Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Erkenningsnummer
NBN
Nationale Belgische Norm
Toelatingsnummer

Traduction de «erkenningsnummers van belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




erkenningsnummer | toelatingsnummer

numéro d'agrément vétérinaire




Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Ingevolge het koninklijk besluit tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot de pensioen- en solidariteitsinstellingen belast met het uitvoeren van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, met toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid zal de sociale zekerheid de gereserveerde bijdrage van 3 pct. voor de financiering en inrichting van een sectoraal pensioenstelsel rechtstreeks doorstorten aan het betrokken pensioenfonds (erkenningsnummer ...[+++]

Art. 3. Suite à l'arrêté royal relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale aux organismes de pension et de solidarité chargés d'exécuter la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale, la sécurité sociale versera la cotisation réservée de 3 p.c. pour le financement et la mise en place d'un fonds de pension sectoriel directement au fonds de pension concerné (numéro de reconnaissance CBFA : 50.556, octroyé par arrêté royal du 1 décembre 2003, publié au ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 25 februari 2013, dat in werking treedt op de datum van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, worden de individuele zuiveringssystemen, die door de vennootschap ERT ter erkenning worden voorgelegd onder de handelsnaam " Thétisclean Pro 1-5 W" met erkenningsnummer 2011/14/101/A, " Thétisclean Pro 6-10 W" met erkenningsnummer 2011/14/102/A, " Thétisclean Pro 11-20 W" met erkenningsnummer 2011/14/103 ...[+++]

Par arrêté ministériel du 25 février 2013 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, les systèmes d'épuration individuelle présentés à l'agrément par la société ERT sous l'appellation commerciale Thétisclean 1-5 W agréé sous le numéro 2011/14/101/A, Thétisclean Pro 6-10 W agréé sous le numéro 2011/14/102/A, Thétisclean Pro 11-20 W agréé sous le numéro 2011/14/103/A et Thétisclean Pro 1-5 W agréé sous le numéro 2011/14/104/A, sont, à dater du 25 février 2013, considérés comme présentés par la société Remacle, à Floriffoux.


Art. 3. Ingevolge het koninklijk besluit tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot de pensioen- en solidariteitsinstellingen belast met het uitvoeren van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, met toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, zal de sociale zekerheid de gereserveerde bijdrage van 3 pct. voor de financiering en inrichting van een sectoraal pensioenstelsel rechtstreeks doorstorten aan het betrokken pensioenfonds (erkenningsnummer ...[+++]

Art. 3. Suite à l'arrêté royal relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale aux organismes de pension et de solidarité chargés d'exécuter la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la Sécurité sociale, la sécurité sociale versera la cotisation réservée de 3 p.c. pour le financement et la mise en place d'un fonds de pension sectoriel directement au fonds de pension concerné (numéro de reconnaissance CBFA : 50.556, octroyé par arrêté royal du 1 décembre 2003, publié au ...[+++]


Art. 3. Ingevolge het koninklijk besluit tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot de pensioen- en solidariteitsinstellingen belast met het uitvoeren van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, met toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid zal de Sociale Zekerheid de gereserveerde bijdrage van 3 pct. voor de financiering en inrichting van een sectoraal pensioenstelsel rechtstreeks doorstorten aan het betrokken pensioenfonds (erkenningsnummer ...[+++]

Art. 3. Suite à l'arrêté royal relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale aux organismes de pension et de solidarité chargés d'exécuter la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la Sécurité sociale, la Sécurité sociale versera la cotisation réservée de 3 p.c. pour le financement et la mise en place d'un fonds de pension sectoriel directement au fonds de pension concerné (numéro de reconnaissance CBFA : 50.556, octroyé par arrêté royal du 1 décembre 2003, publié au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Belgisch Staatsblad van 23 mei 2011, akte nr. 2011/18143, blz. 29220 dient, in de plaats van « erkenningsnummer CI-013 », « erkenningsnummer CI-012 » gelezen te worden.

Au Moniteur belge du 23 mai 2011, acte n° 2011/18143, à la page 29220, il faut lire « n° d'agrément CI-012 » à la place de « n° d'agrément CI-013 ».


Art. 3. Ingevolge het koninklijk besluit tot uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot de pensioen- en solidariteitsinstellingen belast met het uitvoeren van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, met toepassing van artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, zal de sociale zekerheid de gereserveerde bijdrage van 3 pct. voor de financiering en inrichting van een sectoraal pensioenstelsel rechtstreeks doorstorten aan het betrokken pensioenfonds (erkenningsnummer ...[+++]

Art. 3. Suite à l'arrêté royal relatif à l'extension du réseau de la sécurité sociale aux organismes de pension et de solidarité chargés d'exécuter la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de Sécurité sociale, en application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale, la sécurité sociale versera la cotisation réservée de 3 p.c. pour le financement et la mise en place d'un fonds de pension sectoriel directement au fonds de pension concerné (numéro de reconnaissance CBFA : 50.556, octroyé par arrêté royal du 1 décembre 2003, publié au ...[+++]


5. Heeft de geachte minister weet van of beschikt hij over ernstige aanwijzingen over het aantal afgestudeerde tandheelkundigen als bedoeld in vraag 1 die verkozen hebben geen Belgisch RIZIV-erkenningsnummer aan te vragen en/of die gekozen hebben voor de emigratie naar het buitenland om aldaar het beroep van tandarts uit te oefenen ?

5. L'honorable ministre a-t-il connaissance ou dispose-t-il d'indications sérieuses quant au nombre de dentistes diplômés visés à la question 1 qui ont choisi de ne pas demander un numéro d'agrément de l'INAMI et, ou qui ont opté pour l'émigration vers l'étranger afin d'y exercer la profession de dentiste ?


3. Hoeveel personen die niet behoren tot de afgestudeerden in het academiejaar 2003-2004 als bedoeld in vragen 1 en 2 hebben in de periode tussen het einde van het academiejaar 2003-2004 en heden een erkenningsnummer van het RIZIV ontvangen voor de uitoefening van het beroep van tandarts, aantallen opgesplitst volgens houders van de Belgische nationaliteit/niet-staatsburgers en opgesplitst volgens afgestudeerden van een Belgische u ...[+++]

3. Combien de personnes n'appartenant pas aux diplômés de l'année académique 2003-2004 visés aux questions 1 et 2 ont-elles, entre la fin de l'année académique 2003-2004 et aujourd'hui, obtenu un numéro d'identification INAMI les autorisant à exercer la profession de dentiste ? Le ministre peut-il ventiler ces chiffres en fonction de la possession ou non de la nationalité belge et de la délivrance du diplôme par une université belge ou étrangère ?


6. Kent de geachte minister het aantal afgestudeerde tandheelkundigen als bedoeld in vraag 1 die verkozen hebben geen Belgisch RIZIV-erkenningsnummer aan te vragen en/of die gekozen hebben voor de emigratie naar het buitenland om aldaar het beroep van tandarts uit te oefenen ?

6. L'honorable ministre connaît-il le nombre de diplômés visés à la question 1 qui ont choisi de ne pas demander un numéro d'identification à l'INAMI et, ou qui ont choisi d'émigrer dans un pays étranger pour y exercer la profession de dentiste ?


3. Hoeveel personen die niet behoren tot de afgestudeerden in het academiejaar 2003-2004 als bedoeld in vragen 1 en 2 hebben in de periode tussen het einde van het academiejaar 2003-2004 en heden een erkenningsnummer van het RIZIV ontvangen voor de uitoefening van het beroep van tandarts, aantallen opgesplitst volgens houders van de Belgische nationaliteit/niet staatsburgers en opgesplitst volgens afgestudeerden van een Belgische u ...[+++]

3. Combien de personnes n'appartenant pas aux diplômés de l'année académique 2003-2004 visés aux questions 1 et 2 ont-elles, entre la fin de l'année académique 2003-2004 et aujourd'hui, obtenu un numéro d'identification INAMI les autorisant à exercer la profession de dentiste ? Le ministre peut-il ventiler ces chiffres en fonction de la possession ou non de la nationalité belge et de la délivrance du diplôme par une université belge ou étrangère ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenningsnummers van belgische' ->

Date index: 2024-03-16
w