Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-investeerders meer zekerheid zouden bieden " (Nederlands → Frans) :

De goedkeuring daarvan zou investeerders meer zekerheid bieden en bijdragen tot een duurzamer vervoer.

Une fois adopté, le texte devrait apporter une certitude accrue aux investisseurs tout en contribuant à renforcer la durabilité des transports.


De Commissie erkent het belang van een langeretermijnperspectief, zulks met name gezien het feit dat de HE-industrie nog aan het prille begin staat en de noodzaak om de investeerders voldoende zekerheid te bieden.

La Commission reconnaît qu'il est important d'ouvrir une perspective à long terme, eu égard en particulier au fait que le secteur des SER en est encore à ses débuts et qu'il importe d'assurer une sécurité suffisante pour les investissements.


- toewijzing van rechten voor meer dan vijf jaar om meer zekerheid te bieden voor langetermijninvesteringen.

- allouer les quotas pour plus de cinq ans, afin d'assurer une certaine prévisibilité pour les décisions d'investissement à long terme.


Financiering van spoorinfrastructuur: de bevoegde overheidsinstanties moeten beleggingsstrategieën voor de lange termijn opstellen die investeerders meer zekerheid bieden om ondernemingen aan te moedigen om in de modernisering van infrastructuur te investeren.

Financement du rail: les autorités publiques compétentes doivent élaborer des stratégies d’investissement à long terme qui offrent plus de sécurité aux investisseurs, afin d’encourager les compagnies à investir dans la modernisation des infrastructures.


Hij stelt dat juist het vastleggen van deze richtlijnen de sector meer zekerheid zal bieden.

Selon la ministre, ce sont précisément ces directives qui offriront une plus grande sécurité au secteur.


Hij stelt dat juist het vastleggen van deze richtlijnen de sector meer zekerheid zal bieden.

Selon la ministre, ce sont précisément ces directives qui offriront une plus grande sécurité au secteur.


Financiering van spoorinfrastructuur: de bevoegde overheidsinstanties moeten beleggingsstrategieën voor de lange termijn opstellen die investeerders meer zekerheid bieden om ondernemingen aan te moedigen om in de modernisering van infrastructuur te investeren.

Financement du rail: les autorités publiques compétentes doivent élaborer des stratégies d’investissement à long terme qui offrent plus de sécurité aux investisseurs, afin d’encourager les compagnies à investir dans la modernisation des infrastructures.


Wederzijds vertrouwen maakt het mogelijk om als overheid efficiënter te werken en meer zekerheid te bieden aan de burgers.

La confiance réciproque permet à l'autorité de travailler de manière plus efficace et d'offrir davantage de sécurité aux citoyens.


Ik denk niet dat het, op het ogenblik dat de verschillende overheden van het land veel geld en energie besteden om stabiliteit te brengen, gepast is te proberen de concurrenten voetje te lichten door de indruk te geven dat men zelf sterker en beter is en meer zekerheid kan bieden dan de andere.

Alors que les différentes autorités du pays dépensent beaucoup d'argent et d'énergie pour ramener la stabilité, je ne pense pas qu'il soit opportun de vouloir faire croire qu'on est plus fort, meilleur, et qu'on offre plus de sécurité que ses concurrents.


Ik hoop dat het antwoord van de minister wat meer zekerheid zal bieden.

J'espère que la réponse du ministre apportera un peu plus de certitude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-investeerders meer zekerheid zouden bieden' ->

Date index: 2021-07-30
w