Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro moeten bijdragen " (Nederlands → Frans) :

tenuitvoerlegging van het Marco Polo-programma: de programma's Marco Polo en Marco Polo II, die over een jaarlijkse begroting van ongeveer 18,75 miljoen euro beschikken, moeten bijdragen tot het verplaatsen van enkele miljarden tonkilometer per jaar van de weg naar de korte vaart, het spoor en de binnenwateren.

mise en œuvre du programme Marco Polo – Les programmes Marco Polo et Marco Polo II, dotés d’un budget annuel moyen de 18,75 millions d’euros, permettent de transférer chaque année 12 milliards de tonnes/kilomètres de la route vers la navigation à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure.


Het EU-trustfonds wordt gebruikt voor beleidsprioriteiten. In dat kader is in één jaar circa 1,9 miljard euro vrijgemaakt voor 118 projecten die de achterliggende oorzaken van migratie aanpakken en moeten bijdragen tot beter migratiebeheer in de landen van herkomst en doorreis.

Le fonds fiduciaire de l'UE a financé des priorités politiques et a mobilisé, en un an, quelque 1,9 milliard d'euros en faveur de 118 projets en vue de remédier aux causes profondes des migrations et de favoriser l'amélioration de la gestion des migrations dans les pays d'origine et de transit.


Van de 3 miljard euro komt 500 miljoen voor rekening van de Europese begroting, en zullen de resterende 2,5 miljard moeten gefinancierd worden door de 28 lidstaten. België zou 72 miljoen moeten bijdragen.

Concrètement, 500 millions des trois milliards d'euros prévus se verront à charge du budget européen, tandis que les 28 États membres se répartiront les 2,5 milliards restants, dont 72 millions pourraient être supportés par la Belgique.


Er wordt een onderscheid gemaakt tussen: 1) Besparingen en meerontvangsten die moeten bijdragen tot de verdere vermindering van het tekort (de 540 en de 1.756 miljoen euro waar u naar verwijst); 2) Lastenverlagingen voor zowel de verhoging van de koopkracht als de versterking van de competitiviteit en de compensatie van deze minderontvangsten via een verschuiving van de fiscale druk.

Une distinction est faite entre: 1) Les économies et les recettes supplémentaires qui doivent contribuer à poursuivre la réduction du déficit (les 540 et 1.756 millions d'euros auxquels vous faites référence); 2) La réduction des charges, à la fois pour augmenter le pouvoir d'achat et pour renforcer la compétitivité, mais aussi en vue de compenser le manque à gagner par un glissement de la charge fiscale.


Deze schuldvorderingen moeten ten minste gelijk zijn aan zijn schuld aan sociale bijdragen, verminderd met 3000 euro.

Ces créances s'élèvent à un montant égal à celui de sa dette de cotisations sociales diminué de 3000 euros.


Als in een bepaald jaar de begrotingsdoelstelling (zonder onderbenutting en bijdragen aan allerhande fondsen) 20 miljard euro bedraagt en de werkelijke uitgaven op 21 miljard euro uitkomen wordt de financiële verantwoordelijkheid van de ziekenfondsen beperkt tot 400 miljoen euro (2% van de begrotingsdoelstelling) waarvan zij maar 25% ofwel 100 miljoen euro moeten ophoesten.

Si, une année donnée, l'objectif budgétaire (sans sous-utilisation et contributions à toutes sortes de mutuelles) s'élève à 20 milliards d'euros et les dépenses réelles à 21 milliards d'euros, la responsabilité financière des mutuelles est limitée à 400 millions d'euros (2 % de l'objectif budgétaire), dont elles doivent payer 25 %, soit 100 millions d'euros.


tenuitvoerlegging van het Marco Polo-programma: de programma's Marco Polo en Marco Polo II, die over een jaarlijkse begroting van ongeveer 18,75 miljoen euro beschikken, moeten bijdragen tot het verplaatsen van enkele miljarden tonkilometer per jaar van de weg naar de korte vaart, het spoor en de binnenwateren.

mise en œuvre du programme Marco Polo – Les programmes Marco Polo et Marco Polo II, dotés d’un budget annuel moyen de 18,75 millions d’euros, permettent de transférer chaque année 12 milliards de tonnes/kilomètres de la route vers la navigation à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure.


149 Meer in het bijzonder meent verzoeker dat de secretaris-generaal de bedragen van de achterstallige salarissen (67 340 euro) en de achterstallige sociale bijdragen (26 054 euro) in aanmerking had moeten nemen, gezien het feit dat deze schulden zullen worden afbetaald wanneer het in beslag genomen bedrag wordt teruggegeven.

149 Plus précisément, le requérant estime que les montants relatifs aux arriérés des salaires (67 340 euros) et aux arriérés de charges sociales (26 054 euros) auraient dû être pris en compte par le secrétaire général, étant donné que ces dettes seront réglées lorsque le montant saisi sera restitué.


Volgens minister Vande Lanotte zal de staat in 2004 zo'n 225 miljoen euro minder intrestlasten moeten betalen en zal Belgacom tegelijkertijd 55 miljoen euro aan bijdragen betalen.

Selon M. le ministre Vande Lanotte, l'État devra payer en 2004 quelque 225 millions d'intérêt en moins, tandis que Belgacom paiera 55 millions d'euros de cotisations.


Ik heb altijd gezegd dat de sector ongeveer 100 miljoen euro zou moeten bijdragen, wat neerkomt op ongeveer de helft van de kostprijs van de dringende hulpverlening, die geraamd wordt op 170 tot 180 miljoen euro.

J'ai toujours dit que le secteur devrait participer à hauteur d'environ 100 millions d'euros, ce qui devrait couvrir la moitié de l'effort que nous réalisons dans l'aide d'urgence. Pour l'instant, cette aide d'urgence est évaluée à 170 ou 180 millions d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro moeten bijdragen' ->

Date index: 2024-10-04
w