gaat over een prioriteitenlijst van de Europese Commissie (Commissie, 2000), waarvan echter een zeer groot aantal onder hen ófwel reeds ingedeeld zijn, ófwel reeds van de Europese markt verdwenen omwille van hun toxische eigenschappen.

Il s'agit d'une liste de priorités de la Commission eurpéenne (Commission, 2000) dont un nombre non négligeable a déjà été soit catégorisé, soit disparu du marché européen pour leurs caractéristiques toxiques.


Hij merkt echter op dat als de wetgever de rechterlijke macht, het parket of de onderzoeksrechters de mogelijkheid wil geven om snel op te treden in deze materie, er twee methoden kunnen worden gevolgd : ofwel de concrete inhoud van bestaande misdrijven veranderen, aangezien de parketten in het genoemde voorbeeld niet kunnen handelen, ofwel in het strafrecht een specifiek en autonoom misdrijf terrorisme opnemen.

Il remarque néanmoins que si le législateur est désireux d'offrir au pouvoir judiciaire, au parquet ou aux juges d'instruction, la possibilité d'intervenir plus rapidement en cette matière, deux méthodes peuvent être suivies : soit modifier le contenu concret d'infractions existantes, puisque dans l'exemple cité les parquets sont dans l'impossibilité d'agir, soit introduire au sein du droit pénal une incrimination spécifique et autonome de terrorisme.


Voor de niet-rijksinwoners bestaat er ofwel reeds een nummer omdat zij reeds voorkomen in onze databank ofwel kan de gebruiker onmiddellijk zelf een identificatienummer bekomen door het invoeren van een minimum aan informatie.

Quant aux non-résidents, soit ils possèdent déjà un numéro parce qu'ils sont repris dans notre base de données, soit l'utilisateur peut leur obtenir un numéro d'identification en introduisant un minimum d'informations.


3. Voor bedoeld quotum moeten de kandidaten ofwel reeds geslaagd zijn in een normaal wervingsexamen van Selor, ofwel geslaagd in een beroepgeschiktheidsproef die op verzoek van de Rijksdienst voor pensioenen door Selor wordt afgenomen (artikel 8 van het koninklijk besluit van 11 augustus 1972 ter bevordering van de tewerkstelling van mindervaliden in de rijksbesturen).

3. Pour le quota en question, les candidats doivent soit être déjà lauréats d'un examen de recrutement normal de Selor, soit être lauréats d'un test d'aptitude professionnelle qui est organisé par Selor à la demande de l'Office national des pensions (article 8 de l'arrêté royal du 11 août stimulant l'emploi de handicapés dans les administrations de l'État).


In deze omstandigheden, is de geadopteerde vreemdeling ofwel reeds in België en bezit hij een andere verblijfstitel ofwel is hij in het bezit van een afgeleverd visum met het oog op het doorlopen van de procedure van adoptie in België.

Dans ces circonstances, l'adopté étranger est soit déjà en Belgique, en possession d'un autre titre de séjour, soit possède un visa délivré en vue de poursuivre la procédure d'adoption en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er ofwel reeds concrete' ->

Date index: 2023-08-23
w