Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erg moeilijk blijft » (Néerlandais → Français) :

Daarbij komt dat de waarheidsvinding erg moeilijk is in een land waar de vrijheid van meningsuiting dode letter blijft.

Il faut aussi noter que la vérité est très difficile à découvrir dans un pays qui reste très ferme sur la liberté d'expression.


De relaties tussen de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) is dus positief geëvolueerd. Toch blijft de wereld van de inlichtingen voor de buitenwereld, ook voor het controleorgaan, erg moeilijk toegankelijk.

Cependant, parallèlement à cette évolution positive des relations entre la Sûreté de l'État et le Service général pour le renseignement et la sécurité (SGRS), le Comité R doit bien constater que le monde du renseignement reste très difficilement accessible au monde extérieur, en ce compris l'organe de contrôle.


De relaties tussen de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) is dus positief geëvolueerd. Toch blijft de wereld van de inlichtingen voor de buitenwereld, ook voor het controleorgaan, erg moeilijk toegankelijk.

Cependant, parallèlement à cette évolution positive des relations entre la Sûreté de l'État et le Service général pour le renseignement et la sécurité (SGRS), le Comité R doit bien constater que le monde du renseignement reste très difficilement accessible au monde extérieur, en ce compris l'organe de contrôle.


De situatie op de arbeidsmarkt blijft erg moeilijk voor jongeren onder de 25, met een werkloosheidscijfer van 22,5 % in april 2014, terwijl vooralsnog vooral oudere werknemers (55-64) hebben geprofiteerd van de groei in werkgelegenheid.

La situation sur le marché du travail reste très difficile pour les jeunes de moins de 25 ans, dont le taux de chômage était de 22,5 % en avril 2014, alors que la croissance de l’emploi a pour l’instant surtout bénéficié aux travailleurs âgés (55-64 ans).


De beperkingen waarbij passagiers vloeistoffen, gels, crèmes, lotions en cosmetica moeten transporteren in recipiënten van maximum 100 ml, blijft reizen erg moeilijk maken en blijft problemen veroorzaken zowel voor de passagiers als voor de luchthavenexploitanten.

L’interdiction faite aux passagers des transports aériens d’emporter avec eux des flacons de liquides, de gels, de substances pâteuses, de lotions et de produits cosmétiques d’une contenance supérieure à 100 ml continue de rendre les voyages aériens extrêmement difficiles et d’embarrasser les passagers comme les exploitants des aéroports.


De beperkingen waarbij passagiers vloeistoffen, gels, crèmes, lotions en cosmetica moeten transporteren in recipiënten van maximum 100 ml, blijft reizen erg moeilijk maken en blijft problemen veroorzaken zowel voor de passagiers als voor de luchthavenexploitanten.

L'interdiction faite aux passagers des transports aériens d'emporter avec eux des flacons de liquides, de gels, de substances pâteuses, de lotions et de produits cosmétiques d'une contenance supérieure à 100 ml continue de rendre les voyages aériens extrêmement difficiles et d'embarrasser les passagers comme les exploitants des aéroports.


Ondanks de geboekte vooruitgang wijst het vierde verslag over de toepassing van het Europees handvest voor kleine bedrijven (COM(2004)0064) van 11 februari 2004 erop dat het voor ondernemingen erg moeilijk blijft om kredieten te verkrijgen.

En dépit des progrès accomplis, le quatrième rapport sur l'application de la Charte européenne des petites entreprises (COM(2004)0064), du 11 février 2004, indique que l'accès au financement demeure un obstacle de taille pour les entreprises.


Zolang de richtlijn niet naar behoren wordt toegepast in heel de EU, blijft het voor bestuurders uit één lidstaat die betrokken raken in een ongeval met een voertuig dat ingeschreven en verzekerd is in een andere lidstaat, erg moeilijk om snel hun schade vergoed te krijgen.

Tant que ce texte ne sera pas convenablement appliqué dans toute l'Union européenne, les conducteurs d'un État membre victimes d'un accident causé par un véhicule immatriculé et assuré dans un autre État membre se heurteront toujours à de sérieuses difficultés pour obtenir rapidement réparation.


De invulling van het personeelsbestand blijft erg moeilijk in sommige inrichtingen, in het bijzonder in Brussel en in Antwerpen.

Remplir le cadre du personnel reste très difficile dans certains établissements, en particulier à Bruxelles et à Anvers.


Wat de stiptheid betreft, blijft de situatie erg moeilijk omdat nog steeds oud rollend materieel wordt gebruikt.

En ce qui concerne la ponctualité, la situation reste difficile car du vieux matériel roulant est toujours utilisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erg moeilijk blijft' ->

Date index: 2024-04-15
w