Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervan dragen hem nooit " (Nederlands → Frans) :

1. 50 % van de jonge bromfietsers hebben al zonder helm gereden; 10 % ervan dragen hem nooit;

1) 50 % des jeunes cyclomotoristes ont déjà roulé sans casque; 10 % d'entre eux ne le portent jamais;


1. 50 % van de jonge bromfietsers hebben al zonder helm gereden; 10 % ervan dragen hem nooit;

1) 50 % des jeunes cyclomotoristes ont déjà roulé sans casque; 10 % d'entre eux ne le portent jamais;


1. 50 % van de jonge bromfietsers hebben al zonder helm gereden; 10 % ervan dragen hem nooit;

1) 50 % des jeunes cyclomotoristes ont déjà roulé sans casque; 10 % d'entre eux ne le portent jamais;


« Het Hof kan aan de staat op het grondgebied waarvan een persoon zich kan bevinden een verzoek samen met stukken tot staving ervan bedoeld in artikel 91 richten dat ertoe strekt die persoon aan te houden en aan hem over te dragen, alsook om de medewerking van die staat verzoeken om die persoon aan te houden en over te dragen.

« La Cour peut présenter à tout État sur le territoire duquel une personne est susceptible de se trouver une demande, (...) tendant à ce que cette personne soit arrêtée et lui soit remise, et sollicite la coopération de cet État pour l'arrestation et la remise de la personne.


1. Het Hof kan aan de staat op het grondgebied waarvan een persoon zich kan bevinden een verzoek samen met stukken tot staving ervan bedoeld in artikel 91 richten dat ertoe strekt die persoon aan te houden en aan hem over te dragen, alsook om de medewerking van die staat verzoeken om die persoon aan te houden en over te dragen.

1. La Cour peut présenter à l'État sur le territoire duquel une personne est susceptible de se trouver une demande, accompagnée des pièces justificatives indiquées à l'article 91, tendant à ce que cette personne soit arrêtée et lui soit remise, et solliciter la coopération de cet État pour l'arrestation et la remise de la personne.


6. is in deze context en gezien het nooit eerder vertoonde harde optreden tegen het maatschappelijk middenveld in Belarus na de presidentsverkiezingen van december 2010 en de nasleep ervan (waarbij minstens 21 reporters werden geslagen en 27 journalisten werden opgepakt, waarvan er 13 tot tien tot vijftien dagen opsluiting werden veroordeeld), van mening dat de zaak tegen de heer ...[+++]

6. considère, dans ce contexte et à la lumière de la répression sans précédent exercée à l'égard de la société civile en Biélorussie à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et aux lendemains de celles-ci (période au cours de laquelle au moins 21 reporters ont été passés à tabac et 27 journalistes ont été arrêtés, dont 13 ont été condamnés à une peine allant de dix à quinze jours de détention), que la procédure ouverte contre M. Poczobut est motivée par des raisons politiques et est destinée à entraver ses activités légitimes de journaliste et de représentant d'une minorité nationale;


6. is in deze context en gezien het nooit eerder vertoonde harde optreden tegen het maatschappelijk middenveld in Belarus na de presidentsverkiezingen van december 2010 en de nasleep ervan (waarbij minstens 21 reporters werden geslagen en 27 journalisten werden opgepakt, waarvan er 13 tot tien tot vijftien dagen opsluiting werden veroordeeld), van mening dat de zaak tegen de heer ...[+++]

6. considère, dans ce contexte et à la lumière de la répression sans précédent exercée à l’égard de la société civile en Biélorussie à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et aux lendemains de celles-ci (période au cours de laquelle au moins 21 reporters ont été passés à tabac et 27 journalistes ont été arrêtés, dont 13 ont été condamnés à une peine allant de dix à quinze jours de détention), que la procédure ouverte contre M. Poczobut est motivée par des raisons politiques et est destinée à entraver ses activités légitimes de journaliste et de représentant d’une minorité nationale;


2. verleent een mandaat aan zijn Voorzitter om het handvest plechtig af te kondigen, vóór de ondertekening van het ontwerpverdrag van Lissabon, samen met de fungerende voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de Voorzitter van de Commissie, en verzoekt hem zorg te dragen voor publicatie ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie;

2. donne mandat à son Président de proclamer solennellement la Charte, avant la signature du traité de Lisbonne, conjointement avec le Président du Conseil de l'Union européenne et le Président de la Commission, et le charge de prendre les mesures nécessaires pour qu'elle soit publiée au Journal officiel de l'Union européenne;


2. verleent een mandaat aan zijn Voorzitter om het handvest plechtig af te kondigen, vóór de ondertekening van het ontwerpverdrag van Lissabon, samen met de fungerende voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de Voorzitter van de Commissie, en verzoekt hem zorg te dragen voor publicatie ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie;

2. donne mandat à son Président de proclamer solennellement la Charte, avant la signature du traité de Lisbonne, conjointement avec le Président du Conseil de l'Union européenne et le Président de la Commission, et le charge de prendre les mesures nécessaires pour qu'elle soit publiée au Journal officiel de l'Union européenne;


2. verleent een mandaat aan zijn Voorzitter om het handvest plechtig af te kondigen, vóór de ondertekening van het hervormingsverdrag, samen met de fungerende voorzitter van de Europese Raad en de Voorzitter van de Commissie, en verzoekt hem zorg te dragen voor publicatie ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie;

2. donne mandat à son Président de proclamer solennellement la Charte, avant la signature du traité modificatif, conjointement avec le Président du Conseil européen et le Président de la Commission, et le charge de prendre les mesures nécessaires pour qu'elle soit publiée au Journal officiel de l'Union européenne;




Anderen hebben gezocht naar : ervan dragen hem nooit     tot staving ervan     over te dragen     nasleep ervan     tot vijftien dagen     tegen de heer     gezien het nooit     publicatie ervan     zorg te dragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan dragen hem nooit' ->

Date index: 2025-04-03
w