Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebalanceerde herschikking en structurele marker
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Lening voor structurele aanpassing
SAL
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele overcapaciteit
Structurele overkapaciteit aan scheepsruimte
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Structurele-aanpassingslening
Uitgave voor het structuurfonds

Traduction de «essentie de structurele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


gebalanceerde herschikking en structurele marker

Réarrangement équilibré et marqueur structurel


overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers

Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

prêt à l'ajustement structurel | prêt d'ajustement structurel


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

dépenses structurelles publiques ou assimilables


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel


structurele overcapaciteit | structurele overkapaciteit aan scheepsruimte

surcapacité structurelle de cale


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat zijn in essentie geen structurele problemen, en vooral geen onoverkomelijke structurele problemen, maar vooral problemen van gebrekkig onderhoud.

Il ne s'agit pas à proprement parler de problèmes structurels et sûrement pas de problèmes structurels insurmontables, mais avant tout de problèmes inhérents à un manque d'entretien.


2.1. Het samenwerkingsakkoord betreffende de organisatie en de financiering van het herstelrechtelijk aanbod regelt in essentie de structurele samenwerking inzake het herstelrechtelijk aanbod, alsook de cofinanciering door de federale overheid van een gedeelte ervan, met name de door het openbaar ministerie voorgestelde bemiddeling.

2.1. L'accord de coopération portant sur l'organisation et le financement de l'offre restauratrice règle pour l'essentiel la coopération structurelle en matière d'offre restauratrice, ainsi que le cofinancement par l'autorité fédérale d'une partie de cette offre, à savoir la médiation proposée par le ministère public.


2.1. Het samenwerkingsakkoord betreffende de organisatie en de financiering van het herstelrechtelijk aanbod regelt in essentie de structurele samenwerking inzake het herstelrechtelijk aanbod, alsook de cofinanciering door de federale overheid van een gedeelte ervan, met name de door het openbaar ministerie voorgestelde bemiddeling.

2.1. L'accord de coopération portant sur l'organisation et le financement de l'offre restauratrice règle pour l'essentiel la coopération structurelle en matière d'offre restauratrice, ainsi que le cofinancement par l'autorité fédérale d'une partie de cette offre, à savoir la médiation proposée par le ministère public.


De opmerkingen van de Franse regering hebben in essentie betrekking op het bijzondere karakter van coöperaties en de Franse regering benadrukt dat de aangemelde regeling slechts bedoeld is om coöperaties te compenseren voor de structurele nadelen die zij ondervinden.

Les observations du gouvernement français renvoient, en substance, au caractère particulier des coopératives, et soulignent que le régime notifié est destiné uniquement à compenser les désavantages structurels imposés aux coopératives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorstellen van de Commissie houden in essentie in dat de financiële interventies van de Gemeenschappelijke Organisatie van de Markt (GMO) voor wijn worden omgevormd tot een à la carte pakket van structurele interventies en marktmechanismen in een kader van nationale dossiers en de tweede zuil van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB), namelijk plattelandsontwikkeling.

Les propositions de la Commission transforment, pour l'essentiel, les interventions financières au titre de l'OCM du secteur vitivinicole en un ensemble d'interventions structurelles et de mécanismes d'achat "à la carte", dans le cadre des enveloppes nationales et du deuxième pilier de la PAC, c'est-à-dire du développement rural.


Ten slotte wens ik erop te wijzen dat - binnen de context van armoede en honger in zuidelijk Afrika en Ethiopië, en in andere delen van de wereld, - het debat betreffende het al of niet invoeren van gemanipuleerde maïs uit de VS slechts zijdelings raakt aan de essentie van het debat rond de structurele problemen die leiden tot het regelmatig voorkomen van hongersnood.

En somme, je veux attirer l'attention sur le fait que, dans le contexte de pauvreté et de faim en Afrique australe et en Éthiopie, et dans d'autres parties du monde, le débat relatif à l'importation ou non de maïs modifié des États-Unis ne constitue pas l'essentiel du débat relatif aux problèmes structurels qui mènent à la récurrence régulière de la faim dans ces régions.


Met betrekking tot artikel 5 wees commissievoorzitter Lanjri erop dat iedereen het erover eens is dat de thuiszorgequipes een structurele financiering moeten krijgen. Door alleen de datum van inwerkingtreding te wijzigen, kan zowel de essentie van het wetsvoorstel worden behouden als tegemoet worden gekomen aan de vraag van de minister om over een zekere marge te beschikken.

Quant à l'article 5, Mme Lanjri, présidente de la commission, indique que tout le monde est d'accord sur le fait que les équipes de soins à domicile doivent pouvoir bénéficier d'un financement structurel et qu'en modifiant uniquement la date d'entrée en vigueur, on peut à la fois conserver le principe requis dans la proposition de loi et répondre au souhait de la ministre de disposer d'une certaine marge.


Als we de essentie van de ziekteverzekering willen behouden, dan zullen we structurele wijzigingen moeten aanbrengen.

Si nous voulons conserver l'essence de l'assurance-maladie, nous devons apporter des modifications structurelles.


w