Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er talrijke stappen ondernomen " (Nederlands → Frans) :

In het afgelopen jaar zijn verdere stappen ondernomen om de politieke dialoog tussen de EU en China te ontwikkelen.

L'année dernière, de nouvelles mesures ont été prises pour faire avancer le dialogue politique avec la Chine.


Daarnaast heeft de Europese Unie talrijke acties ondernomen voor de werkgelegenheid dankzij de structuurfondsen en het Europees Sociaal Fonds.

Par ailleurs, l'Union européenne a mené de nombreuses actions pour l'emploi grâce aux fonds structurels et au fonds social européen.


Dit moet ook de eerste van talrijke stappen zijn in die richting".

Il devra être aussi le premier pas dans cette direction, à faire suivre par de nombreux autres".


7° voor elk van de werknemers bedoeld in artikel 1, 4° en 5°, van het decreet een individueel opvolgingsdossier opmaken en actualiseren, bestaande uit de kenmerkende gegevens van de rechthebbende, de met hem opgestelde individuele balans, de synthese van de gevoerde acties, de stappen ondernomen door of met elk van de werknemers bedoeld in artikel 1, 4° en 5°, van het decreet en de opvolgingsgesprekken;

7° établir et actualiser pour chacun des travailleurs visés à l'article 1, 4° et 5°, du décret un dossier de suivi individuel, comportant les données signalétiques du bénéficiaire, le bilan individuel réalisé avec lui, la synthèse des actions menées, les démarches entreprises par ou avec chacun des travailleurs visés à l'article 1, 4° et 5°, du décret et les entretiens de suivi;


Art. 5. Wanneer de Administratie vaststelt dat een organisator van kinderopvang artikel 3 van deze ordonnantie niet naleeft, maant ze hem aan opdat hij zich in regel stelt, waarbij binnen een termijn van 15 werkdagen de stappen ondernomen moeten worden om zich in regel te stellen.

Art. 5. Lorsque l'Administration constate qu'un organisateur d'un milieu d'accueil ne respecte pas l'article 3 de la présente ordonnance, elle le met en demeure de se mettre en conformité.


Andere autoriteiten, zoals de AMF in Frankrijk (zie de zeer talrijke waarschuwingen op de AMF-website over dienstverleners die hun activiteiten op onregelmatige wijze uitoefenen) en ESMA (zie de Investor Warning van 28 februari 2013), hebben soortgelijke stappen ondernomen.

D'autres autorités, telles l'AMF en France (voy. les très nombreuses mises en garde publiées sur le site de cette institution, concernant les prestataires exerçant leurs activités de manière irrégulière), ont également effectué des démarches similaires, ainsi que ESMA (voy. Investor Warning du 28 février 2013).


5. a) Hoe vaak werden er gerechtelijke stappen ondernomen door uw diensten of administraties omwille van een cybercrime in 2015? b) Wat is het verdere verloop van deze gerechtelijke stappen?

5. a) À combien de reprises vos services ou administrations ont-ils intenté des actions en justice en 2015 à la suite d'une cyberattaque? b) Quel suivi est réservé à ces actions en justice?


Ik zet hieronder de stappen in de minnelijke fase op een rijtje, met de cijfers die ik mocht ontvangen voor 2012 (pas daarna worden gerechtelijke stappen ondernomen): - onmiddellijk: ticketprijs + 12,50 euro: 23.780 (aantal boetes) - 58.000 euro (opbrengst); - binnen de 14 dagen (gratis regelingen voor vergeten treinkaarten inbegrepen): ticketprijs + 60 euro: 116.483 (aantal boetes); - na verwittiging: ticketprijs + 60 euro: 57.326 (aantal boetes); De tweede en derde ca ...[+++]

- immédiatement: prix du billet + 12,50 euros : 23.780 (nombre d'amendes) - 58.000 euros (recette); - dans un délai de 15 jours (en ce compris les règlements gratuits pour oubli de cartes de train) : prix du billet + 60 euros : 116.483 (nombre d'amendes); - après avertissement : prix du billet + 60 euros: 57.326 (nombre d'amendes). La deuxième et la troisième catégorie ont généré une recette de 41.000 euros.


Ik zet hieronder de stappen in de minnelijke fase op een rijtje, met de cijfers die ik mocht ontvangen voor 2012 (pas daarna worden gerechtelijke stappen ondernomen): - onmiddellijk: ticketprijs + 12,50 euro: 23.780 (aantal boetes) - 58.000 euro (opbrengst); - binnen de 14 dagen (gratis regelingen voor vergeten treinkaarten inbegrepen): ticketprijs + 60 euro: 116.483 (aantal boetes); - na verwittiging: ticketprijs + 60 euro: 57.326 (aantal boetes).

Ci-dessous une énumération des étapes de la phase amiable avec les chiffres que j'ai pu recevoir pour 2012 (des démarches judiciaires ne sont entreprises qu'ensuite): - immédiatement: prix du billet + 12,50 euros: 23.780 (nombre d'amendes) - 58.000 euros (recette); - dans un délai de 14 jours (y compris règlements gratuits pour les cartes-train oubliées): prix du billet + 60 euros: 116.483 (nombre d'amendes); - après avertissement: prix du billet + 60 euros: 57.326 (nombre d'amendes).


5. De Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken in het vorige kabinet, Maxime Verhagen, heeft stappen ondernomen bij de Turkse autoriteiten om verandering te krijgen in de situatie waarbij mensen met dubbele Nederlands-Turkse nationaliteit in Turkije hun legerdienst moeten doen. a) Heeft de Belgische regering ook reeds zulke stappen gezet? b) Zo ja, welke stappen werden ondernomen en wanneer, en wat was de Turkse reactie daarop?

5. Le ministre néerlandais des Affaires étrangères du précédent cabinet, Maxime Verhagen, a entrepris des démarches auprès des autorités turques afin que les citoyens ayant la double nationalité néerlandaise et turque ne soient plus obligés d'accomplir leur service militaire en Turquie. a) Le gouvernement belge a-t-il entrepris des démarches similaires? b) Dans l'affirmative, quelles démarches ont été entreprises et quand? Comment a réagi la Turquie?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er talrijke stappen ondernomen' ->

Date index: 2023-05-28
w