Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi Euro-programma
EAPC
EAPR
Euro
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-emissie
Euro-obligatie
Euro-omschakeling
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Overgang naar de euro
Werkgever die bijdraagt in de pensioenopbouw

Vertaling van "euro aan bijdraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)

sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)


werkgever die bijdraagt in de pensioenopbouw

entreprise d'affiliation


activiteit die bijdraagt tot de structurering van de interne markt

activité destinée à structurer le grand marché


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]










Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze eerste fase is een investering van 46 miljoen euro gemoeid waaraan het Cohesiefonds een bedrag van 31 miljoen euro bijdraagt.

Cette première phase représente un investissement de 46 millions EUR, financé à concurrence de 31 millions EUR par le Fonds de Cohésion.


In de periode 2000-2002 heeft de Commissie besluiten genomen tot goedkeuring van in taal 249 ISPA-maatregelen. De totale financierbare kosten bedroegen 8,8 miljard euro, waaraan de EU 5,65 miljard euro bijdraagt (64,5%).

Entre 2000 et 2002, la Commission a approuvé un total de 249 projets ISPA pour un coût éligible total de 8,8 milliards d'euros, dont 5,65 milliards d'euros (soit 64,5 %) sont financés par l'ISPA.


Vandaar dat de federale overheid, naast de 45 miljoen euro die via de werkgeversbijdrage van 0,05 % worden gestort, 15 miljoen euro extra bijdraagt.

Voilà pourquoi le fédéral ajoute 15 millions d'euros aux 45 millions issus de la cotisation patronale de 0,05 %.


Met meer dan 19 miljard euro aan gerichte financiering in het voorbije jaar zijn wij de grootste multilaterale kredietverschaffer voor klimaatactie ter wereld. Wij beschouwen de circulaire economie — die een duurzamer gebruik van de beperkte hulpbronnen van onze planeet bevordert en bijdraagt aan de Europese groei — als cruciaal voor de omkering van de klimaatverandering.

En tant que premier bailleur multilatéral au monde dans le domaine de l'action pour le climat, avec plus de 19 milliards d'EUR de financements spécifiques dans ce secteur l'an passé, nous considérons que l'économie circulaire est essentielle pour inverser le cours du changement climatique, faire un usage plus durable des ressources limitées de notre planète et contribuer à la croissance de l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het project heeft een budget van 19.008.047 euro, waarvan Life 11.404.828 euro bijdraagt.

Le projet dispose d'un budget de 19.008.047 euros, auquel Life contribue pour un montant de 11.404.828 euros.


Het project waarvoor België 2 miljoen euro bijdraagt is bedoeld om de onmiddellijke gezondheidsrisico's voor de blootgestelde bevolking in Liberia te beperken en de lokale coördinatiemechanismen te versterken.

Il s'agit d'une contribution de 2 millions d'euros destinée au Libéria. Ce projet a comme objectif les risques imminents en matière de santé pour la population exposée au Libéria.


Iedere persoon die deelneemt aan enige activiteit van een terroristische groep, zij het ook door het verstrekken van gegevens of materiële middelen aan een terroristische groep of door het in enigerlei vorm financieren van enige activiteit van een terroristische groep, terwijl hij weet dat zijn deelname bijdraagt tot het plegen van een misdaad of wanbedrijf door de terroristische groep, wordt gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar en met geldboete van honderd euro ...[+++]

Toute personne qui participe à une activité d'un groupe terroriste, y compris par la fourniture d'informations ou de moyens matériels au groupe terroriste, ou par toute forme de financement d'une activité du groupe terroriste, en ayant connaissance que cette participation contribue à commettre un crime ou un délit du groupe terroriste, sera punie de la réclusion de cinq ans à dix ans et d'une amende de cent euros à cinq mille euros.


België is de tweede bilaterale donor, na het Verenigd Koninkrijk dat 22 miljoen euro bijdraagt.

La Belgique est le deuxième donateur bilatéral après le Royaume-Uni, lequel contribue à hauteur de 22 millions d'euros.


De grens van 3 750 euro is te laag en zal al te snel leiden tot het vragen van een advies aan de Inspectie van financiën wat zeker niet bijdraagt tot een vereenvoudiging van de procedure.

La limite de 3 750 euros est trop basse et obligera rapidement à demander l'avis de l'Inspection des finances, ce qui ne contribuera pas à la simplification de la procédure.


Als deze bijdragen gelijk zijn aan of groter dan 692,86 euro, met andere woorden, als de zelfstandige in bijberoep minstens even veel bijdraagt als een zelfstandige in hoofdberoep, bouwt de zelfstandige in bijberoep wél pensioenrechten op.

Si ces cotisations sont égales ou supérieures à 692,86 euros, autrement dit, si l'indépendant à titre complémentaire cotise au moins autant qu'un indépendant à titre principal, il se constitue bel et bien des droits à la pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro aan bijdraagt' ->

Date index: 2024-02-01
w