Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi Euro-programma
EAPC
EAPR
EIC
EQHHPP
EURO AIM
EURO-AIM
Euro
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-Quebec-hydro-waterstof-project
Euro-emissie
Euro-infocentrum
Euro-obligatie
Euro-omschakeling
Euroloket
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Overgang naar de euro
Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof

Vertaling van "euro al alom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-info-centre | EIC [Abbr.]


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]


Europese Organisatie voor een Markt van Onafhankelijke Producenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]

Association Européenne pour un Marché des Producteurs Indépendants | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]


Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]










Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit zijn alom gekende feiten, maar het rapport kwantificeert dit gegeven: per werkloze gaan jaarlijks in België ongeveer 22.267 euro aan sociale bijdragen verloren.

Ces faits sont connus partout mais le rapport quantifie cette donnée: environ 22 267 euros de charges sociales sont perdus, par an et par chômeur.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, het is onaanvaardbaar dat een vraag als deze kan worden gesteld wanneer Europa's leiders niet tijdig konden toegeven dat door hun beleid de situatie van Portugal is verslechterd, een land dat – zoals alom bekend – een kwetsbare economie had en moest worden onderworpen aan het beleid van de sterke euro, dat wel de belangen van onder andere Duitsland en Frankrijk behartigt, maar niet die van Portugal of van andere landen met zwakkere economieën.

– (PT) Monsieur le Président, il est inacceptable qu’une telle question puisse être posée alors même que les dirigeants européens ont été incapables d’admettre en temps utile que leurs politiques ont été responsables de l’exacerbation de la situation au Portugal qui, comme on le sait, possède une économie fragile et a dû être soumis à la politique de l’euro fort pour servir les intérêts de l’Allemagne, de la France et d’autres alors que cela ne sert pas les intérêts du Portugal ou d’autres pays dotés d’économies plus faibles


2. is verontrust over het feit dat de toename van de VK slechts 0,77% bedraagt ten opzichte van de begroting 2010 zoals goedgekeurd, een verschil dat niet aansluit bij de alom te horen verwachting dat de EU-begroting een essentiële rol zal spelen bij het ondersteunen van de Europese economieën na de crisis; stelt vast dat de BK met 5,85% toenemen, maar herinnert eraan dat het abnormaal lage niveau van de BK in 2010 een rekenkundige verklaring voor deze toename biedt; herinnert er verder aan dat het meerjarig fin ...[+++]

2. se déclare préoccupé quant au fait que l'augmentation des CE n'est que de 0,77 % par rapport au budget 2010 tel qu'adopté, un chiffre qui est en décalage par rapport aux attentes exprimées par le plus grand nombre, selon lesquelles le budget de l'UE devrait jouer un rôle crucial visant à soutenir les économies européennes de l'après-crise; prend acte de l'augmentation des CP de 5,85 %, non sans rappeler que le niveau anormalement bas des CP en 2010 fournit une explication mathématique à l'appui de cette augmentation; rappelle que le cadre financier pluriannuel (CFP) prévoit des plafonds de 142 965 000 000 EUR pour les CE et de 134 2 ...[+++]


Hoewel de euro al alom beschikbaar is in de lidstaten die zich voorbereiden op de invoering van de euro, zal slechts een vrij gering percentage bedrijven en burgers al in het bezit zijn van aanzienlijke bedragen aan eurobankbiljetten en –munten.

S’il est vrai que des liquidités en euros sont déjà largement disponibles dans les États membres qui se préparent à passer à cette monnaie, la proportion des entreprises et des particuliers qui détiennent déjà des sommes importantes en billets et pièces en euros est probablement plutôt faible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit die invalshoek bekeken, en ondanks onze geslaagde poging om een paar duizend euro extra in de wacht te slepen, zijn de voorstellen die wij hier optekenen dus nog altijd even ontoereikend, gezien de alom erkende noodzaak om te investeren in laboratoria, ziekenhuizen, universiteiten, bejaardentehuizen, hogesnelheidslijnen, enzovoort.

Donc, sous cet angle, les propositions que nous enregistrons ici, même avec le succès d’une poignée de quelques milliers d’euros en plus, restent tout aussi inadaptées face au besoin d’investissement, reconnu par tous, dans les laboratoires, les hôpitaux, les universités, les maisons de retraite, les TGV, etc.


Wanneer ik aan de Europese structuurfondsen denk, denk ik automatisch aan de bodemloze put van Wallonië bijvoorbeeld, waarnaar jaarlijks miljoenen euro's vloeien zonder dat er enige structurele verandering komt, omdat die wordt geblokkeerd door een alom tegenwoordige en corrupte Parti Socialiste .

Quand je pense aux Fonds structurels européens, je pense automatiquement au puits sans fond qu’est la Wallonie, par exemple, vers laquelle des millions d’euros sont détournés chaque année sans jamais aboutir au moindre changement structurel, à cause d’un parti socialiste omniprésent et corrompu.


Wanneer ik aan de Europese structuurfondsen denk, denk ik automatisch aan de bodemloze put van Wallonië bijvoorbeeld, waarnaar jaarlijks miljoenen euro's vloeien zonder dat er enige structurele verandering komt, omdat die wordt geblokkeerd door een alom tegenwoordige en corrupte Parti Socialiste.

Quand je pense aux Fonds structurels européens, je pense automatiquement au puits sans fond qu’est la Wallonie, par exemple, vers laquelle des millions d’euros sont détournés chaque année sans jamais aboutir au moindre changement structurel, à cause d’un parti socialiste omniprésent et corrompu.


De efficiëntie van de DAVO moest dringend worden verbeterd, want hoewel de oprichting van die dienst in 2003 alom werd toegejuicht, rijzen er jammer genoeg vragen over de werking ervan. 1. a) Ligt de inkomensgrens (1.224 euro maximum per maand voor de onderhoudsgerechtigde) om aanspraak te kunnen maken op een voorschot van de DAVO niet veel te laag, gelet op de levensduurte? b) Het principe van een dergelijke grens zelf leidt er toe dat vooral vrouwen een etiket opgeplakt krijgen en als hulpbehoevend worden bescho ...[+++]

1. a) En ce qui concerne les avances, le plafond de revenus (1.224 euros maximum par mois dans le chef du créancier) pour pouvoir obtenir une avance du SECAL, n'est-il pas beaucoup trop bas, compte tenu du coût de la vie? b) Dans son principe même, ce plafond aboutit à stigmatiser principalement les femmes en les traitant comme des assistées, alors qu'en fait, il s'agit d'appliquer le droit des enfants à obtenir la contribution alimentaire qui leur revient, et qui a été fixée par le juge ou les conventions de divorce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro al alom' ->

Date index: 2022-02-04
w