Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admi Euro-programma
Beëindigde douaneregeling
De toepassing van de regeling wordt beëindigd
EAPC
EAPR
Euro
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-emissie
Euro-obligatie
Euro-omschakeling
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Overgang naar de euro

Vertaling van "euro beëindigd worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de overeenkomst kan zonder opzeggingstermijn worden beëindigd om redenen van tuchtrechtelijke aard

l'engagement peut être résilié sans préavis pour motif disciplinaire




de toepassing van de regeling wordt beëindigd

le régime est apuré


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]










Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook zullen de technische voorbereidingen voor de Euro beëindigd worden vóór 1997.

En outre, les préparatifs techniques relatifs à l'Euro seront terminés avant 1997.


De volgende prestaties in het kader van de opdrachten inzake gezondheidstoezicht worden aangerekend aan 77,53 euro per prestatie of aan 115 euro per gepresteerd uur met toepassing van de wegingsfactoren bedoeld in artikel 13/4, § 2 : 1° de preventieve handelingen in het kader van het gezondheidstoezicht die niet zijn opgenomen in artikel 13/3, § 1, 3°, bij een werkgever van groep C of D die in zijn interne dienst niet beschikt over een preventieadviseur die met vrucht een aanvullende vorming niveau I of II heeft beëindigd ...[+++]

Les prestations suivantes dans le cadre des missions relatives à la surveillance de la santé sont comptabilisées à 77,53 euro par prestation, ou à 115 euro par heure prestée en appliquant les facteurs de pondération visés à l'article 13/4, § 2 : 1° les pratiques de prévention dans le cadre de la surveillance de la santé qui ne sont pas reprises à l'article 13/3, § 1 , 3°, pour un employeur du groupe C ou D qui ne dispose pas au sein de son service interne d'un conseiller en prévention qui a terminé avec fruit une formation complémentaire de niveau I ou II; 2° les pratiques de prévention dans le cadre de la surveillance de la santé qui d ...[+++]


§ 1. De volgende prestaties in het kader van de opdrachten inzake risicobeheer worden aangerekend aan 115 euro per gepresteerd uur met toepassing van de wegingsfactoren bedoeld in artikel 13/4, § 2 : 1° de prestaties die niet opgenomen zijn in artikel 13/3, § 1, bij een werkgever van groep C of D die in zijn interne dienst niet beschikt over een preventieadviseur die met vrucht een aanvullende vorming niveau I of II heeft beëindigd; 2° de prestaties die worden uitgevoerd ...[+++]

§ 1 . Les prestations suivantes dans le cadre des missions relatives à la gestion des risques sont comptabilisées à 115 euro par heure prestée en appliquant les facteurs de pondération visés à l'article 13/4, § 2 : 1° les prestations qui ne sont pas reprises à l'article 13/3, § 1 , pour un employeur du groupe C ou D qui ne dispose pas au sein de son service interne d'un conseiller en prévention qui a terminé avec fruit une formation complémentaire de niveau I ou II; 2° les prestations qui sont exécutées après l'épuisement des unités de prévention visées à l'article 13/4, pour un employeur du groupe A, B ou C qui dispose au sein de son s ...[+++]


§ 1. Wanneer de arbeidsovereenkomst door de werkgever wordt beëindigd met een vergoeding die berekend wordt op het lopend loon dat overeenstemt hetzij met de duur van een opzeggingstermijn van minstens 30 weken, hetzij met het resterende gedeelte van die termijn, heeft de werknemer recht op een ontslagpakket bestaande uit : 1° een outplacementbegeleiding van 60 uren ter waarde van één twaalfde van het jaarloon van het kalenderjaar die het ontslag voorafgaat, met een minimumwaarde van 1.800 euro en een maximumwaard ...[+++]

§ 1 . Lorsque le contrat de travail est résilié par l'employeur moyennant une indemnité calculée sur la base de la rémunération en cours correspondant soit à la durée d'un délai de préavis d'au moins trente semaines, soit à la partie de ce délai restant à courir, le travailleur a droit à l'ensemble de mesures composées de : 1° un reclassement professionnel de 60 heures correspondant à la valeur d'un douzième de la rémunération annuelle de l'année civile qui précède le licenciement, avec une valeur minimale de 1.800 euros et une valeur maximale de 5.500 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de gerechtigden die een programma van beroepsherscholing volgen, is de premie waarop zij aanspraak kunnen maken per gevolgd uur opleiding sedert 1 september 2011 opgetrokken van 1 euro naar 5 euro en het bedrag van de forfaitaire tegemoetkoming voor de gerechtigden die een programma van beroepsherscholing succesvol hebben beëindigd werd verhoogd van 250 euro naar 500 euro.

Pour les ayants droits qui suivent un programme de recyclage, la prime qu’ils peuvent revendiquer par heure de formation suivie a été portée de 1 à 5 euros depuis le 1 septembre 2011 et le montant de l’allocation forfaitaire pour les ayants droits ayant suivi un programme de recyclage a été augmenté de 250 à 500 euros.


Art. VII 54. De preventieadviseur ontvangt een toelage van 2.590,50 euro (100 %) op jaarbasis als hij de leiding heeft van de dienst of een afdeling, of als hij houder is van het getuigschrift van aanvullende vorming van het eerste niveau of als hij het bewijs kan leveren dat hij met vrucht een multidisciplinaire basisvorming en module specialisatie arbeidsveiligheid, ergonomie, arbeidshygiëne of psychosociale aspecten heeft beëindigd en een toelage van ...[+++]

Art. VII 54. Le conseiller en prévention reçoit une allocation de 2.590,50 euros (100 %) sur base annuelle, s'il a la direction du service ou d'une division, ou s'il est porteur d'un certificat de formation complémentaire de niveau 1 ou s'il peut livrer la preuve d'avoir conclu avec succès une formation de base multidisciplinaire et la module de spécialisation sécurité du travail, ergonomie, hygiène du travail ou aspects psychosociaux, et une allocation de 1.785 euros (100 %) sur base annuelle, s'il est porteur d'un certificat de formation complémentaire de niveau 2.


« § 2 bis. De voorlopige voogd bedoeld in artikel 6, §§ 3 en 4, van Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdij over niet-begeleide minderjarige vreemdelingen » van de programmawet van 24 december 2002 heeft recht op een forfaitaire vergoeding van 200 euro ingeval de voorlopige voogdij beëindigd of definitief wordt minder dan drie maanden na zijn aanwijzing als voogd, en van 500 euro in de andere gevallen.

« § 2 bis. Le tuteur provisoire visé à l'article 6, §§ 3 et 4, du Titre XIII, Chapitre 6, " Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés" de la loi-programme du 24 décembre 2002 a droit à une indemnité forfaitaire de 200 euros si la tutelle provisoire cesse ou devient définitive moins de trois mois après sa désignation comme tuteur, et de 500 euros dans les autres cas.


Duur van de bijzondere overeenkomst : 17 december 1999-16 december 2004 Belgische inbreng : 961 826,87 euro Lokale partner : ministère des ressources animales Dit project wordt einde dit jaar beëindigd.

Durée de la Convention spéciale : 17 décembre 1999-16 décembre 2004 Apport belge : 961 826,87 euros Partenaire local : ministère des ressources animales Ce projet sera terminé à la fin de cette année.


Duur van de bzondere overeenkomst : 12 december 1997-tot uitputting kredieten Belgische inbreng : 371 840 euro Lokale partner : ministère de la Santé Dit project wordt medto 2005 beëindigd.

Durée de la Convention spéciale : 12 décembre 1997-jusqu'à épuisement des crédits Apport belge : 371 840 euros Partenaire local : ministère de la Santé Ce projet sera terminé à la mi-2005.


Duur van de bijzondere overeenkomst : 7 juni 2000-6 januari 2005 Belgische inbreng : 176 549 euro Lokale partner : ministère de l'Economie et des Finances Dit project wordt einde dit jaar beëindigd.

Durée de la Convention spéciale : 7 juin 2000-6 janvier 2005 Apport belge : 176 549 euros Partenaire local : ministère de l'Économie et des Finances Ce projet sera terminé à la fin de cette année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro beëindigd worden' ->

Date index: 2023-05-20
w