Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ertoe twee potentieel tegenstrijdige doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

Twee potentieel tegenstrijdige, dwingende beginselen komen hierbij met elkaar in botsing : enerzijds is er het beginsel van het zoeken naar de waarheid — dat verantwoordt dat de burgerlijke rechtbanken een soevereine appreciatiebevoegdheid moeten behouden om, indien zij mogelijke fouten vaststellen in vonnissen in strafzaken waarmee hun eigen beslissingen moeten stroken, deze fouten recht te zetten — en anderzijds staat daartegenover het beginsel van stabiliteit en sociale rust — dat integendeel moet voorkomen dat een uitspraak van een strafrechtbank in twijfel wordt getrokke ...[+++]

Deux impératifs potentiellement contradictoires s'affrontent en l'espèce: un impératif de recherche de la vérité — au nom duquel il conviendrait de conserver aux tribunaux civils un souverain pouvoir d'appréciation leur permettant de redresser les erreurs possibles quand ils en aperçoivent dans les jugements répressifs qui commandent leurs propres décisions — et un impératif de stabilité et de paix sociale — qui devrait au contraire conduire à ce que l'on ne puisse pas jeter le discrédit sur la justice pénale en remettant en cause les décisions qu'elle a prononcées.


Zo draagt de Commissie ertoe bij dat een financieel kader wordt geschapen dat op middellange en lange termijn beantwoordt aan de behoeften die voortvloeien uit de twee eerste doelstellingen die hierboven zijn genoemd.

La Commission contribuera ainsi à l'établissement d'un cadre financier susceptible de répondre, dans le moyen et long terme, aux besoins découlant principalement des deux premiers objectifs identifiés ci-dessus.


Het Hoger Instituut voor de Arbeid te Leuven heeft de twee blijkbaar tegenstrijdige resultaten van de VBSG- en de RVA-studie aan een onderzoek onderworpen en daarbij verschillen vastgesteld, zowel op het vlak van de methodologie als wat de uitgangspunten en doelstellingen betreft (72).

L'Institut supérieur du travail à Louvain s'est penché sur les résultats, manifestement contradictoires, des études réalisées par l'U.V. C.B. et par l'O.N.Em. et a constaté des différences tant sur le plan de la méthodologie que sur celui des principes et des objectifs (72).


- (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteurs gelukwensen met de kwaliteit van het geleverde werk, met name de heer Campos, vanwege de ambitieuze voorstellen die ingaan op de uitdaging om twee ogenschijnlijk tegenstrijdige doelstellingen te verenigen, namelijk de revitalisering van de gemeenschappelijke markt en het herstel van het vertrouwen van de Europese burger in een goede marktwerking.

– (RO) Monsieur le Président, permettez-moi de féliciter les rapporteurs et, notamment, M. Campos, pour la qualité de leur travail et pour la rédaction des propositions ambitieuses visant à relever le défi consistant à réconcilier deux objectifs à première vue contradictoires: la relance du marché unique et la restauration de la confiance des citoyens européens dans le bon fonctionnement de ce dernier.


Dit wetsvoorstel handelt over de twee laatstgenoemde ontwikkelingsfactoren namelijk onderzoek en ontwikkeling en menselijk potentieel. Het strekt ertoe in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 een bepaling in te voegen, die tot doel heeft een bijkomende aftrek toe te kennen in de personenbelasting en in de vennootschapsbelasting in de vorm van een belastingkrediet voor de uitgaven inzake opleiding alsook onderzoek en ontwikkeling.

La présente proposition de loi entend rencontrer les deux facteurs de développement que sont la recherche-développement et le développement du capital humain en introduisant dans le Code des impôts sur les revenus 1992 une disposition qui vise à octroyer une déduction additionnelle à l'impôt des personnes physiques et des sociétés, sous forme de crédit d'impôt pour les dépenses de formation et de recherche-développement.


Dit wetsvoorstel handelt over de twee laatstgenoemde ontwikkelingsfactoren namelijk onderzoek en ontwikkeling en menselijk potentieel. Het strekt ertoe in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 een bepaling in te voegen, die tot doel heeft een bijkomende aftrek toe te kennen in de personenbelasting en in de vennootschapsbelasting in de vorm van een belastingkrediet voor de uitgaven inzake opleiding alsook onderzoek en ontwikkeling.

La présente proposition de loi entend rencontrer les deux facteurs de développement que sont la recherche-développement et le développement du capital humain en introduisant dans le Code des impôts sur les revenus 1992 une disposition qui vise à octroyer une déduction additionnelle à l'impôt des personnes physiques et des sociétés, sous forme de crédit d'impôt pour les dépenses de formation et de recherche-développement.


De contracterende partijen verbinden zich ertoe om zowel kwantitatieve als kwalitatieve operationele doelstellingen vast te stellen voor de twee pijlers van de meerwaardeneconomie.

Les parties contractantes s'engagent à établir des objectifs opérationnels aussi bien quantitatifs que qualitatifs pour les deux piliers de l'économie plurielle.


2. De lidstaten verplichten beursgenoteerde ondernemingen ertoe de bevoegde nationale autoriteiten met ingang van [twee jaar na vaststelling] eenmaal per jaar informatie verstrekken over de man-vrouwverhouding in hun raad van bestuur en daarbij onderscheid maken tussen niet-uitvoerende en uitvoerende bestuursleden, alsook over de maatregelen die zijn getroffen ter verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 4, lid 1, en van l ...[+++]

2. Les États membres exigent des sociétés cotées qu’elles fournissent aux autorités nationales compétentes, une fois par an à compter du [deux ans après l’adoption], des informations relatives à la représentation des sexes dans leurs conseils, en distinguant entre administrateurs non exécutifs et administrateurs exécutifs, et aux mesures prises eu égard aux objectifs fixés à l’article 4, paragraphe 1, et au paragraphe 1 du présent article, et qu’elles publient ces informations sur leur site web, d’une manière adaptée et accessible.


Wat betreft het specifieke programma "Mensen"moeten de criteria ertoe strekken de kwaliteiten van de indieners (onderzoekers of organisaties) te beoordelen, en hun potentieel verdere ontwikkelingen tot stand te brengen, alsmede hun vermogen om te werken overeenkomstig de behoeften, de kwaliteit van de voorgestelde activiteit in termen van wetenschappelijke opleiding of kennisoverdracht en het structureel effect van de voorgestelde activiteit, af te meten aan de mate waarin de activiteit ertoe zal bijdragen de ...[+++]

Dans le cas du programme spécifique "Personnel", les critères permettent d'apprécier les qualités des soumissionnaires (chercheurs ou organisations) ainsi que leur potentiel de progrès additionnels, et notamment, en fonction des besoins, leur capacité de mise en œuvre, la qualité de l'activité proposée en termes de formation scientifique et/ou de transfert de connaissances, la valeur ajoutée communautaire et l'effet structurant de l'activité proposée au regard de sa contribution aux objectifs du programme spécifique et du programme de travail.


Kunnen de twee a priori tegenstrijdige doelstellingen van "concurrentievermogen" en "multifunctionaliteit" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid met elkaar worden verenigd?

Est-il concevable de rendre compatibles les deux objectifs à priori contradictoires de "compétitivité" et de "multifonctionnalité" assignés à la politique agricole commune?


w