Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor heeft gezegd » (Néerlandais → Français) :

Het lid voegt eraan toe dat het niet bij toeval is dat al die artikelen zijn vergeten, terwijl de voorzitter van een Franstalige partij de dag ervoor heeft gezegd dat er voor hem geen sprake was van een nieuwe staatshervorming.

Le membre ajoute que ce n'est pas par hasard si tous ces articles ont été oubliés alors que la veille, le président d'un parti francophone disait qu'il n'était pas question pour lui d'une nouvelle réforme de l'État.


Het lid voegt eraan toe dat het niet bij toeval is dat al die artikelen zijn vergeten, terwijl de voorzitter van een Franstalige partij de dag ervoor heeft gezegd dat er voor hem geen sprake was van een nieuwe staatshervorming.

Le membre ajoute que ce n'est pas par hasard si tous ces articles ont été oubliés alors que la veille, le président d'un parti francophone disait qu'il n'était pas question pour lui d'une nouvelle réforme de l'État.


De heer Dejemeppe sluit zich aan bij wat mevrouw Dekkers daarnet heeft gezegd namelijk dat het Parlement de wetten maakt, de regering ze uitvoert en de magistraten ervoor zorgen dat ze worden toegepast.

M. Dejemeppe s'associe à ce que Mme Dekkers vient de déclarer à l'instant, à savoir que le Parlement fait les lois, que le gouvernement les exécute et que les magistrats veillent à ce qu'elles soient appliquées.


Indien de minister het idee aanvaardt dat universele dienstverlening een zich ontwikkelend begrip is, zoals de Europese Commissie heeft gezegd, is het des te meer onaanvaardbaar te stemmen over een minimalistische definitie en ervoor te zorgen dat het Parlement niet wordt betrokken bij een debat over de toekomstige inhoud.

Si le ministre accepte l'idée que le service universel est un concept évolutif, comme le dit la Commission européenne, il est d'autant plus inacceptable de voter sur une définition minimaliste et de faire en sorte que le Parlement soit hors du débat qui est ouvert sur son contenu futur.


De heer Dejemeppe sluit zich aan bij wat mevrouw Dekkers daarnet heeft gezegd namelijk dat het Parlement de wetten maakt, de regering ze uitvoert en de magistraten ervoor zorgen dat ze worden toegepast.

M. Dejemeppe s'associe à ce que Mme Dekkers vient de déclarer à l'instant, à savoir que le Parlement fait les lois, que le gouvernement les exécute et que les magistrats veillent à ce qu'elles soient appliquées.


En daarom is het ook terecht, zoals collega Harms ook heeft gezegd, dat we nu heel nauw met Oekraïne in contact blijven en ervoor waken dat de verworvenheden op het gebied van democratie en mensenrechten ongedaan gemaakt worden.

À ce titre, Mme Harms a raison lorsqu’elle dit que nous devons désormais entretenir d’étroites relations avec l’Ukraine et nous assurer que ce qui est acquis en termes de démocratie et de droits de l’homme ne soit pas une nouvelle fois remis en question par des politiques rétrogrades.


I. overwegende dat het Parlement regelmatig heeft gezegd te betreuren dat het Europees Handvest van kleine ondernemingen niet juridisch bindend is, hetgeen echte tenuitvoerlegging heeft ondermijnd en ervoor heeft gezorgd dat de tien aanbevelingen grotendeels een dode letter zijn gebleven; overwegende dat het daarom in zijn bovengenoemde resolutie van 19 januari 2006 de Raad had gevraagd deze zaak aan te pakken,

I. considérant que le Parlement a régulièrement regretté que l'absence de force juridique contraignante de la charte européenne des petites entreprises ait nui à une réelle mise en œuvre et que, pour cette raison, ses dix recommandations soient pour la plupart restées lettre morte; considérant qu'il a en conséquence, par sa résolution du 19 janvier 2006 précitée, demandé au Conseil de se saisir de cette question,


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik denk dat we hier goed werk hebben verricht, niet alleen voor de interne markt – zoals de heer Schwab zojuist heeft gezegdmaar ook voor de burgers. En dat vind ik echt veel belangrijker, want we willen ervoor zorgen dat ze zich in een steeds verder samengroeiend Europa – in zeer positieve zin dan – bevinden, en ik denk dat dit hier ook daadwerkelijk daartoe heeft bijgedragen.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Je pense que nous avons fait du bon travail sur ce dossier, et pas seulement pour le marché intérieur, comme vient de l’indiquer M. Schwab, mais aussi pour les citoyens. Ces aspect est beaucoup plus important pour moi, parce que nous voulons que les citoyens fassent partie d’une Europe soudée, dans un sens positif, et je pense que nous venons d’y contribuer.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, niemand heeft gezegd dat de strijd tegen de wereldwijde opwarming gemakkelijk zou zijn, maar ik ben blij dat de Europese Unie hier het initiatief heeft genomen om ervoor te zorgen dat ambities in praktisch beleid worden omgezet.

– Madame la Présidente, personne n’a jamais dit que réussir à défier le réchauffement de la planète serait facile, mais je suis heureux que l’Union européenne soit ici à l’origine de la transformation des aspirations en politiques pratiques.


Ik zou met nadruk willen ondersteunen wat de heer Rosati heeft gezegd. De Raad is alleen verantwoordelijk voor heel veel belangrijke aspecten van de Lissabon-strategie, en daarom het zou zeer wenselijk zijn dat de Raad dit wat serieuzer aanpakt. Dit mag niet alleen een debat tussen de Commissie en het Parlement zijn. Het is natuurlijk wel waar dat ook de Commissie een belangrijke taak heeft, ze moet ervoor zorgen dat de maatregelen die de Raad al heeft goedgekeurd door de lidstaten daadwerkelijk ten uitvoer worden ...[+++]

Je voudrais dire combien je suis d’accord avec M. Rosati. À l’heure d’aborder ces sujets importants, il serait en effet tout à fait souhaitable que le Conseil, seul compétent pour nombre de ces domaines dans le contexte de la stratégie de Lisbonne, se penche avec le plus grand sérieux sur cette matière et que les débats dans cette Assemblée ne soient pas seulement entre les mains de ses propres députés et des membres de la Commission. Il est vrai que la Commission a un rôle important à jouer pour garantir l’application effective des mesures déjà adoptées au niveau du Conseil par les États membres. Nous devons néanmoins être honnêtes, car ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor heeft gezegd' ->

Date index: 2023-01-23
w