Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervaring heeft echter uitgewezen » (Néerlandais → Français) :

De EU en haar lidstaten hebben zich reeds ingespannen om de diepere oorzaken van migratie aan te pakken door een jaarlijkse investering van 20 miljard euro officiële ontwikkelingshulp voor Afrika.De huidige vluchtelingencrisis heeft echter uitgewezen dat de tijd gekomen is deze samenwerking tussen Europa en Afrika op te voeren, gebaseerd op een partnerschap en gedeelde verantwoordelijkheid.

Pour lutter contre les causes profondes de la migration, l'UE et ses États membres consacrent déjà chaque année plus de 20 milliards d'EUR d'aide publique au développement (APD) à l'Afrique.L'actuelle crise des réfugiés a toutefois montré que l'heure est venue d'accroître cette coopération entre l'Europe et l'Afrique, sur la base du partenariat et de la responsabilité partagée.


De ervaring heeft inmiddels uitgewezen dat de verplichting neergelegd in artikel 90septies Sv. om de volledige opname te transcriberen, buitengewoon tijdrovend is en onwerkbaar.

L'expérience a montré que l'obligation prévue à l'article 90septies du Code d'instruction criminelle de transcrire l'intégralité des enregistrements était particulièrement fastidieuse et impraticable.


De ervaring heeft inmiddels uitgewezen dat de verplichting neergelegd in artikel 90septies Sv. om de volledige opname te transcriberen, buitengewoon tijdrovend is en onwerkbaar.

L'expérience a montré que l'obligation prévue à l'article 90septies du Code d'instruction criminelle de transcrire l'intégralité des enregistrements était particulièrement fastidieuse et impraticable.


De praktijk heeft echter uitgewezen dat dergelijke inspecties fraude niet altijd aan het licht brengen.

La pratique a démontré que ces types d'inspections ne mettent pas toujours la fraude en lumière.


De praktijk heeft echter uitgewezen dat dergelijke inspecties fraude niet altijd aan het licht brengen.

La pratique a démontré que ces types d'inspections ne mettent pas toujours la fraude en lumière.


De ervaring heeft echter geleerd dat de administratieve onderzoeken een van de beste middelen zijn om fraude of misdrijven op te sporen en dat ze in een aantal gevallen dus uitmonden in gerechtelijke onderzoeken, waarbij het werk dat reeds in het kader van het administratief onderzoek was verricht, kan worden aangewend.

Cependant, l'expérience passée a montré que les enquêtes administratives constituaient l'un des meilleurs moyens de débusquer des fraudes ou des infractions et qu'elles débouchaient donc dans un certain nombre de cas sur des enquêtes de nature judiciaire, lesquelles bénéficiaient du travail déjà accompli dans le cadre de l'enquête administrative.


De ervaring heeft uitgewezen dat de EU behoefte heeft aan meer capaciteit om crises op het gebied van de rechtsstaat te verhelpen.

L’expérience a montré qu’il serait utile de renforcer la capacité de l’UE à traiter les crises de l'État de droit.


De ervaring heeft echter geleerd dat het gebrek aan informatie dat hiervan het gevolg is in afzonderlijke landen significante problemen kan opwerpen.

Toutefois, l' x?F} ?xpérience montre que le manque d'information en la matière peut poser des problèmes importants à certains pays.


De ervaring heeft uitgewezen dat deze kleine projecten een aanzienlijk multiplicatoreffect hebben en dat hun succes op vooral kan worden toegeschreven aan de hoge mate van motivatie en betrokkenheid van de NGO's en hun partners ter plaatse, aan hun onafhankelijkheid, hun relatief bescheiden omvang en aan het hieruit voortvloeiende autonome en soepele beheer.

L'expérience montre que l'effet multiplicateur de ces petites réalisations est considérable et que leur succès et dû avant tout au degré élevé de motivation et d'engagement des ONG et de leurs partenaires surplace, à leur indépendance, à leur dimension relativement modeste et à l'autonomie et à la souplesse de gestion qui en découlant.


Als eerste opdrachten voor de Commissie noemde hij de volledige tenuitvoerlegging van de reeds vastgestelde besluiten en de vereenvoudiging -waar dat mogelijk is, namelijk waar de ervaring heeft uitgewezen dat vereenvoudiging verantwoord is- van de in het huidige kader geldende procedures.

Il a précisé que les priorités de la Commission étaient actuellement d'arriver à une mise en oeuvre complète de la législation existante et d'aménager le cadre réglementaire en vue de simplifier les procédures à chaque fois que cela est possible et que l'expérience montre qu'il serait utile de le faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring heeft echter uitgewezen' ->

Date index: 2024-06-09
w