Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-lidstaten heeft gezorgd » (Néerlandais → Français) :

21,1 miljard EUR voor groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen, waarvan 10,6 miljard EUR voor onderzoek en innovatie onder Horizon 2020, 2,0 miljard EUR voor onderwijs onder Erasmus+, 299 miljoen EUR voor kleine en middelgrote ondernemingen onder het COSME-programma en 2,5 miljard EUR voor de Connecting Europe Facility (CEF); 2,66 miljard EUR voor het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) – het instrument voor het Investeringsplan voor Europa – dat in minder dan een jaar tijd voor 106,7 miljard EUR aan investeringen in 26 EU-lidstaten heeft gezorgd en een Europees succesverhaal mag worden genoemd; 53,57 miljard EU ...[+++]

21,1 milliards d’euros pour la croissance, l’emploi et la compétitivité, dont 10,6 milliards en faveur de la recherche et de l'innovation au titre du programme Horizon 2020, 2,0 milliards en faveur de l'éducation au titre du programme Erasmus+, 299 millions en faveur des petites et moyennes entreprises au titre du programme COSME, et 2,5 milliards au titre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe (MIE); 2,66 milliards d'euros en faveur du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), l'instrument de mise en œuvre du Plan d’investissement pour l’Europe, qui rencontre un franc succès et a ouvert la voie, en moins d’un an, à 106,7 milliards d’ ...[+++]


De erkenningsrichtlijn heeft gezorgd voor minimale onderlinge aanpassing van zowel de criteria voor het verlenen van internationale bescherming[4] als de inhoud van beschermingsstatussen in de hele EU. In veel lidstaten heeft de richtlijn duidelijk vrucht afgeworpen.

Cette directive a permis un alignement minimal des critères d’octroi d’une protection internationale[4] et du contenu des statuts de protection dans toute l’Union.


Hoewel de resultaten van de evaluatie laten zien dat e-Europa heeft gezorgd voor steun op hoog niveau en derhalve ook beleidsmaatregelen op ICT-gebied op nationaal niveau, blijkt uit het overzicht van de aanpassing van de beleidsdoelstellingen van de lidstaten voor de informatiemaatschappij aan die van het actieplan e-Europa ook dat een nadruk is gelegd op het ontwikkelen van het beleid inzake e-Overheid en e-Gezondheidszorg.

Si les résultats de l’évaluation indiquent qu’eEurope a suscité un soutien de haut niveau et donc permis de promouvoir des mesures politiques en matière de TIC au niveau national, l’alignement des objectifs de la politique SI des États membres sur ceux du plan d’action eEurope indique aussi que l’accent a été mis sur l’élaboration de politiques d’administration en ligne et de santé en ligne.


Dit plan, dat bestond uit niet minder dan 86 acties, heeft gezorgd voor een road map en een referentiekader voor de verschillende federale instellingen teneinde de biodiversiteit beter in rekening te brengen.

Ce plan, qui comportait pas moins de 86 actions, a fourni une feuille de route et un cadre de référence aux différents organismes fédéraux pour mieux prendre en compte la biodiversité.


In andere landen, met name Nederland, stellen we ook een gelijkaardige daling vast. 2. De daling van de instroom in de loop van het eerste semester van 2016 heeft gezorgd voor een vermindering van het aantal personen in het opvangnetwerk van Fedasil (partners inbegrepen).

Nous observons aussi une diminution similaire dans d'autres pays, notamment aux Pays-Bas. 2. La baisse du nombre des arrivées au cours du 1er semestre 2016 a entraîné une réduction du nombre de personnes accueillies dans le réseau d'accueil de Fedasil (partenaires compris).


In die situaties dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat het kind in kwestie door een advocaat wordt bijgestaan indien het kind zelf, of de persoon die het ouderlijk gezag heeft, niet zelf voor een advocaat heeft gezorgd.

Dans ces situations, les États membres devraient faire en sorte que l'enfant soit assisté d'un avocat, lorsque l'enfant ou le titulaire de la responsabilité parentale n'a pas organisé une telle assistance.


Daarbij moet worden opgemerkt dat deze verbetering niet alleen een aanzienlijke werklast (alleen al voor de FOD Justitie geschat op meer dan een voltijds equivalent) heeft doen wegvallen, maar vooral ook ervoor heeft gezorgd dat voortaan binnen een zeer kort tijdsbestek kan worden gewerkt, wat natuurlijk een extra troef is.

Par ailleurs, on ajoutera que cette amélioration, au-delà de libérer une importante charge de travail (évaluée à plus d'un équivalent temps plein pour le seul SPF Justice), a surtout permis de travailler désormais dans des délais très courts ce qui évidemment est un atout supplémentaire.


De nieuwe versie van die softwarecomponent is niet compatibel met sommige oudere toepassingen die worden gebruikt in de hoven en rechtbanken, wat voor problemen heeft gezorgd bij de gebruikers.

La nouvelle version de ce composant logiciel étant incompatible avec certaines applications plus anciennes utilisées par les cours et tribunaux, cette incompatibilité a causé des difficultés pour les utilisateurs.


Volgens de Algemene Pharmaceutische Bond (APB, de nationale federatie van zelfstandige officina-apothekers) zijn de platforms eHealth en MyCareNet de jongste maanden herhaaldelijk onbereikbaar geweest, wat voor heel wat problemen heeft gezorgd.

Comme l'a relevé l'association regroupant les unions professionnelles belges des pharmaciens indépendants (APB), les interruptions des services liés aux plates-formes eHealth et MyCareNet qui ont eu lieu ces derniers mois sont problématiques.


Na besprekingen tussen de Commissie en de lidstaten heeft de Commissie een besluit goedgekeurd over de "Bepalingen met betrekking tot de verantwoordelijkheden van de lidstaten en de Commissie ten aanzien van de nationale agentschappen voor Leonardo da Vinci" (C(2000) 402 definitief. van 18.02.2000), waarbij ervoor gezorgd wordt dat er duidelijke richtsnoeren en regels worden opgesteld en de verantwoordelijkheden duidelijk worden afgebakend.

À la suite de discussions qu'elle a eues avec les États membres, la Commission a adopté une décision concernant les "dispositions relatives aux responsabilités des États membres et de la Commission à l'égard des agences nationales Leonardo da Vinci" (C(2000) 402 final du 18 février 2000), assurant ainsi l'élaboration d'orientations et de règles communautaires claires ainsi que la définition claire et précise des responsabilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten heeft gezorgd' ->

Date index: 2024-10-20
w