Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
EAPC
EAPR
EIC
Euro
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-emissie
Euro-infocentrum
Euro-obligatie
Euroloket
Euromunt
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «euro zou moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-info-centre | EIC [Abbr.]


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén van de maatregelen die worden voorgesteld om de taxshift te financieren, is een verhoging van de accijnzen op diesel, sigaretten en alcohol die tegen 2018 758 miljoen euro zou moeten opbrengen.

Parmi les mesures proposées pour le financement du Tax Shift se trouve notamment une augmentation des accises sur le diesel, les cigarettes et l'alcool, rapportant 758 millions à l'horizon 2018.


3. a) De projectraming tussen 40 miljoen euro en 60 miljoen euro zou moeten volstaan voor de uitvoering van de werken.

3. a) L'estimation du projet entre 40 et 60 millions d'euros devrait suffire pour l'exécution des travaux.


« In afwijking van het eerste en het tweede lid, is de vermindering van de belastbare grondslag bij de aankoop van een bouwgrond beperkt tot een bedrag van 87.500 euro wanneer het bedrag waarop het recht vereffend zou moeten worden overeenkomstig de artikelen 45 en 46 niet hoger is dan 250.000 euro.

« Par dérogation aux alinéas 1 et 2, la réduction de la base imposable se limite, en cas d'acquisition d'un terrain à bâtir, à un montant de 87.500 euros, et ne peut être appliquée que lorsque le montant sur lequel le droit devrait être liquidé conformément aux articles 45 et 46 n'excède pas 250.000 euros.


Krachtens Verordening nr. 2560/2001/EG betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro [60] moeten de kosten voor grensoverschrijdende overmakingen vanaf 1.7.2003 dezelfde zijn als deze welke worden aangerekend voor binnenlandse overmakingen.

Or, le règlement 2560/2001/CE concernant les paiements transfrontaliers en euros [60] dispose qu'à partir du 1er juillet 2003, les frais appliqués aux virements transfrontaliers devront être les mêmes que ceux facturés pour les virements nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit vergt aanzienlijke en volgehouden investeringen: volgens berekeningen zouden de particuliere en de publieke sector zouden de volgende 40 jaar jaarlijks 270 miljoen euro extra moeten investeren.

Des investissements importants et durables sont indispensables: en moyenne, on a calculé que l’augmentation de l’investissement public et privé lors des 40 prochaines années devrait s'élever à environ 270 milliards EUR par an.


- Inzake de 35 miljoen euro per jaar, vermeld voor PA 1.56 betreffende het beheer van verontreinigde gronden : het gaat hier om een raming van de kostprijs als de maatregel volledig uitgevoerd zou moeten worden.

- s'agissant des 35 millions d'euro annuels mentionnés pour l'AP 1.56 relative à la gestion des sols pollués, il s'agit d'un estimatif du coût si la mesure devait être intégralement mise en oeuvre.


Overwegende dat de gemeente van Walhain erop wijst dat ze zich verbaast over het feit dat er voor het knooppunt en het verbindingstraject een begroting van één miljoen euro is vastgesteld voor de tussenkomst van de uitbater van de steengroeve terwijl de alternatieve compensatie niet nauwkeurig is bepaald en dat bijgevolg de uitvoeringskosten niet bepaald kunnen worden; dat bijgevolg, indien het bovengenoemde budget moest overschreden zijn, de gemeenschap zou moeten bijpassen wat niet kan worden toegelaten in het kader van de uitvoeri ...[+++]

Considérant que la commune de Walhain indique qu'elle s'étonne de ce qu'en ce qui concerne l'échangeur et l'itinéraire de liaison, un budget d'un million d'euros a été fixé quant à l'intervention de l'exploitant de la carrière, alors que la compensation alternative n'est pas définie précisément et que par conséquent, le coût de sa mise en oeuvre ne peut être fixé; que par conséquent, pour l'hypothèse où le budget précité serait dépassé, c'est à la collectivité qu'il appartiendrait d'y suppléer, ce qui ne peut être admis dans le cadre ...[+++]


In totaal, zou er door de maatregel een bedrag van 31 miljoen euro bespaard moeten kunnen worden in 2015.

Au total, la mesure devrait permettre d'économiser un montant de 31 millions d'euros en 2015.


In haar advies van 25 juni 2015 ((A)150625-CDC-1433) heeft de CREG de kostprijs per gezin geraamd op 3,57 euro; een raming die in 2016 van toepassing zou moeten zijn.

Dans son avis du 25 juin 2015 ((A)150625-CDC-1433) la Creg a estimé le coût par ménage à 3,57 euros; une estimation qui devrait être applicable en 2016.


3. Heeft u al zicht op een datum waarop Tsjechië de euro zou moeten invoeren?

3. Avez-vous déjà une idée de la date à laquelle la Tchéquie devrait adopter l'euro?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro zou moeten' ->

Date index: 2023-07-28
w