Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-instellingen en lidstaten willen aanmoedigen » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur zou de lidstaten willen aanmoedigen om meer gebruik te maken van de in artikel 4, lid 2, bedoelde afwijking die erin voorziet dat de lidstaten – maar, wat belangrijk is, in de eerste plaats kleinere lidstaten of regio's – zelfs een beroep kunnen doen op het EFG als niet volledig aan alle criteria is voldaan.

Les États membres devraient avoir plus souvent recours à la dérogation prévue à l'article 4, paragraphe 2, qui permet à tous les États membres – mais surtout aux petits États membres ou régions – d'avoir accès au FEM lorsque tous les critères d'intervention ne sont pas remplis.


Sommige lidstaten willen het evenwicht der instellingen in vraag stellen, in de eerste plaats door een versterking van de positie van de Raad.

Certains Etats membres veulent remettre en cause l'équilibre des institutions, en premier lieu par un renforcement de la position du Conseil.


Sommige lidstaten willen het evenwicht der instellingen in vraag stellen, in de eerste plaats door een versterking van de positie van de Raad.

Certains Etats membres veulent remettre en cause l'équilibre des institutions, en premier lieu par un renforcement de la position du Conseil.


Ik zou alle EU-instellingen en lidstaten willen aanmoedigen om de leden van de maatschappij te voorzien van meer gedetailleerde informatie over het bestrijden van armoede en sociale uitsluiting om het gevoel van gezamenlijke verantwoordelijkheid te vergroten en het vooroordeel dat arme mensen een financiële last zijn voor de maatschappij, te helpen wegnemen.

J'aimerais encourager toutes les institutions européennes ainsi que les États membres à communiquer aux membres de la société des informations plus détaillées sur la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale afin d'aiguiser le sentiment de responsabilité collective et de contribuer à dissiper le préjugé selon lequel c'est un poids financier pour la société.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'é ...[+++]


Ik zou de oude EU-lidstaten willen aanmoedigen hun ervaring actief door te geven aan de nieuwkomers door particuliere investering in afvalbeheer te stimuleren, de wettelijke controle te verbeteren en aan mensen uit te leggen dat het noodzakelijk is het milieu te beschermen en de tak waarop wij met z’n allen zitten, niet af te zagen.

Je voudrais encourager les plus anciens États membres à faire part activement de leur expérience en matière de stimulation des investissements privés en faveur de la gestion des déchets, en matière d’amélioration du contrôle juridique et en matière de sensibilisation à la nécessité de protéger l’environnement et de ne pas scier la branche sur laquelle nous sommes tous assis.


In plaats van een speciaal fonds in te stellen of het streven naar regulering van de migratie te ondersteunen zou de Commissie daarom de nieuwe lidstaten willen aanmoedigen om een doelmatig gebruik te maken van de structuurfondsen.

Au lieu de soutenir la mise en place d’un fonds spécial ou d’efforts visant à réguler la migration, la Commission encourage donc les nouveaux États membres à utiliser efficacement les Fonds structurels.


In sommige lidstaten is het nog steeds niet illegaal, en zou de Commissie de lidstaten alsnog willen aanmoedigen een gemeenschappelijk standpunt in te nemen met betrekking tot de aanpak van dit moeilijke vraagstuk?

Dans certains pays d’Europe, cette mutilation n’est toujours pas illégale. La Commission encourage-t-elle les États membres à adopter une position commune sur cette problématique très délicate?


Het is dus mogelijk dat lidstaten ontwikkelingen in verband met NGA-netwerken willen aanmoedigen in gebieden waar het jaren zou duren voordat de bestaande breedbandnetwerkexploitanten in dergelijke netwerken investeren, omdat daar investeren financieel minder aantrekkelijk is dan in bepaalde grote stedelijke zones.

Les États membres peuvent donc vouloir favoriser le développement des réseaux NGA dans les zones dans lesquelles il faudrait attendre plusieurs années avant que n'arrivent les investissements des opérateurs de réseaux à haut débit existants, étant donné qu'elles sont moins attrayantes sur le plan financier que certaines grandes zones urbaines.


Het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving speelt een belangrijke rol, enerzijds, in het verzamelen en verspreiden van informatie over drugs en het gebruik ervan en, anderzijds, in het aanmoedigen van de instellingen van de lidstaten om met elkaar te communiceren en ervaringen over de beste praktijken uit te wisselen.

L'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies joue un rôle important, d'une part, dans la collecte et la diffusion d'informations concernant les drogues et leur utilisation, et d'autre part, dans l'encouragement des organismes des États membres à communiquer entre eux et à s'échanger les meilleures pratiques.


w