Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro kon bedragen " (Nederlands → Frans) :

Procedures worden slechts uitzonderlijk ingeleid omdat: i) de procedures uiterst complex zijn terwijl, ii) de boete in die periode slechts 1.500 euro kon bedragen en iii) de bewijslast zwaar was bij gebrek aan algemeen geldende aanbevelingen of indicatoren (Voor elke verzekerde afzonderlijk moet de bewijsvoering in detail worden uitgewerkt.) Precies om deze redenen werden geen individuele controleacties ondernomen toen uit een globaal nazicht van de nationale facturatiedata in 2012 bleek dat heel wat algemeen geneeskundigen tot maximum twee keer per week een belangrijke groep bewoners in woon- en zorgcentra bezochten.

Des procédures ne sont qu'exceptionnellement entamées parce que: i) elles sont extrêmement complexes; ii) l'amende, à ce moment, ne pouvait s'élever qu'à 1.500 euros; iii) la charge de la preuve était lourde par manque de recommandations générales ou d'indicateurs (La charge de la preuve doit être élaborée en détail, séparément pour chaque assuré). C'est précisément pour ces raisons qu'aucune action de contrôle individuelle n'a été entreprise lorsqu'il s'est avéré, à l'issue d'un contrôle global des données de facturation nationales ...[+++]


De Nationale Bank heeft aangetoond dat de belastbare grondslag van de regularisatie in de oorspronkelijke versie 82 miljard euro kon bedragen.

La Banque nationale a indiqué que l'assiette taxable de la régularisation pouvait atteindre 82 milliards d'euros dans la version déposée initialement.


De Nationale Bank heeft aangetoond dat de belastbare grondslag van de regularisatie in de oorspronkelijke versie 82 miljard euro kon bedragen.

La Banque nationale a indiqué que l'assiette taxable de la régularisation pouvait atteindre 82 milliards d'euros dans la version déposée initialement.


De ruimte die vrijkwam door het gebruik van minder dure geneesmiddelen kon worden geherinvesteerd in de terugbetaling van nieuwe, bijzonder dure geneesmiddelen (met behandelingen die per persoon tot 25 000 euro per jaar bedragen).

La marge dégagée par la consommation de médicaments moins chers a pu être réinvestie dans le remboursement de nouveaux médicaments particulièrement chers (avec des traitements allant jusqu'à 25 000 euros par personne et par an).


De ruimte die vrijkwam door het gebruik van minder dure geneesmiddelen kon worden geherinvesteerd in de terugbetaling van nieuwe, bijzonder dure geneesmiddelen (met behandelingen die per persoon tot 25 000 euro per jaar bedragen).

La marge dégagée par la consommation de médicaments moins chers a pu être réinvestie dans le remboursement de nouveaux médicaments particulièrement chers (avec des traitements allant jusqu'à 25 000 euros par personne et par an).


Volgens de gegevens van dit formulier 275U bedragen de budgettaire kosten met betrekking tot de aftrek in één keer en de gespreide aftrek voor de milieuvriendelijke O&O-investeringen, voor het inkomstenjaar 2007 in de vennootschapsbelasting, 10,68 miljoen euro ex post, in de mate dat het volledige bedrag hetzelfde jaar kon afgetrokken worden.

Suivant les données de ce formulaire 275U, à l’impôt des sociétés, pour l’année de revenus 2007, le coût budgétaire relatif à la déduction en une fois et à la déduction étalée pour les investissements R-D respectueux de l’environnement est égal à 10,68 millions d’euros ex post, dans la mesure où la totalité a pu être déduite cette année-là.


33. wijst op de grote verschillen bij de tenuitvoerlegging van het ELFPO; betreurt het dat in 2007 voor 2 830 miljoen euro geen bestemming kon worden gevondenen, dat 1 361 miljoen euro overgedragen werd naar 2008 en 1 469 miljoen werd hergeprogrammeerd voor de jaren 2008 - 2013 in het kader van punt 48 van het IIA; geeft uiting aan zijn zorg over de herprogrammering van dergelijke aanzienlijke bedragen, wat zal leiden tot een aanzienlijke vertraging bij de beschikbaarstelling van middelen voor de plattelandsgebieden;

33. met en exergue les grandes difficultés liées à la mise en œuvre du FEADER; déplore que 2 830 millions de crédits n'aient pas été dépensés en 2007, que 1 361 millions d'euros aient été reportés sur l'exercice 2008 et que 1 469 millions d'euros aient été reprogrammés sur la période 2008-2013 en vertu du point 48 de l'AII; est préoccupé par la reprogrammation de sommes aussi importantes compte tenu du retard considérable qui en résultera dans la distribution de ces fonds dans les régions rurales;


Het herberekende pensioen moet vergeleken worden met het pensioen waarop de betrokkene op 31 mei 2002 aanspraak kon maken (alle bedragen gekoppeld aan spilindex 138,01 en uitgedrukt in euro).

La pension recalculée doit être comparée à la pension à laquelle l'intéressé pouvait prétendre au 31 mai 2002 (tous les montants liés à l'indice-pivot 138,01 et exprimés en euros).


Tot eind december 2002 kon in alle tien kandidaat-landen tezamen slechts een fractie van de toegekende bedragen worden uitbetaald. Slechts 154 miljoen euro (9%) van de tot die datum goedgekeurde 1,6 miljard euro werd uitbetaald.

Fin décembre 2002, seule une fraction des sommes alloués dans les dix pays candidats avait été versée. Seulement 154 millions d'euros (soit 9%) sur un total de 1,6 milliard d'euros alloués jusqu'à présent ont été versés.


Overwegende dat de bedragen in het koninklijk besluit van 25 november 1991 werden omgezet in euro door het koninklijk besluit van 13 juli 2001 tot wijziging van sommige koninklijk besluiten naar aanleiding van de invoering van de euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van tewerkstelling en Arbeid en tot uitvoering van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro; dat het ook opportuun en consequent is de bedragen in het ministerieel besluit van 26 november 1991 om te zetten in euro, met ingang van 01 janu ...[+++]

Considérant que les montants dans l'arrêté royal du 25 novembre 1991 ont été convertis en euro par l'arrêté royal du 13 juillet 2001 modifiant certains arrêtés royaux à l'occasion de l'introduction de l'euro pour les matières relevant du Ministère de l'Emploi et du Travail et en exécution de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro; qu'il est aussi opportun et conséquent que les montants dans l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 soient convertis en euro, à partir du 1 janvier 2002; que la modification ne pouvait pas être commencée avant la modification de l'arrêté royal du 13 juillet 2001; qu'il est nécessaire d'exécuter au plu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : euro kon bedragen     miljard euro kon bedragen     euro     miljoen euro     budgettaire kosten     formulier 275u bedragen     dergelijke aanzienlijke bedragen     maken alle bedragen     toegekende bedragen     omgezet in euro     bedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro kon bedragen' ->

Date index: 2024-03-24
w