Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkenden » (Néerlandais → Français) :

De staatshoofden en regeringsleiders erkenden in oktober vorig jaar te Hampton Court dat Europa maar een succesvolle economische wereldspeler kon zijn en de groei kon realiseren die nodig is om onze levensstandaard op peil te houden mits er meer werd gedaan met het creatieve potentieel en het vermogen om kennis om te zetten in geavanceerde kwaliteitsproducten en -diensten en nieuwe ondernemingsmodellen waarnaar internationaal grote vraag bestaat.

Réunis à Hampton Court en octobre dernier, les chefs d'État ou de gouvernement ont reconnu que pour réussir dans une économie mondialisée et atteindre les taux de croissance nécessaires au maintien de nos niveaux de vie, l'Europe doit mieux mettre en valeur son pouvoir de création et sa capacité à convertir la connaissance en produits, services et nouveaux modèles commerciaux de qualité élevée pour lesquels la demande est forte sur le marché mondial.


De staatshoofden en regeringsleiders erkenden de centrale rol van efficiënte financiële markten voor het Europese concurrentievermogen op lange termijn en voor de ontwikkeling van de nieuwe economie - het nieuwe strategische doel voor het komende decennium voor de Unie is ".de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang..".

Les chefs d'État et de gouvernement ont reconnu l'importance décisive de marchés financiers efficients pour la compétitivité à long terme de l'Europe et pour le développement de la "nouvelle économie", l'objectif stratégique de l'Union pour les dix prochaines années étant de devenir "l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".


De partijen erkenden de vooruitgang bij de uitvoering van de SPS-bepalingen, met name bij de opstelling van geharmoniseerde invoervoorwaarden en certificering voor zuivel- en vleesproducten.

Les parties ont constaté des progrès dans la mise en œuvre des dispositions relatives aux questions sanitaires et phytosanitaires, notamment en ce qui concerne la mise en place de conditions d’importation et d’une certification harmonisées des produits laitiers et des produits à base de viande.


De door de Europese Commissie aangezochte experts erkenden het belang van deze gegevens voor de evaluatie en follow-up van de landbouwproductie op Europees en wereldvlak in het kader van het communautair landbouw- en ontwikkelingsbeleid.

Les experts rassemblés par la Commission européenne ont reconnu l'intérêt de ces données pour l'évaluation et le suivi de la production agricole européenne et mondiale dans le cadre des politiques communautaires de l'agriculture et du développement.


De Regering bepaalt, na advies van het Beheerscomité van het Fonds, de toekenningsmodaliteiten van de subsidies toegekend door het Fonds aan de erkenden vissersscholen.

Le Gouvernement fixe, après avis du Comité de gestion du Fonds, les modalités d'octroi des subventions accordées par le Fonds aux écoles de pêche agréées.


Tot slot erkenden de akkoordsluitende partijen wederzijds de conclusies en resultaten van de internationaal erkende laboratoria die belast zijn met de ontleding van de monsters die bij de dopingcontroles worden genomen.

Enfin, les parties reconnaissent réciproquement les conclusions et les résultats de laboratoires internationalement reconnus qui sont chargés de l'analyse des échantillons prélevés lors des contrôles antidopage.


Artikel 1. In artikel D.2, 17°, van Boek II van het Milieuwetboek worden de woorden « erkende waterzuiveringsmaatschappijen » vervangen door de woorden « erkenden saneringsinstellingen » en worden de woorden (in de Franse versie) « ces dernières » vervangen door de woorden « ces derniers ».

Article 1. A l'article D.2, 17°, du Livre II du Code de l'Environnement, les mots « sociétés d'épuration agréées » sont remplacés par les mots « organismes d'assainissement agréés » et les mots « ces dernières » sont remplacés par les mots « ces derniers ».


In de Verklaring van Barcelona van 1995 erkenden de EU en de mediterrane partners dat het naar aanleiding van de geografische nabijheid zinvol was een algemeen associatiebeleid uit te werken en in het kader daarvan te onderhandelen over associatie-overeenkomsten met elk land.

Dans la déclaration de Barcelone de 1995, l'Union et ses partenaires méditerranéens ont reconnu que la proximité géographique rendait d'autant plus précieuse une politique globale fondée sur une étroite association, principe à la base de la négociation d'accords d'association avec chacun de ces pays.


De beoordelaars erkenden het positieve effect van het huidige programma, in het bijzonder waar het de bijdrage van het programma tot netwerkvorming betreft en als bron van een overvloed aan informatie over de problemen in verband met een veiliger gebruik van het internet en de manieren waarop deze moeten worden opgelost.

Les évaluateurs ont reconnu l'impact positif du programme actuel, en particulier dans la promotion de la mise en réseau et la mise à disposition d'un vaste corpus d'informations sur les problèmes de l'utilisation sûre d'internet et leurs solutions.


« Een overgangsregeling van twee jaar, dat wil zeggen van 1 januari 1995 tot en met 31 december 1996, wordt aanvaard voor de personeelsleden thans in een selectie- of bevorderingsambt die geslaagd zijn in een bekwaamheidsproef of die een opleiding volgden, volgen of zullen volgen tijdens dat tijdperk op voorwaarde dat de lokale paritaire commissies deze proef of deze opleiding erkenden of erkennen».

« Un régime transitoire de deux ans, c'est-à-dire du 1er janvier 1995 au 31 décembre 1996 est accepté pour les agents actuellement en fonction de sélection et de promotion qui sont lauréats d'un examen d'aptitude ou qui ont suivi, suivent ou suivront une formation pendant cette période à condition que les commissions paritaires locales aient reconnu ou reconnaissent cet examen ou cette formation».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenden' ->

Date index: 2024-01-07
w