Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro hebben besteed » (Néerlandais → Français) :

Een ander voorbeeld : zes maanden na afloop van een gemengde commissie met Burkina Faso — waaraan we 30 miljoen euro hebben besteed — verdwijnt dat land van de lijst.

Autre exemple: six mois après la tenue d'une commission mixte avec le Burkina Faso — à laquelle nous avions consacré 30 millions d'euros — ce pays a disparu de la liste.


Als bijdrage tot het verkleinen daarvan hebben de structuurfondsen van 1989 tot 1999 12 miljard euro besteed aan maatregelen in verband met onderzoek en technologische ontwikkeling: uitbouw van onderzoekinfrastructuur; oprichting van wetenschaps- en technologieparken; activiteiten op het gebied van wetenschappelijke en technologische opleiding; in enkele gevallen onderzoekactiviteiten in de eigenlijke zin van het woord.

Pour aider à les réduire, les Fonds structurels ont consacré de 1989 à 1999 12 milliards d'Euros à des actions liées à la recherche et au développement technologique : développement d'infrastructures de recherche; création de parcs scientifiques et de technopôles; activités de formation scientifique et technologique; dans certains cas, activités de recherche proprement dites.


Art. 9. Om vergoed te worden, moeten de voorzitters naast het leiden van het cliëntoverleg integrale jeugdhulp: 1° met succes een door de Vlaamse overheid georganiseerde vorming tot voorzitter cliëntoverleg in de integrale jeugdhulp gevolgd hebben; 2° een anonieme registratie bijhouden per cliëntoverleg integrale jeugdhulp, in een daarvoor door de Vlaamse overheid ter beschikking gesteld systeem; 3° een aannemingscontract met de provinciale overheid ondertekend hebben; 4° minimaal één keer per jaar deelnemen aan een intervisiemoment in het kader van cliëntoverleg integrale jeugdhulp. Art. 10. Het subsidiebedrag wordt ...[+++]

Art. 9. Pour qu'ils soient récompensés, les présidents, doivent, outre la modération de la concertation clients dans le cadre de l'aide intégrale à la jeunesse : 1° avoir suivi avec succès une formation de président de la concertation clients dans l'aide à la jeunesse, organisée par l'Autorité flamande ; 2° faire un enregistrement anonyme par concertation clients dans l'aide intégrale à la jeunesse, dans un système mis à la disposition par l'Autorité flamande ; 3° avoir signé un contrat d'entreprise avec l'autorité provinciale ; 4° participer au moins une fois par an à un moment d'intervision dans le cadre de la concertation clients dans le cadre de l'aide intégrale à la jeunesse ; Art. 10. Le montant de la subvention est affecté comm ...[+++]


Alle lidstaten hebben gemeld dat zij 50 % of meer van deze opbrengst of het equivalent in financiële waarde van deze opbrengst hebben besteed of van plan zijn te besteden[28] aan klimaat- en energiegerelateerde doeleinden[29] (gemiddeld 87 %, wat ongeveer met 3 miljard euro overeenkomt), voornamelijk om nationale investeringen in klimaat en energie te ondersteunen.

Tous les États membres ont déclaré avoir utilisé ou envisager d'utiliser[28] 50 % ou plus de ces recettes ou l'équivalent en valeur financière à des fins liées au climat et à l'énergie[29] (87 % en moyenne, soit environ 3 milliards d'euros), essentiellement pour financer des investissements nationaux dans le domaine du climat et de l'énergie.


Er wordt bijzondere en uitdrukkelijke aandacht besteed aan belangrijke plannen tot hervorming van het begrotingsbeleid die overloopeffecten kunnen hebben voor andere lidstaten die de euro als munt hebben.

Une attention particulière et explicite est accordée aux plans de réforme majeure des politiques budgétaires qui pourraient avoir des retombées sur les autres États membres dont la monnaie est l'euro.


Er wordt bijzondere en uitdrukkelijke aandacht besteed aan belangrijke plannen tot hervorming van het begrotingsbeleid die overloopeffecten kunnen hebben voor andere lidstaten die de euro als munt hebben.

Une attention particulière et explicite est accordée aux plans de réforme majeure des politiques budgétaires qui pourraient avoir des retombées sur les autres États membres dont la monnaie est l'euro.


Dat zou ook het geval zijn voor België, dat aldus 16 % van zijn ontwikkelingshulp aan de schuldverlichting van Nigeria en Irak zou hebben besteed voor een bedrag van respectievelijk 119 miljoen en 99 miljoen euro.

Ce serait notamment le cas pour la Belgique qui aurait ainsi consacré 16 % de son aide au développement à la réduction de la dette du Nigeria et de l'Irak pour des montants respectifs de 119 millions d'euros et de 99 millions d'euros.


De gesloten centra hebben in 2003 gezamenlijk ongeveer 1 396 euro uitgegeven voor de jaarverslagen 2002, en in 2004 ongeveer 7 620 euro besteed aan de jaarverslagen 2003 (Dit is een kostenraming gebaseerd op cijfers van drie van de vijf centra).

En 2003, l'ensemble des centres fermés ont dépensé environ 1 396 euros pour les rapports annuels 2002 et en 2004, ils ont consacré environ 7 620 euros aux rapports annuels 2003 (Il s'agit d'une estimation basée sur les chiffres transmis par trois des cinq centres).


We hebben vrij belangrijke financiële verbintenissen aangegaan, daar we sinds 2003 20 miljoen euro aan de wederopbouw hebben besteed.

Elle a pris des engagements financiers relativement importants puisque, depuis 2003, nous contribuons aux travaux de reconstruction à concurrence de 20 millions d'euros.


Ik herinner eraan dat we alleen al in 2010 niet minder dan 46 miljoen euro aan aidsbestrijding hebben besteed.

Pour rappel encore, rien qu'en 2010, nous avons spécifiquement consacré à la lutte contre le sida pas moins de 46 millions d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro hebben besteed' ->

Date index: 2020-12-30
w