Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «erover dat mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Delvaux wijst erop dat de Senaat de bespreking over het adoptieverlof reeds heeft aangevat en verbaast zich erover dat mevrouw Vanlerberghe dit amendement niet heeft ingediend tijdens de bespreking.

Mme Delvaux signale que la discussion sur le congé d'adoption a déjà été entamée au Sénat et elle s'étonne car Mme Vanlerberghe n'a pas déposé cet amendement au moment de la discussion.


De heer Van Hauthem verwondert zich erover dat mevrouw Taelman de stroom belangenconflicten impliciet wijt aan het falen van de procedure tot regeling van belangenconflicten, zoals die vastgelegd is in artikel 143 van de Grondwet en artikel 32 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

M. Van Hauthem s'étonne que Mme Taelman impute implicitement la multiplication des conflits d'intérêts à l'échec de la procédure de réglement de ceux-ci, telle que fixée à l'article 143 de la Constitution et à l'article 32 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles.


De heer Van Hauthem verwondert zich erover dat mevrouw Taelman de stroom belangenconflicten impliciet wijt aan het falen van de procedure tot regeling van belangenconflicten, zoals die vastgelegd is in artikel 143 van de Grondwet en artikel 32 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

M. Van Hauthem s'étonne que Mme Taelman impute implicitement la multiplication des conflits d'intérêts à l'échec de la procédure de réglement de ceux-ci, telle que fixée à l'article 143 de la Constitution et à l'article 32 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles.


Tijdens de bespreking vraagt de heer Wimmer (Duitsland) dat het Internationaal Rode Kruiscomité gehoord wordt door de PA-OVSE. Mevrouw Stahelin (Zwitserland) verwondert zich erover dat het verslag van mevrouw Lizin geen melding maakt van het verslag van de heer Dick Marty.

Au cours du débat, M. Wimmer (Allemagne) demanda que le Comité international de la Croix rouge soit entendu par l'AP-OSCE, M. Stahelin (Suisse) s'étonna de l'absence d'allusion dans le rapport de Mme Lizin au rapport de M. Dick Marty mais cette dernière lui rappela que la question des prisons secrètes de la CIA ne faisait pas partie de son mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Europeanen zijn het erover eens dat iedereen het recht heeft volledig aan de samenleving deel te nemen", aldus mevrouw Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".

«En Europe, tout le monde est en droit de pleinement prendre part à la vie de la société, point de vue que les Européens partagent très clairement», a déclaré Mme Reding, vice‑présidente de la Commission et commissaire responsable de la justice.


(HU) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het Parlement, de Commissie en de Raad zijn het erover eens dat de GLB-begroting doelmatig moet zijn en ten minste op het huidige niveau moet worden aangehouden.

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, le Parlement, la Commission et le Conseil sont tous d’accord sur le fait que le budget de la PAC devrait être approprié et maintenu au moins au niveau actuel.


Ik verheug me erover, dat de twee Hongaarse leden, mevrouw Járóka en mevrouw Mohácsi, die zelf Roma zijn, als levende vertegenwoordigers van het geweten van het Europees Parlement deze kwestie samen met anderen naar voren hebben gebracht, omdat wij allen terecht de gebeurtenissen van afgelopen november in Italië hebben afgekeurd.

Je suis heureux que, en tant que conscience vivante du Parlement européen, les deux membres hongrois de descendance gitane, Mme Járóka et Mme Mohácsi, parmi d'autres, aient soulevé cette question parce que nous avons à juste titre condamné les événements de novembre en Italie.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, we zijn het erover eens dat de hervorming van de marktordening in de suikersector nodig was.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, nous sommes d’accord pour dire qu’une réforme du secteur du sucre est nécessaire.


Het sociale beleid is buitengewoon belangrijk. Een aantal leden, waaronder mevrouw Thorning-Schmidt en mevrouw Van Lancker, hebben het erover gehad, en hebben met name gewezen op de positie van onderdanen van landen buiten de Unie.

Mme Thorning-Schmidt et plusieurs d'entre vous, dont Mme Van Lancker, ont évoqué les questions sociales qui sont extrêmement importantes, s'agissant notamment des ressortissants des pays tiers.


- Ik herhaal dat de Vlaamse deelnemers aan de Interministeriële Conferentie, waarop vertegenwoordigers van mevrouw Vervotte, mevrouw Van Brempt en de heer Keulen aanwezig waren, akkoord gingen met de tekst en het vademecum waarin de verschillende gemeenschappen hun beleid inzake inburgering en de communicatie erover kunnen verduidelijken.

- Je répète que les participants flamands à la conférence interministérielle, parmi lesquels des représentants de Mme Vervotte, Mme Van Brempt et M. Keulen, ont marqué leur accord sur le texte et sur le vade-mecum dans lequel les différentes communautés peuvent expliquer leur politique en matière d'intégration ainsi que la communication qui s'y rapporte.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     erover dat mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erover dat mevrouw' ->

Date index: 2023-11-27
w