Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erin de huidige reglementering daartoe » (Néerlandais → Français) :

Een alternatief of een aanvulling bij het behoud van het huidige monopolie van de advocaten bij het Hof van Cassatie zou weliswaar erin kunnen bestaan de toegang tot het Hof ook open te stellen voor daartoe erkende advocaten.

Une alternative ou un complément au maintien du monopole actuel des avocats à la Cour de cassation pourrait certes consister dans l'ouverture de l'accès à la Cour à des avocats agréés à cette fin.


Na de indiening door de Commissie op 30 september 2013 van een gedelegeerde verordening betreffende de financiële modelregeling voor PPP's (art. 209 Fin. Reg.), besloten BUDG en CONT op 17 december 2013 overeenkomstig artikel 51 van het Reglement met algemene stemmen de ontwerpresolutie goed te keuren waarin bezwaar werd gemaakt tegen de gedelegeerde handeling, omdat deze erin voorzag de PPP's onrechtstreeks kwijting te verlenen via de Commissie, waardoor de huidige praktijk ...[+++]

À la suite de la présentation par la Commission, le 30 septembre 2013, d'un règlement délégué portant règlement financier type pour les PPP (article 209 du REGFIN), les commissions BUDG et CONT, en application de l'article 51 du règlement du Parlement, ont décidé à l'unanimité le 17 décembre 2013, d'adopter la proposition de résolution s'opposant à l'acte délégué, qui prévoyait que les PPP recevraient une décharge indirecte par l'intermédiaire de la Commission, modifiant ainsi la pratique actuelle d'octroyer la décharge à chaque entreprise commune et/ou PPP individuellement.


Daartoe komen zij overeen dat het huidige artikel 24, lid 4, van het Financieel Reglement, dat zij verenigbaar achten met de bevoegdheden van de twee takken van de begrotingsautoriteit uit hoofde van het VWEU, voorlopig wordt toegepast.

À cette fin, elles acceptent d'appliquer, à titre provisoire, l'actuel article 24, paragraphe 4, du règlement financier dont elle reconnaisse la compatibilité avec les compétences conférées aux deux branches de l'autorité budgétaire par le TFUE.


Daartoe komen zij overeen dat het huidige artikel 24, lid 4, van het Financieel Reglement, dat zij verenigbaar achten met de bevoegdheden van de twee takken van de begrotingsautoriteit uit hoofde van het VWEU, voorlopig wordt toegepast.

À cette fin, elles acceptent d'appliquer, à titre provisoire, l'actuel article 24, paragraphe 4, du règlement financier dont elle reconnaisse la compatibilité avec les compétences conférées aux deux branches de l'autorité budgétaire par le TFUE.


In de huidige reglementering (artikel 74 besluit leven), kan een verzekeringsonderneming slechts fondsen beheren van een voorzorgsinstelling of van een publiekrechtelijke rechtspersoon die gemachtigd is om zelf zijn pensioenverplichtingen te beheren, zonder daartoe een voorzorgsinstelling te moeten oprichten, met andere woorden van een openbaar bestuur.

Dans la réglementation actuelle (article 74 de l'arrêté vie), une entreprise d'assurance ne peut gérer que les fonds d'une institution de prévoyance ou d'une personne morale de droit public habilitée à gérer elle-même ses engagements de pension sans devoir créer d'institution de prévoyance, c'est-à-dire une administration publique.


De eerste stap om administratieve sancties te kunnen opleggen, bestaat erin de huidige reglementering daartoe aan te passen.

La première étape pour pouvoir imposer des sanctions administratives et pénales est d'adapter la réglementation existante pour viser ces cas.


Volgens de huidige reglementering is daartoe een stempel op de ordonnantie vereist.

Selon la réglementation actuelle, un cachet doit être apposé sur l'ordonnance.


Overwegende dat de Waalse Regering bovenop deze verplichtingen in 2001 het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming heeft aangevuld met de verplichting elke vergunningaanvraag betreffende een SEVESO bedrijf vergezeld te laten gaan van een nota betreffende de identificatie van de gevaren of van een veiligheidsstudie naar gelang het gaat om een " lage drempel" of om een " hoge drempel" ; dat de Waalse Regering in 2002 deze regeling heeft willen handhaven in het nieuwe normatieve kader betreffende de milieuvergunning ...[+++]

Considérant que, outre ces obligations, le Gouvernement wallon a introduit en 2001, dans le RGPT (Règlement général pour la Protection du Travail) l'obligation que toute demande de permis concernant un établissement SEVESO soit accompagnée d'une notice d'identification des dangers ou d'une étude de sûreté selon qu'il s'agit d'un " petit seuil" ou d'un " grand seuil" ; qu'en 2002, le Gouvernement wallon a voulu maintenir ce régime dans le nouveau cadre normatif relatif au permis d'environnement; qu'à cette fin, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 1 ...[+++]


13. wenst dat er meer aandacht wordt besteed aan de vereenvoudiging van de procedures van EU-programma's ten gunste van mensen en organisaties die middelen van de EU ontvangen; heeft daartoe een aantal vereenvoudigingsamendementen aangenomen die stroken met de huidige inspanningen ter aanpassing van het Financieel Reglement, maar vraagt om een snellere vooruitgang op grond van de vereenvoudiging van interne procedures;

13. souhaite que l'accent soit mis davantage sur la simplification des procédures afférentes aux programmes de l'UE au bénéfice des personnes et des organisations bénéficiaires des fonds européens; a voté, par conséquent, plusieurs amendements de simplification dans l'esprit du travail actuellement mené afin d'adapter le règlement financier, mais demande que des progrès soient accomplis plus rapidement sous la forme d'une simplifi ...[+++]


Art. 4. De contracterende partijen bevestigen de huidige regeling die erin bestaat dat het tewerkgesteld personeel bijdraagt ten belope van 1 pct. berekend op de loonmassa, de dertiende maand en het enkelvoudig vakantiegeld inbegrepen, om ten individuele titel bij de verzekeraar een kapitaal aan te leggen betaalbaar ofwel bij overlijden, ofwel in geval van leven op de vastgestelde leeftijd, volgens de verhoudingen die werden gestipuleerd in het reglement van de groepsverzekering.

Art. 4. Les parties contractantes confirment le règlement actuel selon lequel le personnel employé cotise, à concurrence de 1 p.c. calculé sur la masse salariale y compris le treizième mois et le simple pécule de vacances, pour constituer à titre personnel auprès de l'organisme assureur, des capitaux payables soit en cas de décès, soit en cas de vie à l'âge déterminé, suivant proportions indiquées au règlement d'assurance-groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin de huidige reglementering daartoe' ->

Date index: 2022-06-22
w