Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis communautaire
Acquis van de Unie
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Communautaire verworvenheden
Dublin-acquis
EU-acquis
In de bediening werken
NPAA
Nationaal programma voor de aanname van het acquis
Nationaal programma voor overname van het acquis
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «eu-acquis willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


acquis van de Unie | EU-acquis

acquis | acquis de l'UE | acquis de l'Union




nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]

programme national d'adoption de l'acquis | PNAA [Abbr.]






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]

acquis communautaire


Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister zou hier willen herinneren aan het bereikte acquis.

Le ministre tient à rappeler ici l'acquis réalisé.


Indien de resultaten van de IGC afbreuk doen aan het fundamentele acquis van de Conventie, bestaat het alternatief erin de samenwerking tussen die landen die verder willen gaan op de weg van de Europese integratie, te versterken.

Si les résultats de la CIG portent atteinte aux acquis essentiels de la Convention, l'alternative est d'opter pour une coopération plus approfondie entre les membres partageant la volonté d'avancer dans la voie de l'intégration.


In die zin zag het Belgische voorzitterschap zichzelf als bemiddelaar, als « honest broker » en heeft het willen tegemoetkomen aan de verwachtingen van de kandidaat-lidstaten en de standpunten van de lidstaten zonder daarbij in te leveren op de juiste en volledige toepassing van het communautaire acquis.

Dans ce contexte, la présidence belge a conçu son rôle comme celui d'un facilitateur, en quelque sorte d'un « honest broker », tenant compte aussi bien des demandes des pays candidats, des positions des États membres et de l'application correcte et complète de l'acquis communautaire.


Indien de resultaten van de IGC afbreuk doen aan het fundamentele acquis van de Conventie, bestaat het alternatief erin de samenwerking tussen die landen die verder willen gaan op de weg van de Europese integratie, te versterken.

Si les résultats de la CIG portent atteinte aux acquis essentiels de la Convention, l'alternative est d'opter pour une coopération plus approfondie entre les membres partageant la volonté d'avancer dans la voie de l'intégration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die zin zag het Belgische voorzitterschap zichzelf als bemiddelaar, als « honest broker » en heeft het willen tegemoetkomen aan de verwachtingen van de kandidaat-lidstaten en de standpunten van de lidstaten zonder daarbij in te leveren op de juiste en volledige toepassing van het communautaire acquis.

Dans ce contexte, la présidence belge a conçu son rôle comme celui d'un facilitateur, en quelque sorte d'un « honest broker », tenant compte aussi bien des demandes des pays candidats, des positions des États membres et de l'application correcte et complète de l'acquis communautaire.


De betrokkenheid van de Gemeenschap is vereist omdat de EPLA, een internationaal verdrag waaraan EOV-leden die geen EU-lidstaten zijn deelnemen, betrekking heeft op onderwerpen die al onder de EG-wetgeving vallen ( acquis communautaire )[28]. De lidstaten die voorstander van het EPLA-proces zijn, zouden dus willen dat de Commissie vraagt om onderhandelingsrichtsnoeren en dat de Raad deze richtsnoeren verleent, zodat de Gemeenschap onderhandelingen over de EPLA kan aangaan.

La participation de la Communauté est exigée puisque EPLA, un traité international avec la participation de membres de la CBE qui ne sont pas membres de l'Union européenne, traite de sujets qui sont déjà couverts par la législation de la CE (acquis communautaire). [28] Les États membres favorables au processus EPLA voudraient donc que la Commission demande les directives de négociation, et que le Conseil les lui accorde, pour permettre à la Communauté d'engager des négociations sur EPLA.


Samenwerking met buurlanden die kandidaat-lidstaat zijn, en die het EU-acquis willen implementeren, is positief voor de Balkanlanden in hun dagelijkse inspanningen om nieuwe praktijken en vaardigheden te ontwikkelen.

En travaillant avec les pays candidats voisins qui s'efforcent de mettre l'acquis de l'UE en oeuvre, les pays des Balkans vont acquérir de nouvelles méthodes et de nouvelles compétences qu'ils pourront mettre à profit dans leurs efforts quotidiens.


De rapporteur heeft het acquis van de vorige richtlijnen betreffende trillingen, lawaai en elektromagnetische velden veilig willen stellen en tegelijk rekening willen houden met de specifieke eigenschappen van de optische stralingen.

Le rapporteur a voulu préserver l'acquis des directives précédentes sur les vibrations, le bruit et les champs électromagnétiques tout en tenant compte des éléments caractéristiques des radiations optiques.


Willen de nieuwe lidstaten voldoen aan de verplichtingen overeenkomstig het acquis en hun verbintenissen in de toetredingsonderhandelingen, dan dienen zij te zorgen voor een hoog beschermingsniveau aan de buitengrenzen van de EU, teneinde interne veiligheid te bieden en ook te zorgen voor soepel en snel grensverkeer.

Les nouveaux États membres doivent, pour satisfaire aux obligations prévues par l'acquis et respecter les engagements pris au cours des négociations d'adhésion, garantir un niveau de protection élevé aux frontières extérieures de l'Union afin d'assurer la sécurité intérieure tout en permettant un passage rapide et régulier des frontières.


Willen de betrokken landen het acquis evenwel integraal ten uitvoer leggen, dan is een verdere groei van de investeringen nog steeds vereist; voorts valt niet te verwachten dat aan deze groei op het moment van de toetreding plots een einde zal komen.

Cependant, il va falloir que l'investissement continue d'augmenter pour respecter l'acquis, et cette croissance de l'investissement ne devrait pas s'arrêter purement et simplement avec l'adhésion.




D'autres ont cherché : dublin-acquis     eu-acquis     acquis     acquis communautaire     acquis van de unie     bestellingen opnemen     communautaire verworvenheden     in de bediening werken     wetens en willens     willens     eu-acquis willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-acquis willen' ->

Date index: 2021-02-02
w