Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervoor het partnership tussen de vlaamse overheid enerzijds " (Nederlands → Frans) :

In eerste instantie pleiten we ervoor het partnership tussen de Vlaamse overheid enerzijds en de 308 steden en gemeenten anderzijds vanuit het nieuwe bestuursakkoord op te bouwen.

Il se dit partisan, en première instance, d'un partenariat entre les Pouvoirs publics flamands, d'une part, et les 308 villes et communes, d'autre part, partenariat qui devrait être développé à partir du nouveau contrat de gestion.


VLAAMSE OVERHEID - 17 NOVEMBER 2017. - Decreet houdende instemming met de samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Islamitische Republiek Afghanistan, anderzijds, ondertekend te München op 18 februari 2017 (1)

AUTORITE FLAMANDE - 17 NOVEMBRE 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération en matière de partenariat et de développement entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République islamique d'Afghanistan, d'autre part, signé à Munich le 18 février 2017 (1)


VLAAMSE OVERHEID - 20 OKTOBER 2017. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst inzake strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Canada, anderzijds, ondertekend te Brussel op 30 oktober 2016 (1)

AUTORITE FLAMANDE - 20 OCTOBRE 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de partenariat stratégique entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Canada, d'autre part, signé à Bruxelles le 30 octobre 2016 (1)


VLAAMSE OVERHEID - 20 OKTOBER 2017. - Decreet houdende instemming met de partnerschapsovereenkomst op het gebied van betrekkingen en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Nieuw-Zeeland, anderzijds, ondertekend te Brussel op 5 oktober 2016 (1)

AUTORITE FLAMANDE - 20 OCTOBRE 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de partenariat en matière de relations et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Nouvelle-Zélande, d'autre part, signé à Bruxelles le 5 octobre 2016 (1)


VLAAMSE OVERHEID - 7 JULI 2017. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Cuba, anderzijds, ondertekend te Brussel op 12 december 2016 (1)

AUTORITE FLAMANDE - 7 JUILLET 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de dialogue politique et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Cuba, d'autre part, signé à Bruxelles le 12 décembre 2016 (1)


VLAAMSE OVERHEID - 7 JULI 2017. - Decreet houdende instemming met het protocol, ondertekend te Brussel op 11 november 2016, betreffende de toetreding van Ecuador tot de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, ondertekend in Brussel op 26 juni 2012 (1)

AUTORITE FLAMANDE - 7 JUILLET 2017. - Décret portant assentiment au protocole d'adhésion, signé à Bruxelles le 11 novembre 2016, de l'Equateur à l'accord de libre-échange entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part, signé à Bruxelles le 26 juin 2012 (1)


Hij is ook verantwoordelijke voor de contacten tussen de politiediensten en de andere diensten op het terrein (parket, dienst voor hulp aan slachtoffers, ..) die eveneens belast zijn met de begeleiding van slachtoffers die onder andere ook lid zijn van de psycho-sociale ploeg zoals voorzien in de samenwerkings akkoorden tussen enerzijds de federale overheid, de Franse gemeenschap en het Waals gewest en anderzijds tussen de federale overheid en de ...[+++]

Il est aussi responsable des contacts entre le corps de police et les autres instances sur le terrain (parquet, services d'aide, ..) impliquées dans l'assistance aux victimes et participe, entre autres, à l'équipe psycho-sociale prévue dans les accords de coopération entre d'une part, l'État fédéral, la Communauté française et la Région wallonne, et d'autre part, entre l'État fédéral et la Communauté flamande.


Hij is ook verantwoordelijke voor de contacten tussen de politiediensten en de andere diensten op het terrein (parket, dienst voor hulp aan slachtoffers, ..) die eveneens belast zijn met de begeleiding van slachtoffers die onder andere ook lid zijn van de psycho-sociale ploeg zoals voorzien in de samenwerkings akkoorden tussen enerzijds de federale overheid, de Franse gemeenschap en het Waals gewest en anderzijds tussen de federale overheid en de ...[+++]

Il est aussi responsable des contacts entre le corps de police et les autres instances sur le terrain (parquet, services d'aide, ..) impliquées dans l'assistance aux victimes et participe, entre autres, à l'équipe psycho-sociale prévue dans les accords de coopération entre d'une part, l'État fédéral, la Communauté française et la Région wallonne, et d'autre part, entre l'État fédéral et la Communauté flamande.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.0; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 september 2016; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.54.0 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 septembre 2016 ; Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39 ; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994 ; Con ...[+++]


In de beide gevallen gaat het om een interactie tussen, enerzijds, de overheid en de sociale inspectie en, anderzijds, de ondernemingen, die ervoor moet zorgen dat de slechte elementen uit het systeem verdwijnen.

Dans les deux cas, il s'agit d'une interaction entre les pouvoirs publics et l'inspection sociale, d'une part, et les entreprises, d'autre part, interaction qui doit permettre de débarrasser le système des mauvais éléments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor het partnership tussen de vlaamse overheid enerzijds' ->

Date index: 2024-06-22
w