Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essentieel belang gebleken vanwege » (Néerlandais → Français) :

(53) De dialoog met de belanghebbende partijen is van essentieel belang gebleken voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

(53) Le dialogue avec les parties prenantes s'est révélé essentiel pour la réalisation des objectifs de la politique commune de la pêche.


Dit informeel netwerk voor het oplossen van problemen in verband met de interne markt is van essentieel belang gebleken vanwege de gratis bijstand die het verleent aan zowel burgers als ondernemingen bij het oplossen van concrete problemen die zij ondervinden in hun contact met de overheid.

Ce réseau officieux de résolution de problèmes relatif au marché intérieur s’est révélé crucial en ce qui concerne la mise à disposition d’une aide gratuite tant aux particuliers qu’aux entreprises aux prises avec des problèmes spécifiques avec les pouvoirs publics.


Zeker die 2 eerste categorieën zijn van essentieel belang voor de concurrentiepositie van onze assemblage-industrie, des te meer omdat uit contacten met de auto-industrie al gebleken is dat die vermindering van werkgeversbijdragen reeds gebudgetteerd is in de budgetten van de 4 betrokken assembleurs voor de jaren 2009-2010.

Les deux premières catégories, en particulier, revêtent une importance essentielle pour la compétitivité de notre industrie de l'assemblage, d'autant qu'il ressort de contacts avec l'industrie automobile que cette réduction des cotisations patronales a déjà été inscrite dans les budgets des quatre assembleurs concernés pour les années 2009-2010.


Zeker die 2 eerste categorieën zijn van essentieel belang voor de concurrentiepositie van onze assemblage-industrie, des te meer omdat uit contacten met de auto-industrie al gebleken is dat die vermindering van werkgeversbijdragen reeds gebudgetteerd is in de budgetten van de 4 betrokken assembleurs voor de jaren 2009-2010.

Les deux premières catégories, en particulier, revêtent une importance essentielle pour la compétitivité de notre industrie de l'assemblage, d'autant qu'il ressort de contacts avec l'industrie automobile que cette réduction des cotisations patronales a déjà été inscrite dans les budgets des quatre assembleurs concernés pour les années 2009-2010.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, laat ik beginnen met een punt dat enige verduidelijking behoeft en hier in het Parlement even in de verf moeten worden gezet. In tegenstelling tot wat we soms in de krant lezen of door de Europese leiders horen verkondigen, is de euro als munt van essentieel belang gebleken om paal en perk te stellen aan de huidige crisis.

– (PT) Madame la Présidente, la première idée que je voudrais formuler clairement ici, et qu’il importe de renforcer au sein de ce Parlement, est que, contrairement à ce que nous lisons parfois dans la presse et dans les déclarations de certains dirigeants européens, l’euro en tant que devise a été essentiel dans notre réponse à la crise actuelle.


Ons land moet het Agentschap ook onvoorwaardelijk steunen omdat is gebleken dat België een « uitverkoren » bestemming is voor clandestiene immigratie vanwege zijn wereldwijd bekende laksheid. Ons land heeft dus rechtstreeks belang bij het sluiten van de Europese grenzen voor clandestiene immigratie.

Elle mérite également un soutien inconditionnel de notre pays parce qu'il est avéré que la Belgique est une destination « privilégiée » de l'immigration clandestine en raison de son laxisme social mondialement connu, ce qui démontre l'intérêt direct de notre pays à ce que les frontières de l'Europe soient imperméabilisées à l'immigration clandestine.


Ons land moet het Agentschap ook onvoorwaardelijk steunen omdat is gebleken dat België een « uitverkoren » bestemming is voor clandestiene immigratie vanwege zijn wereldwijd bekende laksheid. Ons land heeft dus rechtstreeks belang bij het sluiten van de Europese grenzen voor clandestiene immigratie.

Elle mérite également un soutien inconditionnel de notre pays parce qu'il est avéré que la Belgique est une destination « privilégiée » de l'immigration clandestine en raison de son laxisme social mondialement connu, ce qui démontre l'intérêt direct de notre pays à ce que les frontières de l'Europe soient imperméabilisées à l'immigration clandestine.


Ons land moet het Agentschap ook onvoorwaardelijk steunen omdat is gebleken dat België een « uitverkoren » bestemming is voor clandestiene immigratie vanwege zijn wereldwijd bekende laksheid. Ons land heeft dus rechtstreeks belang bij het sluiten van de Europese grenzen voor clandestiene immigratie.

Elle mérite également un soutien inconditionnel de notre pays parce qu'il est avéré que la Belgique est une destination « privilégiée » de l'immigration clandestine en raison de son laxisme social mondialement connu, ce qui démontre l'intérêt direct de notre pays à ce que les frontières de l'Europe soient imperméabilisées à l'immigration clandestine.


Volgens Portugese bijenhouders is een bepaald aspect van dit programma van essentieel belang gebleken: het onderdeel inzake de bestrijding van de varroamijtziekte.

D’après les apiculteurs portugais, un aspect de ce programme s’est révélé être essentiel: la partie concernant la lutte contre la varroose.


22. is van oordeel dat pensioenfondsen en particulier, publiek of onderling gefinancierde aanvullende pensioenregelingen een nuttige rol kunnen vervullen bij het aanvullen van "Pay As You Go" (PAYG) overheidsregelingen om het probleem van de verouderende bevolking het hoofd te bieden, waarbij met name kan worden gewezen op de rol van gekapitaliseerde pensioenfondsen die door sociale partners collectief zijn overeengekomen, toegankelijk zijn voor alle werknemers en zijn gebaseerd op solidariteit en gelijke behandeling, alsmede, in mindere mate op die van particuliere pensioenregelingen op annuïteitsbasis; erkent echter dat overheidsregel ...[+++]

22. estime que les fonds de pension et les régimes complémentaires par capitalisation des secteurs privé, public ou mutualiste peuvent contribuer utilement à compléter les régimes de retraite par répartition pour faire face aux défis posés par le vieillissement de la population, s'agissant notamment des fonds de pension opérant sur base de capitalisation qui sont mis en place par les partenaires sociaux, par voie d'accord collectif, sont accessibles à tous les employés concernés et sont fondés sur la solidarité et l'égalité de traitement et, dans une moindre mesure, les régimes individuels de retraite privée proposés sur la base d'une rente; reconnaît toutefois que les régimes publics fondés sur la solidarité sont ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentieel belang gebleken vanwege' ->

Date index: 2023-09-22
w