Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-burgers die uit ons land werden uitgewezen " (Nederlands → Frans) :

1) Beschikt de staatssecretaris over cijfergegevens voor de afgelopen drie jaar met betrekking tot het aantal EU-burgers die uit ons land werden uitgewezen omdat ze een onredelijke kost betekenden voor onze sociale zekerheid?

1) La secrétaire d'État dispose-t-elle de chiffres de ces trois dernières années concernant le nombre de ressortissants de l'Union européenne qui ont été expulsés de notre pays parce qu' ils représentaient des coûts déraisonnables pour notre sécurité sociale ?


1) Kan de geachte staatssecretaris - in aansluiting op vraag 5-9985 - meedelen hoeveel niet EU-burgers uit ons land werden uitgewezen omdat ze een onredelijke kost betekenden voor onze sociale zekerheid?

1) La secrétaire d'État peut-elle communiquer - en faisant suite à la question 5-9985 - combien de ressortissants de pays hors UE ont été expulsés de notre pays parce qu'ils représentaient un coût déraisonnable pour notre sécurité sociale ?


Uit een antwoord op een eerder gestelde parlementaire vraag nr. 5-9985 van 2 oktober 2013 aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, toegevoegd aan de minister van Justitie, mevrouw Maggie De Block, blijkt dat dit jaar (nog maar) 1 130 onderdanen van de Europese Unie (EU) uit ons land werden uitgewezen wegens een onredelijke kost voor onze sociale zekerheid.

Il ressort de la réponse à la question parlementaire 5-9985 du 2 octobre 2013 à la secrétaire d'État Secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, adjointe à la ministre de la Justice, Mme Maggie De Block, que, cette année, 1 130 ressortissants de l'Union européenne ont été éloignés de notre pays à cause d'un coût déraisonnable pour notre sécurité sociale.


Volgens advocaten van de vluchtelingen voorziet de wet dat burgers die uit een land komen dat zich in een gewapend conflict bevindt en waar er willekeurig geweld is, het statuut van " subsidiaire bescherming " moeten krijgen. Toch krijgen de Afghaanse vluchtelingen in België dat statuut niet.

Selon des avocats des réfugiés, la loi prévoit que les ressortissants d'un pays en proie à un conflit armé et confronté à une violence arbitraire doivent bénéficier du statut de « protection subsidiaire ».Cependant, les réfugiés afghans n'obtiennent pas ce statut en Belgique.


5. a) Wat is hun actuele verblijfsstatuut in dit land en hoeveel van hen werden uitgewezen? b) Wat is de stand van zaken van hun asielaanvraag?

5. a) Quel est leur statut de séjour actuel dans notre pays et combien d'entre eux ont-ils été expulsés? b) Où en est leur demande d'asile?


1. a) Hoeveel vluchtelingen uit Syrië werden er sinds de crisis in dit land tot op heden opgevangen (op jaarbasis)? b) Hoeveel daarvan zijn christenen? c) Kan voor de andere religies worden gepreciseerd hoeveel personen uit Syrië in dit land werden opgevangen?

1. a) Combien de réfugiés syriens la Belgique a-t-elle accueillis depuis le début de la crise en Syrie (par an)? b) Combien d'entre eux sont chrétiens? c) Pourriez-vous préciser combien de personnes d'autres confessions, originaires de Syrie, notre pays a-t-il accueillies?


3. a) Hoeveel buitenlandse autobestuurders en uit welke landen werden er, jaarlijks, sinds de inwerkingtreding deze richtlijn reeds beboet? b) Hoeveel van deze pv's werden betaald (jaarlijks en per land)? c) Bij hoeveel van deze pv's diende er een herinnering gestuurd te worden (jaarlijks en per land)? d) Hoeveel pv's bleven onbetaald (jaarlijks en per land) en welke gevolgen werden hieraan ...[+++]

3. a) Combien d'automobilistes étrangers ont déjà été verbalisés chaque année depuis l'entrée en vigueur de cette directive et de quelle nationalité sont-ils? b) Parmi ces amendes, combien sont payées (annuellement et par pays)? c) Pour combien de ces amendes a-t-il fallu envoyer un rappel (annuellement et par pays)? d) Combien de procès-verbaux sont restés impayés (annuellement et par pays) et quelles suites ont été données le cas échéant? e) Quel est le coût annuel de l'envoi de ces procès-verbaux depuis l'entrée en vigueur de cette ...[+++]


Vraag nr. 6-205 d.d. 3 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De geachte staatssecretaris maakte bekend dat hij uitgewezen gezinnen met kinderen in de toekomst wil opsluiten in gesloten centra met het oog op de gedwongen uitwijzing uit ons land.

Question n° 6-205 du 3 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le secrétaire d'État a fait savoir qu'il voulait faire enfermer les familles expulsées avec enfants dans des centres fermés en vue de leur expulsion forcée de notre pays.


Volgens de jaarcijfers die op 25 augustus 2010 werden vrijgegeven door de 394 Belgische laboratoria die over een erkenning beschikken om dierproeven uit te voeren, werden er in 2009 741.989 dieren gebruikt in laboratoria in ons land.

Selon les chiffres annuels fournis par les 394 laboratoires belges agréés pour pratiquer des expériences sur les animaux le 25 août 2010, en 2009, 741.989 animaux ont été utilisés dans les laboratoires en Belgique.


Naar aanleiding van een incident met drie Roemeense minderjarige meisjes die op een volgens mij illegale manier op bevel van de minister van Justitie uit het land werden gezet, stelde ik eerder al een vraag.

J'ai déjà posé une question à la suite d'un incident concernant trois mineures roumaines qui ont été expulsées de notre pays, illégalement selon moi, sur un ordre du ministre de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-burgers die uit ons land werden uitgewezen' ->

Date index: 2021-08-23
w