Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkende rijschool eveneens » (Néerlandais → Français) :

Het voorgestelde artikel 6, § 1, XII, 6º, aanvullen met de woorden « en met dien verstande dat een in een bepaald geweste erkende rijschool eveneens in de andere gewesten werkzaam mag zijn ».

Compléter l'article 6, § 1 , XII, 6º, proposé, par les mots « et étant entendu qu'une école de conduite reconnue dans une Région peut également opérer dans les autres Régions ».


Het voorgestelde artikel 6, § 1, XII, 6º, aanvullen met de woorden « en met dien verstande dat een in een bepaald geweste erkende rijschool eveneens in de andere gewesten werkzaam mag zijn ».

Compléter l'article 6, § 1, XII, 6º, proposé, par les mots « et étant entendu qu'une école de conduite reconnue dans une Région peut également opérer dans les autres Régions ».


Het voorgestelde artikel 6, § 1, XII, 6º, aanvullen met de woorden « en met dien verstande dat een in een bepaald gewest erkende rijschool eveneens in de andere gewesten werkzaam mag zijn, mits het voldoet aan de daar geldende gewestelijke reglementering».

Compléter l'article 6, § 1, XII, 6º, proposé, par les mots « et étant entendu qu'une école de conduite agréée dans une Région donnée peut également être active dans les autres Régions, à condition qu'elle satisfasse à la réglementation régionale qui y est en vigueur».


De heer Claes c.s. dient amendement nr. 14 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 6, § 1, XII, 6º, van de BWHI van 8 augustus 1980 aan te vullen met de woorden « en met dien verstande dat een in een bepaald geweste erkende rijschool eveneens in de andere gewesten werkzaam mag zijn ».

M. Claes et consorts déposent l'amendement nº 14 (doc. Sénat, nº 5-2232/4), visant à compléter l'article 6, § 1, XII, 6º, proposé, de la LSRI du 8 août 1980, par les mots suivants: « et étant entendu qu'une école de conduite reconnue dans une Région peut également opérer dans les autres Régions ».


De heer Vanlouwe c.s. dient amendement nr. 111 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 6, § 1, XII, 6º, van de BWHI van 8 augustus 1980 aan te vullen met de woorden :« en met dien verstande dat een in een bepaald gewest erkende rijschool eveneens in de andere gewesten werkzaam mag zijn, mits het voldoet aan de daar geldende gewestelijke reglementering».

M. Vanlouwe et consorts déposent l'amendement nº 111 (doc. Sénat, nº 5-2232/4), visant à compléter l'article 6, § 1, XII, 6º, proposé, de la LSRI du 8 août 1980, par les mots « et étant entendu qu'une école de conduite agréée dans une Région donnée peut également être active dans les autres Régions, à condition qu'elle satisfasse à la réglementation régionale qui y est en vigueur ».


6° de reglementering inzake de scholing en examens betreffende de kennis en de vaardigheid die nodig zijn voor het besturen van voertuigen van elke categorie, met inbegrip van de organisatie en erkenningsvoorwaarden van rijscholen en examencentra en met inbegrip van het toezicht op de rijgeschiktheid van de bestuurders en de kandidaat-bestuurders die lijden aan een vermindering van hun functionele vaardigheden, met uitzondering van de federale bevoegdheid inzake het bepalen van de kennis en de vaardigheden die nodig zijn voor het besturen van voertuigen, met dien verstande dat de inwoners van een gewest vrij zijn om een rijschool te kiezen die, of examen af te leggen in een centrum dat in een ander gewest is gelegen en met dien verstande dat een in een bepaa ...[+++]

6° la réglementation en matière d'écolage et d'examens relatifs à la connaissance et à l'aptitude qui sont nécessaires pour conduire des véhicules de chaque catégorie, y compris l'organisation et les conditions d'agrément des écoles de conduite et des centres d'examen et y compris le contrôle de l'aptitude à la conduite des conducteurs et candidats-conducteurs souffrant d'une diminution des aptitudes fonctionnelles, à l'exception de la compétence fédérale concernant la détermination des connaissances et des aptitudes nécessaires pour conduire des véhicules, étant entendu que les h ...[+++]


...en in een bepaald gewest erkende rijschool eveneens in de andere gewesten werkzaam mag zijn; 7° de bevordering, de sensibilisering en de informatie inzake verkeersveiligheid. ...

... entendu qu'une école de conduite reconnue dans une région peut également opérer dans les autres régions; 7° la promotion, la sensibilisation et l'information en matière de sécurité routière. ...


Onder «opleiding in een erkende rijschool» vallen, naast de kandidaten die hun verplichte stage doen onder dekking van een voorlopig rijbewijs model 1 of model 2, eveneens de kandidaten die hun rijbewijs behalen onder het stelsel «vervroegde rijopleiding» maar ook de kandidaten die na het verstrijken van de geldigheidsdatum van hun voorlopig rijbewijs nog steeds niet geslaagd zijn voor een praktisch examen en die derhalve verplicht zijn om hun rijopleiding verder te zetten met een erkende rijschool ...[+++]

Par «apprentissage dans une école de conduite agréée», on entend, outre les candidats qui suivent le stage obligatoire sous couverture d'un permis de conduire provisoire modèle 1 ou modèle 2, les candidats qui obtiennent leur permis de conduire dans le système d'«apprentissage, anticipé à la conduite», et les candidats qui, après expiration de la date limite de validité de leur permis de conduire provisoire, n'ont pas encore réussi l'examen pratique et qui de ce fait sont obligés de poursuivre leur apprentissage dans un école de conduite agréée.


Bij de zogenaamde «vrije begeleiding» horen, naast de kandidaten die geen enkele praktische rijles in een erkende rijschool volgen, eveneens de kandidaten die binnen de geldigheidstermijn van hun voorlopig rijbewijs model 3 twee keer niet geslaagd zijn voor het praktische examen en die derhalve verplicht zijn om minimum 4 uur praktische rijles te volgen in een erkende rijschool.

Par «filière libre», on entend, outre les candidats qui ne suivent aucune leçon pratique dans une école de conduite agréée et les candidats qui, endéans le délais de validité de leur permis de conduire provisoire modèle 3 ont échoué à deux reprises à l'examen pratique et qui de ce fait sont tenus de suivre au minimum 4 heures de cours pratique dans une école de conduite agréée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende rijschool eveneens' ->

Date index: 2025-02-21
w