Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ertoe verplicht zouden » (Néerlandais → Français) :

2) Bent u er, in dat geval, voorstander van dat de Lid-Staten ertoe verplicht zouden zijn de Commissie nauwkeurig in te lichten over de sancties die toepasselijk zijn bij inbreuk op de bepalingen van de tekst ?

2) Dans ce cas, êtes-vous favorable à ce que les Etats membres soient tenus d'informer de façon précise la Commission des sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions du texte ?


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 et 30; Vu l'avis rendu par le Conseil du sport de la Communauté germanophone le 7 mars 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2016; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en ...[+++]


Naar verluidt voelen sommige organisatoren van gemengde medische congressen (die zowel tot geneesheren als verpleegkundigen zijn gericht) waar voorschriftplichtige geneesmiddelen worden voorgesteld, zich ertoe verplicht de congreszalen te ontdubbelen omdat alleen de geneesheren en niet de verpleegkundigen wettelijk gezien reclame voor die geneesmiddelen zouden mogen ontvangen.

Il nous revient que des organisateurs de congrès médicaux mixtes (c'est-à-dire s'adressant conjointement à des médecins et des infirmiers) où sont présentés des médicaments soumis à prescription se sentent tenus de dédoubler les salles d'exposition parce que seuls les médecins, à l'exclusion des infirmiers, pourraient légalement être destinataires de la publicité pour ces médicaments.


Ten slotte zouden de lidstaten kunnen worden verplicht groepen die gevaar lopen te worden gediscrimineerd, te identificeren en ertoe kunnen worden aangezet specifieke middelen voor acties op dit gebied beschikbaar te stellen.

Enfin, les États membres pourraient repérer les groupes exposés au risque de discrimination et être incités à affecter des fonds spécifiques aux actions à mener dans ce domaine.


Er kan worden verwezen naar artikel 31, paragraaf 1, e) , dat de aangezochte partij ertoe verplicht de verzoekende partij te informeren over de bepalingen van haar interne recht die automatisch zouden leiden tot de opheffing van de voorlopige maatregel.

On peut se reporter à l'article 31, paragraphe 1, e), qui oblige la Partie requise à informer la Partie requérante des dispositions de son droit interne qui entraîneraient automatiquement la levée de la mesure provisoire.


Dit amendement strekt ertoe wijzigingen aan te brengen in het voorgestelde artikel 43, § 3, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, opdat ook autocars verplicht zouden worden uitgerust met een dode- en blindehoekspiegel.

Cet amendement vise à compléter l'article 43, § 3, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité afin que les autocars soient également soumis à l'obligation d'être équipés d'un rétroviseur anti-angle mort.


Mevrouw Taelman merkt op dat de aanneming van dit amendement ook als gevolg zou hebben dat mensen, die bijvoorbeeld zouden wensen om historische wapens aan de muur te hangen, ertoe verplicht worden om deze te beschilderen.

Mme Taelman fait observer que si l'on adoptait cet amendement, les personnes qui souhaitent, par exemple, décorer les murs à l'aide d'armes historiques, seraient obligées de les peindre.


Dit zou ertoe leiden dat in de praktijk beursgenoteerde vennootschappen altijd verplicht zouden zijn een college van commissarissen op te richten.

Il pourrait s'ensuivre en pratique, que les sociétés cotées en bourse seront toujours tenues d'instituer un collège de commissaires.


Wanneer bijvoorbeeld verschillende proeven van eenzelfde evaluatieperiode worden georganiseerd in de vorm van een mondeling examen en wanneer het aantal voor die examens ingeschreven studenten relatief hoog ligt, zou die verplichting ertoe kunnen leiden de periode tijdens welke de betrokken hoogleraren die studenten zouden moeten ondervragen, te verlengen, in te korten of op te splitsen.

Lorsque, par exemple, plusieurs épreuves d'une même période d'évaluation sont organisées sous la forme d'un examen oral, et lorsque le nombre d'étudiants inscrits à ces examens est relativement élevé, cette obligation pourrait avoir pour effet d'allonger, de réduire ou de diviser la période durant laquelle les professeurs concernés devraient interroger ces étudiants.


Om deze vergoedingen te bekostigen worden producenten van fonogrammen ertoe verplicht om minstens eenmaal per jaar een bepaalde som opzij te leggen, namelijk minimaal 20 % van hun inkomsten uit uitsluitende rechten op de verspreiding, verhuur, reproductie en "beschikbaarstelling" van fonogrammen die bij afwezigheid van een termijnverlenging niet langer onder de bescherming van artikel 3 zouden vallen.

Pour financer ces paiements, les producteurs de phonogrammes sont tenus de verser, au moins une fois par an, au moins 20 % des recettes provenant des droits exclusifs de distribution, location, reproduction et mise à disposition de phonogrammes qui, en l’absence de prolongation, ne seraient plus protégés en vertu de l’article 3.


w