Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er voldoende juridische instrumenten " (Nederlands → Frans) :

1. Iedereen is het erover eens dat België over voldoende juridische instrumenten beschikt om corruptie in de sportwereld te bestrijden.

1. D'avis général, la Belgique ne manque pas d'outils juridiques pour lutter contre la corruption sportive.


2. Het Adviescomité meent dat er voldoende juridische instrumenten aanwezig zijn — zowel het internationale verdragskader, als de nationale wetgeving — om de bescherming van de rechten van de vrouw in Afghanistan te garanderen, maar stelt een gebrekkige implementatie vast van die rechtsregels;

2. Le Comité d'avis considère qu'il existe suffisamment d'instruments juridiques — qu'il s'agisse du cadre conventionnel international ou de la législation nationale — pour garantir la protection des droits de la femme en Afghanistan, mais constate que ces règles de droit ne sont pas mises en œuvre de manière optimale;


5) Zijn er voldoende wetgevende instrumenten voorhanden om huisjesmelkerij aan te pakken ?

5) Dispose-t-on d'un nombre suffisant d'instruments législatifs pour lutter contre les marchands de sommeil ?


5. Welke juridische instrumenten hebt u aangereikt, opdat de operatoren de telefoongegevens ter beschikking zouden kunnen stellen van onze diensten in het kader van een gerechtelijk onderzoek?

5. Quels sont les outils juridiques que vous avez mis en oeuvre afin que les opérateurs puissent dans le cadre d'enquêtes de ce type mettre les données des téléphones à la disposition de nos services?


De AABBI zal, van zodra de hiertoe vereiste juridische instrumenten in werking zijn getreden, de Zwitserse belastingadministratie bevragen omtrent de mogelijke betrokkenheid van Belgische belastingplichtigen, houder van een rekening bij de UBS bank.

L'AGISI va, dès que les instruments juridiques requis à cette fin seront entrés en vigueur, interroger l'administration fiscale suisse concernant la possible implication de contribuables belges, titulaires d'un compte auprès de la banque UBS.


1. Iedereen is het erover eens dat België over voldoende juridische en politieke instrumenten beschikt om corruptie in de sportwereld, en in het bijzonder in het voetbal, te bestrijden. a) Heeft de Kansspelcommissie de door het Europees Parlement beoogde wedstrijden onderzocht? b) Hoe luiden de conclusies van dat onderzoek? c) Zo niet, waarom heeft de Kansspelcommissie zich er niet over gebogen?

1. D'avis général, la Belgique ne manque pas d'outils, tant juridiques que politiques, pour lutter contre la corruption sportive, en particulier dans le foot. a) Les matchs visés par le Parlement européen ont-ils fait l'objet d'une enquête au sein de la Commission des jeux de hasard? b) Quelles en ont été les conclusions? c) Dans la négative, pourquoi n'ont-ils pas retenu l'attention de la commission?


Er kunnen juridische instrumenten worden uitgewerkt tegen dergelijke discriminaties en de overheid is verantwoordelijk voor het voorzien van dergelijke instrumenten, hetzij overeenkomsten die gesloten worden met bedrijven die vrouwen zouden discrimineren wat betreft het loon of andere factoren die te maken hebben met de werkplaats, hetzij specifieke overheidsmaatregelen om bijvoorbeeld geweld tegen vrouwen ook in de privé-sfeer tegen te gaan, hetzij voldoende voorzieningen inzak ...[+++]

Des instruments juridiques peuvent être élaborés pour lutter contre ce type de discriminations et l'autorité a la responsabilité d'en prévoir, soit par la voie de conventions à conclure avec les entreprises qui se rendent coupables de discriminations envers les femmes sur le plan salarial ou en ce qui concerne d'autres facteurs liés au travail, soit par la voie de mesures spécifiques en vue, par exemple, de lutter contre la violence contre les femmes, y compris dans la vie privée, soit en prévoyant des dispositifs suffisants en matièr ...[+++]


Er zijn reeds voldoende juridische argumenten en instrumenten voorhanden om misbruiken te bestrijden, zodat een algemeen verbod voor meer dan 250 euro per consument overbodig is.

L'on dispose déjà de suffisamment d'arguments et d'instruments juridiques pour lutter contre les abus, ce qui rend superflue une interdiction généralisée à partir de 250 euros par consommateur.


3.Zijn die juridische instrumenten volgens u voldoende, gelet op de evolutie van dit fenomeen, met name om de slachtoffers van dergelijke pesterijen te beschermen ook al hebben ze ingestemd met het nemen van de foto’s of het opnemen van de videoscènes?

3.Au regard de l’évolution de celui-ci, ces outils juridiques sont-ils suffisants à vos yeux, notamment pour protéger la personne victime de tels harcèlements bien qu’elle ait été consentante lors de la prise de photos ou vidéos ?


Wij beschikking niet over voldoende specifieke instrumenten om een georganiseerde criminaliteit te bestrijden die een beroep doet op de meest juridische spitstechnieken, op corruptie en geweld.

Nous ne disposons pas d'instruments suffisamment spécifiques pour lutter contre une criminalité organisée qui recourt aux techniques juridiques les plus poussées, à la corruption et à la violence.


w