Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur bedragen hetgeen hoger ligt » (Néerlandais → Français) :

2. De berekening van het JKP gebeurt op basis van dezelfde bedragen en tijdstippen van betaling als die in voorbeeld 33, met dat verschil dat het onmiddellijk te betalen bedrag 100 euro lager ligt (43), met name 4.727,05 euro, en bijgevolg het netto door de consument ontvangen bedrag in periode 0 100 euro hoger ligt, met name 145.272,95 euro (150.000 - 4.727,05).

2. Le calcul du TAEG se fait sur la base des mêmes montants et moments de paiement que ceux de l'exemple 33, à cette différence près que le montant à payer immédiatement est de 100 euros inférieur (43), à savoir 4.727,05 euros, et que, par conséquent, le montant net reçu par le consommateur au cours de la période 0 est de 100 euros supérieur, à savoir 145.272,95 euros (150.000 - 4.727,05).


De ter rechtvaardiging van de dwingende spoed ingeroepen omstandigheden mogen in geen geval aan de aanbestedende entiteit te wijten zijn; 6° in het geval van opdrachten voor leveringen ten behoeve van aanvullende leveringen door de oorspronkelijke leverancier, die ofwel bestemd zijn voor de gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, wanneer een verandering van leverancier de aanbestedende entiteit ertoe zou verplichten leveringen te verwerven met andere technische eigenschappen, zodat onverenigbaarheid zou ontstaan of zich bij het gebruik en het onderhoud ...[+++]

Les circonstances invoquées pour justifier l'urgence impérieuse ne peuvent en aucun cas, être imputables à l'entité adjudicatrice; 6° dans le cas de marchés de fournitures pour des livraisons complémentaires effectuées par le fournisseur initial et destinées, soit au renouvellement partiel de fournitures ou d'installations, soit à l'extension de fournitures ou d'installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir des fournitures ayant des caractéristiques techniques différentes ...[+++]


Voor de bedragen bedoeld in de artikelen 1, 3 en 4 wordt de aanpassing pas doorgevoerd vanaf het bedrag van het persoonlijk aandeel in gevolge de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen meer dan 0,5 euro hoger ligt dan het vorig vastgestelde bedrag van het persoonlijk aandeel.

Pour les montants repris dans les articles 1, 3 et 4, l'adaptation n'est appliquée qu'à partir du moment où le montant de l'intervention personnelle à la suite de l'évolution de l'indice des prix à la consommation dépasse de plus de 0,5 euro le montant de l'intervention personnelle fixée précédemment.


Worden de vermeende hogere kosten die voortvloeien uit de vaste aanstelling, en de vermeende hogere kosten voor salarissen samengeteld, dan zouden de totale extra kosten voor OTE 462 miljoen EUR bedragen, hetgeen hoger ligt dan het bedrag dat ten tijde van de aanmelding als bijdrage van de staat werd geraamd (rond 315 miljoen EUR).

Compte tenu des coûts supplémentaires allégués que représentent le statut permanent et les salaires plus élevés, la charge supplémentaire globale pour l’OTE s’élève à 462 millions EUR, soit un montant qui dépasse la contribution de l’État, telle qu’estimée à la date de la notification (environ 315 millions EUR).


In afwijking van wat voorafgaat, bedragen deze kosten 150 EUR voor aanvragers die school hebben gelopen in een van de landen die officiële ontwikkelingshulp ontvangen, erkend door de Commissie voor Ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO)", in artikel 5 bis van het koninklijk besluit van 4 september 1972 tot vaststelling, wat betreft het kunstonderwijs, van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschrifte ...[+++]

Par dérogation à ce qui précède, ces frais sont fixés à 150 EUR pour les demandeurs ayant poursuivi leur scolarité dans un des pays bénéficiaires de l'aide publique au développement reconnus par le Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) », à l'article 5 bis de l'arrêté royal du 4 septembre 1972 déterminant, en ce qui concerne l'enseignement artistique, les conditions et la procédure d'octroi de l'équivalence des diplômes et certificats d'études étrangers ; 3° l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 août 1996 déterminant les conditions et la procédure d'octr ...[+++]


De reële kostprijs ligt iets hoger omdat de (beperkte) kost van de contracten afhaling ten huize van bpost en de kost van de internationale verzendingen in de hieronder vermelde bedragen niet is opgenomen.

Le coût réel est un peu plus élevé car le coût (limité) des contrats enlèvement à domicile de bpost et le coût des envois internationaux ne sont pas repris dans les montants indiqués ci-après.


Volgens het herstructureringsplan moest de nettowinst in 2005/2006 [.] EUR bedragen, hetgeen neerkomt op [.] % van de omzet.

D’après le plan de restructuration, le bénéfice net en 2005/2006 devait être de [.] d’euros, soit [.] % des ventes.


Prognoses van de IATA voorspellen dat de Russische burgerluchtvaartmarkt tussen 2003 en 2007 zal blijven groeien met 5,8% per jaar, hetgeen hoger ligt dan op de meer volgroeide markten van West-Europa en de VS.

Les prévisions de l'IATA indiquent qu'entre 2003 et 2007, le marché russe de l'aviation civile connaîtra des taux de croissance annuels de 5,8%, supérieur à ceux des marchés plus mûrs d'Europe occidentale et des États-unis.


3° het voorlaatste jaar dat aan de huurovereenkomst voorafgaat, geen gezamenlijk belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger ligt dan 46.837 EUR, vermeerderd met 4.371 EUR voor de eerste persoon ten laste, en met 2.186 EUR voor elke persoon ten laste vanaf de tweede. Deze bedragen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen dat voor de maand december 2002 is bekendgemaakt;

n'ont pas bénéficié pour l'avant-dernière année précédant l'année du bail d'un revenu imposable globalement supérieur à 46.837 EUR, majoré de 4.371 EUR pour la première personne à charge et de 2.186 EUR pour chaque personne à charge à partir de la deuxième; ces montants sont indexés sur la base de l'index des prix à la consommation publié pour le mois de décembre 2002;


4° alleen of samen met hun echtgenoot/echtgenote of met de persoon met wie ze samenwonen, het voorlaatste jaar dat aan de aankoop voorafgaat geen gezamenlijk belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger ligt dan 46.837 EUR, vermeerderd met 4.371 EUR voor de eerste persoon ten laste en met 2.186 EUR voor elke persoon ten laste vanaf de tweede. Deze bedragen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprij ...[+++]

4° n'ont pas bénéficié, seuls ou avec leur conjoint ou la personne avec qui ils vivent maritalement, pour l'avant-dernière année précédant l'année de l'acquisition, d'un revenu imposable globalement supérieur à 46.837 EUR, majoré de 4.371 EUR pour la première personne à charge et de 2.186 EUR pour chaque personne à charge à partir de la deuxième; ces montants sont indexés sur la base de l'index des prix à la consommation publié pour le mois de décembre 2002; pour la détermination de ce revenu, il ne sera tenu compte que de la moitié du revenu imposable globalement du conjoint ou du cohabitant qui a le revenu imposable globalement le mo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur bedragen hetgeen hoger ligt' ->

Date index: 2024-10-01
w