Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervaring daarbij gaat » (Néerlandais → Français) :

Bij de hierboven bedoelde steun van de Gemeenschap voor de voorbereiding en uitvoering van de overnameovereenkomsten door de betrokken derde landen, met gebruikmaking van de middelen die in het kader van begrotingslijn B7-667 beschikbaar zijn, wordt uitgegaan van de ervaring die met institutionele opbouw en technische bijstand is opgedaan. Bijzondere aandacht gaat daarbij uit naar:

L'aide communautaire envisagée au chapitre précédent pour la préparation et la mise en oeuvre des accords de réadmission par des pays tiers, basée sur les ressources disponibles de la ligne budgétaire B7-667, pourrait s'appuyer sur l'expérience acquise en matière de renforcement des capacités institutionnelles et d'assistance technique et donnerait notamment plus d'importance aux aspects suivants:


De mededeling goede praktijken introduceert een aantal nieuwigheden ten opzichte van een vroegere ontwerpversie uit 2010, die verder werd uitgewerkt na de publieke consultatie en op basis van praktische ervaring. Daarbij gaat het onder meer om de volgende punten:

La communication concernant les bonnes pratiques introduit un certain nombre de nouveautés par rapport à un projet antérieur, présenté en 2010, qui a été affiné à la suite d'une consultation publique et en tenant compte de l’expérience pratique acquise:


1. a) Hoeveel partnerschapsakkoorden heeft Fedasil tot op heden met privéoperatoren gesloten? b) Over hoeveel opvangplaatsen gaat het daarbij? c) Hoe verloopt tot op heden het toezicht van Fedasil op die nieuwe partners, die minder ervaring hebben met de vereisten in het kader van de vluchtelingenopvang in België?

1. a) Pouvez-vous indiquer à ce stade combien de partenariats ont été conclus entre Fedasil et des opérateurs privés? b) Combien de places d'accueil cela représente-t-il? c) Comment se déroule jusqu'à présent le monitoring de Fedasil vis-à-vis de ces nouveaux partenaires moins habitués au cahier des charges liés à l'accueil en Belgique?


Ik ben ervan overtuigd dat voor het realiseren van dat doel de instrumenten die van belang zijn voor KMO’s, gehergroepeerd moeten worden in een communautair programma voor groei en concurrentievermogen, dat voortbouwt op de tot nu toe opgedane ervaring. Het gaat daarbij met name om het inschatten van de noodzakelijke flexibiliteit om te reageren op veranderingen in de markten en onze economieën gedurende de looptijd van het komend meerjarig financieel kader.

Je suis convaincu que pour atteindre cet objectif, il faut réorganiser les programmes destinés aux PME dans un programme commun unique en faveur de la croissance et de la compétitivité qui tienne compte de l’expérience acquise jusqu’à présent, notamment afin d’offrir la souplesse nécessaire pour réagir à l’évolution des marchés et de nos économies au cours de la prochaine période de programmation.


In de moderne economie gaat het daarbij om werknemers die meerdere talen spreken en die ervaring hebben met het werken in een multiculturele omgeving.

Dans l’économie moderne, cela signifie des travailleurs capables de parler plusieurs langues et qui ont acquis une expérience de travail dans des environnements multiculturels.


De Europese Unie gaat de uitdaging aan haar lidstaten te ondersteunen op het gebied van de volksgezondheid. De Unie maakt daarbij dankbaar gebruik van de ervaring van die lidstaten en hun deskundigen en van de reikwijdte van dit voorstel, dat dankzij de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid vele verbeteringen heeft ondergaan.

Grâce à l’expérience de ses États membres et de ses experts et en vertu de cette proposition, grandement améliorée par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, l’Union européenne relève le défi d’aider les États membres dans le domaine de la santé publique.


"Het reproductieve klonen van mensen moet niet alleen om evidente ethische redenen en gemeenschappelijke waarden worden veroordeeld, maar ook omdat het daarbij gaat om een uit wetenschappelijk oogpunt absoluut onverantwoorde praktijk: de ervaring met dieren leert ons dat er aan klonen enorm veel onzekerheden en risico's verbonden zijn," verklaarde Commissielid Busquin.

« Le clonage reproductif humain se doit d'être condamné non seulement sur la base d'évidentes raisons éthiques et de valeurs communes, mais aussi parce qu'il s'agit là d'une pratique absolument irresponsable du point de vue scientifique : l'expérience avec les animaux nous montre qu'il y a énormément d'incertitudes et de risques associés avec le clonage», a déclaré le Commissaire Busquin.


Bijzondere aandacht gaat daarbij uit naar degenen die op regionaal of lokaal niveau in het jeugdwerk actief zijn en die weinig of geen ervaring hebben met, of mogelijkheden hebben tot, contacten op Europees niveau, alsmede naar activiteiten waarin jongeren de belangrijkste actoren zijn.

Une attention particulière est accordée aux acteurs du domaine de la jeunesse au niveau régional ou local qui n'ont que peu ou pas d'expérience des contacts au niveau européen, ou sont peu susceptibles d'en avoir, ainsi qu'aux activités dont les jeunes sont les acteurs principaux.


Bijzondere aandacht gaat daarbij uit naar de deelneming van jongeren voor wie dit de eerste Europese activiteit is, alsmede naar kleine en lokale groepen die geen ervaring op Europees niveau hebben.

Une attention particulière est accordée à la participation de jeunes pour lesquels il s'agit d'une première activité européenne ou à des associations de petite taille ou locales sans expérience au niveau européen.


Dit programma biedt een uitstekende gelegenheid om in het belang van alle steden van de Gemeenschap meer informatie uit te wisselen over het gevoerde stadsvernieuwingsbeleid, en met name hoe men daarbij het best te werk gaat en welke lering uit de opgedane ervaring moet worden getrokken.

Ce programme offre actuellement une excellente chance d'intensifier les échanges d'expériences en matière d'application pratique et d'enseignements à tirer dans le domaine des nouvelles politiques urbaines au profit de toutes les villes de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring daarbij gaat' ->

Date index: 2021-03-28
w