Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er zitten mede daardoor » (Néerlandais → Français) :

Mede daardoor is de uitstoot van CO2 die gerelateerd is aan de productie van energie afgenomen; - er is meer concurrentie op de elektriciteit- en gasmarkt.

Cette baisse a contribué à réduire les émissions de CO2 liées à la production d'énergie; - on constate un accroissement de la concurrence sur le marché du gaz et de l'électricité.


Mede daardoor is de kwaliteit van de gegevens voor de jaren 2009, 2010 en 2011 onvoldoende om als representatief vergelijkingsmateriaal te gelden.

En partie pour cette raison, les données des années 2009, 2010 et 2011 sont de qualité insuffisante pour être considérées comme des informations comparatives représentatives.


De initiatieven van de Italiaanse overheid hebben het reeds lang aanslepende probleem van de hoge energieprijzen in Italië aangepakt. Mede daardoor zijn volgens schattingen van de energietoezichthouder de prijzen voor eindgebruikers gedaald.

Les initiatives lancées par le gouvernement italien ont aidé à remédier à la question persistante des prix élevés de l’énergie en Italie et, d’après les estimations du régulateur de l’énergie, ont contribué à la réduction des prix facturés aux consommateurs finaux.


Het grote verschil is dat men in Nederland niet enkel een nationale strategie heeft opgesteld maar ook een ruim budget heeft voorzien voor de implementatie ervan en mede daardoor is men daar nu ook toe aan een tweede versie van de nationale strategie.

La grande différence est que les Pays-Bas ont non seulement élaboré une stratégie nationale mais ont également prévu un budget important pour la mise en œuvre de celle-ci. Cela explique notamment pourquoi ce pays en est déjà à une seconde version de la stratégie nationale.


Nederland is mede daardoor een internationaal internetknooppunt, heeft de meest competitieve internetmarkt en één van de hoogste onlinegebruikersdichtheden ter wereld”.

C'est l'une des raisons pour lesquelles ce pays est devenu un centre internet international, a le marché internet le plus compétitif et la plus haute densité d'utilisateurs au monde.


Daardoor zitten nu alle ontvangers van directe belastingen, BTW en niet-fiscale schulden (waartoe ook de penale boetes behoren) in één en dezelfde administratie.

De ce fait, tous les receveurs des contributions directes, de la TVA et des dettes non fiscales (desquelles relèvent aussi les amendes pénales) se trouvent maintenant dans une seule et même administration.


Mede daardoor kunnen de problemen met de controle op uitstoot uit vluchtige en diffunderende bronnen, zoals lekkages en stof dat opstijgt uit de grond worden overwonnen.

Cela permettra de résoudre les difficultés liées à la surveillance des émissions provenant de sources fugitives et diffuses, comme les fuites et les poussières s'élevant du sol.


Sinds zijn goedkeuring in 1971 heeft de desbetreffende Verordening 1408/71 tal van wijzigingen ondergaan - mede daardoor zijn de huidige regels zo ingewikkeld.

Or, depuis son adoption en 1971, le règlement 1408/71 a subi de nombreuses modifications qui ont contribué à la complexité des règles actuelles.


De Commissie heeft veel gewicht gehecht aan de interpretatie van de begrippen "andere dwingende redenen van groot openbaar belang" en "bij ontstentenis van alternatieve oplossingen" omdat mede daardoor wordt bepaald hoe doeltreffend de richtlijn in de toekomst in de praktijk kan worden gebracht.

La Commission attache une grande importance à l'interprétation des notions visées par les expressions "autres raisons impératives d'intérêt public majeur" et "absence de solutions alternatives" pour l'application future de la directive.


Tijdens de door het verslag bestreken periode zijn de kennisgevingen van weigeringen en de raadplegingen in aantal toegenomen, waaruit niet alleen blijkt dat er meer dialoog is over de nationale interpretaties van de gedragscode, maar ook dat de lidstaten meer vertrouwen in de code hebben. Mede daardoor raken de beleidsmaatregelen en procedures op het gebied van wapenuitvoer in de lidstaten van de EU steeds meer op elkaar afgestemd.

Durant la période couverte par le rapport, le nombre de refus notifiés par les autorités des Etats membres et de consultations a continué à s'accroître, témoignant non seulement d'une intensification du dialogue sur l'interprétation au niveau national du Code de conduite, mais également d'une confiance accrue des Etats membres dans cet instrument, ce qui contribue à faire converger les politiques et procédures applicables dans les Etats membres de l'Union en matière d'exportation d'armements.




D'autres ont cherché : meer     mede     mede daardoor     mede daardoor zijn     italië aangepakt mede     aangepakt mede daardoor     ervan en mede     nederland is mede     daardoor zitten     daardoor     sinds zijn     ondergaan mede     oplossingen omdat mede     omdat mede daardoor     er meer     lidstaten     code hebben mede     hebben mede daardoor     er zitten mede daardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er zitten mede daardoor' ->

Date index: 2025-02-02
w